background image

19

FRANÇAIS

FR

Remarque

Lorsque l’humidité est paramétrée à la valeur 

minimale de 10  %, le système passe par dé-

faut en mode continu de déshumidification.
Après arrêt, le compresseur redé-

marre au bout de 3  minutes.

Paramétrage de la valeur de correction d’humidité

Appuyez sur la touche «  HORLOGE  » pen-

dant plus de 10  secondes. Vous accédez au 

mode de paramétrage de la valeur de correc-

tion d’humidité. Les touches «  DÉFINIR  » et 

«  COURANT  » s’allument à l’écran. Appuyez 

sur «  +  » ou «  -»     pour paramétrer l’écart. 

Paramétrage de la fonction «  Maintenir la 

pression  »

Appuyez sur la touche «  HORLOGE  » pendant 

plus de 10  secondes. Appuyez à nouveau sur la 

touche «  HORLOGE  » pour accéder au mode de 

paramétrage de protection du système (Main-

tenir la pression). Appuyez sur «  +  » ou «  -  » 

pour passer du paramétrage «  ACTIVÉ  » (valeur 

standard  » au paramétrage «  DÉSACTIVÉ  ».

Dégivrage automatique

Afin que l’appareil en fonctionnement continu 

ne gèle pas, il se dégivre automatiquement. À 

cet effet la déshumidification est paramétrée 

et le ventilateur continue à fonctionner.

Branchement sur secteur

Le fonctionnement est autorisé uniquement 

avec un disjoncteur différentiel (RCD courant de 

défaut maximal 30mA ).

Avant de mettre l’appareil en marche, il est 

nécessaire de faire contrôler par un électricien 

compétent la présence de mesures de sécuri-

té électriques nécessaires Respecter alors les 

réglementations nationales correspondantes.
Le branchement électrique s’effectue 

par l’intermédiaire d’une prise.
Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de 

raccordement soit éloignée de l’eau et de l’humidité 

et à ce que la fiche soit protégée de l’humidité.
Contrôlez la tension. Les caractéristiques tech-

niques figurant sur la plaque signalétique doivent 

correspondre à la tension du secteur électrique.
Utilisez exclusivement une rallonge con-

venant à l‘utilisation extérieure avec 

risque de pulvérisation d‘eau.
Avant de mettre l‘appareil en marche, 

contrôlez si le câble électrique et / ou la 

fiche ne sont pas endommagés.
N‘utilisez jamais le chargeur lorsque le câble, la fiche 

ou l‘appareil lui-même est endommagé par des 

influences extérieures. En cas d‘endommagement, 

fairer répare par un atelier agréé.

Dans le but d‘éviter des risques d‘accident, 

il est nécessaire de faire remplacer un câble 

d‘alimentation endommagé par le fabricant. 

Ne réparez jamais l‘appareil vous-même.
Séparez les raccords de câble seulement en 

tirant sur la fiche. Le fait de tirer sur le câ-

ble pourrait endommager le câble ainsi que 

la fiche, la sécurité électrique ne serait alors 

plus assurée. Le fait de tirer sur le câble pour-

rait endommager le câble ainsi que la fiche, la 

sécurité électrique ne serait alors plus assurée. 

Symboles

AVERTISSEMENT/Attention!

Avertissement : tension élec-

trique dangereuse

230 VAC

Contrôlez la tension. Les caractéristiques 

techniques figurant sur la plaque 

signalétique doivent correspondre 

à la tension du secteur électrique.

Pour réduire le risque de blessures, 

lisez la notice d‘utilisation.

Avant de procéder à n‘importe 

quelle intervention sur la machi-

ne, retirez la fiche de la prise.

~

Courant alternatif

symbole CE

Déposez les appareils électriques 

ou électroniques défectueux et / 

ou destinés à liquidation au centre 

de ramassage correspondant.

Entretien

Avant de procéder à n‘importe 

quelle intervention sur la machi-

ne, retirez la fiche de la prise.

Les réparations et travaux non décrits dans ce 

mode d‘emploi doivent être effectués unique-

ment par un personnel qualifié agréé. 
Cet appareil contient du réfrigérant. Seuls des 

techniciens qualifiés avec le certificat relatif au 

réfrigérant peuvent procéder au remplissage ou 

à la vidange. Pour une utilisation optimale et un 

bon circuit de fluide réfrigérant, il est inutile de 

rajouter du réfrigérant dans votre climatiseur.
Cet appareil doit être mis au rebut 

intact, de manière appropriée.
Utilisez uniquement des accessoires et 

des pièces de rechange d’origine.

Summary of Contents for 55546

Page 1: ...FR Traduction du mode d emploi d origine Déshumidificateur IT Traduzione del Manuale d Uso originale Deumidificatore per edilizia NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Bouwdroger CZ Překlad originálního návodu k provozu Stavební vysoušeč SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Sušič stavieb HU Az eredeti használati utasítás fordítása Építőipari szárítóberendezés ...

Page 2: ...e en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel...

Page 3: ...DI LAVORO SIMBOLI SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO___________________________________________________21 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL LAADAPPARAAT BATTERIJ WERKINSTRUCTIES SYMBOLEN VERWIJDERING GARANTIE SERVICE ____________________________________________________________________ 25 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÍ...

Page 4: ... Wolpertshausen Deutschland DE Originalbetriebsanleitung EN Translation of the original instructions FR Traduction du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használati utasítás fordítása 1 ...

Page 5: ...K Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés 2 4 7 3 8 9 1 2 3 ...

Page 6: ...2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés 1 90 100cm 50cm 50cm 50cm ...

Page 7: ...3 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés 1 ...

Page 8: ...vorwahl EN Delay start FR Départ différé IT Tasto preselezione NL Startvoorkeuze CZ Předvolba startu SK Predvoľba štartu HU Indítás előzetes kiválasztása DE Temperatur EN Temperature FR Température IT Temperatura NL Temperatuur CZ Teplota SK Teplota HU Hőmérséklet DE Entfeuchtung EN Dehumidification FR Déshumidification IT Deumidificazione NL Ontvochtiging CZ Odvlhčování SK Odvlhčovanie HU Páramentesí...

Page 9: ...m DE Aktuelle Luftfeuchtigkeit EN Current humidity FR Humidité actuelle IT Umidità attuale NL Huidige luchtvochtigheid CZ Aktuální vlhkost vzduchu SK Aktuálna vlhkosť vzduchu HU Aktuális páratartalom 5 6 DE Auftauen EN Defrosting FR Dégel IT Scongelamento NL Ontdooien CZ Rozmrazování SK Rozmrazovanie HU Kiolvasztás DE Ventilator läuft EN Fan running FR Activation du ventilateur IT Ventola in funzi...

Page 10: ...de l air cible IT Impostazione umidità obiettivo NL Gewenste luchtvochtigheid instellen CZ Nastavit cílovou vlhkost vzduchu SK Nastaviť cieľovú vlhkosť vzduchu HU A célzott páratartalom beállítása POWER TIMER SET 10 95 POWER TIMER POWER TIMER 5 sec POWER TIMER POWER TIMER POWER TIMER POWER START ...

Page 11: ... Impostazione tempo di esecuzione NL Startvoorkeuze Inschakelduur instellen CZ Předvolba startu Nastavit dobu chodu SK Predvoľba štartu Nastaviť dobu chodu HU Indítás előzetes kiválasztása A futási idő beállítása POWER TIMER POWER TIMER T ON T OFF 1 24 h 1 24 h POWER TIMER POWER TIMER POWER TIMER 5 sec POWER TIMER TIMER POWER TIMER TIMER ...

Page 12: ...8 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 3 1 3 4 2 ...

Page 13: ...9 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 3 90 ...

Page 14: ...efahren gegenüber Dritten Falls über den Anschluss und die Bedie nung des Gerätes Zweifel entstehen sollten wenden Sie sich an den Kundendienst Sicherheitshinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei sungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Si cherheitshinweise und Anweisungen können elektri schen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherhei...

Page 15: ...rer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des laufenden Geräts kann zu Gehörschä digungen führen Gehörschutz tragen Gefahr durch Stromschlag Das Gerät die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden Sollte das Gerät ins Wasser gelangt sein sofort den Netzstecker ziehen Erst da nach das Gerät herausnehmen Explosionsgefahr Arbeiten Sie mit dem Ger...

Page 16: ...Geräts überprü fen dass das Elektrokabel und oder die Steckdose nicht beschädigt sind Benutzen Sie niemals das Ladegerät wenn Kabel Stecker oder das Gerät selbst durch äußerliche Einwirkung beschädigt sind Bei Beschädi gungen in Fachwerkstatt reparieren lassen Um Gefährdungen zu vermeiden muss eine beschädigte Netzanschlussleitung durch den Hersteller ersetzt werden Führen Sie unter keinen Umständ...

Page 17: ...wendungen wie z B Überla stung des Gerätes Gewaltanwendung Beschä digungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdkörper Nichtbeachtung der Betriebsan leitung und normaler Verschleiß sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen Wichtige Kundeninformation Bitte beachten Sie dass eine Rücksendung inner halb oder auch außerhalb der Gewährleistungs zeit grundsätzlich in der Originalverpackung e...

Page 18: ...y result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference This appliance can be used by child ren aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and un derstand the hazar...

Page 19: ...ntrol elements power lines and screw couplings for any damage and if they are tigh tened appropriately Replace any damaged parts be fore the appliance is put into operation if necessary The appliance must not be used if damaged or safety equipment is defective Replace any worn out and damaged parts The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspa...

Page 20: ...olant circuit This unit must be properly disposed of in an undamaged condition Use only original accessories and original spare parts Carry out a visual inspection be fore switching the appliance on Keep the device in particular the air vents clean at all times Never spray water on the device body Do not clean the plastics with solvents flammable or toxic fluids For cleaning use a damp cloth only On...

Page 21: ...eur est responsable des accidents et dangers vis à vis de tierces personnes Si vous avez des doutes en ce qui con cerne le branchement et l utilisation de l appareil contactez le service clients Instructions De Sécurité Avertissement Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité Le non respect des consignes indiquées ci dessous peut entraîner une électrocution un incendie et ou des blessu...

Page 22: ...en service peut endommager l audition Portez une protection auditive Risque d électrocution L appareil le câble de raccordement et la prise secteur ne doivent pas être plon gés dans l eau ou d autres liquides Si l appareil est au contact de l eau dé brancher immédiatement la prise secteur Retirer l appareil seulement après Risque d explosion Ne travaillez jamais avec l appareil dans un envi ronnem...

Page 23: ...e de pulvérisation d eau Avant de mettre l appareil en marche contrôlez si le câble électrique et ou la fiche ne sont pas endommagés N utilisez jamais le chargeur lorsque le câble la fiche ou l appareil lui même est endommagé par des influences extérieures En cas d endommagement fairer répare par un atelier agréé Dans le but d éviter des risques d accident il est nécessaire de faire remplacer un câbl...

Page 24: ...ne utilisation non conforme telle que surcharge de l appareil utilisation de la force dommage par intervention étrangère ou objets étrangers Le non respect du mode d emploi et du mode de montage ainsi que l usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie Informations importantes pour le client Nous vous informons que l appareil doit être retourné pendant la durée de la garan tie ou aprè...

Page 25: ...onsabile verso i ter zi degli incidenti oppure pericoli In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell apparecchio rivolgersi cortesemente al CAT Norme Di Sicurezza Avvertenza Leggere tutte le istruzioni ed avvertimenti di si curezza Mancata osservazione delle avvertenze sot tostanti potrebbe provocare scosse elettriche incen di e o seri incidenti Conservare tutte le indicazioni e istruzioni di si...

Page 26: ...ngato nelle vicinanze im mediate della macchina in corso può provocare danni all udito Utilizzare le protezioni dell udito Pericolo di folgorazione Non immergere il dispositivo il cavo di collegamento e la spina di aliment azione in acqua o in altri liquidi Se il dispositivo dovesse cadere in acqua scollegare immediatamente la spina di alimentazione e solo successivamente ri muovere il dispositivo...

Page 27: ...teria se il cavo la spina oppure l apparecchio proprio siano danneggiati dagli influssi esterni Far riparare i difetti dal CAT Per evitare i pericoli dell infortunio il cavo d alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore In nessun caso si dovranno effettuare riparazioni in proprio Le connessioni a cavo interrompere solo ti rando sulla spina Il tiro sul cavo potrebbe danneggiare il...

Page 28: ...ra normale Informazioni importanti per il cliente Facciamo presente che la restituzione in garanzia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fat ta nell imballaggio originale Tale misura previene in modo efficiente il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo L apparecchio è protetto in modo ottimale solo nel suo imballaggio originale quello...

Page 29: ...en of gevaren tegenover derden Indien betreffende de aansluiting en het be dienen van het apparaat twijfels ontstaan kunt u zich tot de klantendienst wenden Veiligheidsadviezen Waarschuwing Lees alle veiligheidsinstructies en aan wijzingen Het niet opvolgen van veilig heidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok brand en of zware letsels veroorzaken Bewaar voor de toekomst alle veilig...

Page 30: ...Gehoorbeschadigingen Langer verblijf in de directe omgeving van het draaiende apparaat kan tot gehoorbescha digingen leiden Draag oorbeschermers Gevaar door elektrische schokken Dompel het apparaat het aansluits noer en of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoffen Ontkoppel het apparaat altijd meteen van de netvoeding wanneer het in water is terechtgeko men Haal het apparaat pas daar...

Page 31: ...rmd Spanning controleren De op het plaatje aangegeven technische gegevens moeten in overeenstem ming zijn met de spanning van het stroomnet Gebruik uitsluitend een voor buitenwerk ge schikte spatwaterdichte verlengsnoer Voor de inbedrijfneming van het apparaat controleren of de elektrische kabel en of het stopcontact niet beschadigd zijn Gebruik het laadapparaat nooit als de kabel de stekker of he...

Page 32: ...an garantie uitgesloten zijn verkeerd gebruik zoals bijv overbelasting van het apparaat gebruik van geweld beschadigingen door vreemde invloeden of door vreemde voorwerpen De niet naleving van gebruiks en montageaanwijzingen en normale slijtage zijn eveneens van garanties uitgesloten Belangrijke informatie voor klanten Houd er rekening mee dat een retourzending binnen of ook buiten de garantieperi...

Page 33: ...dem požáru a nebo vážným úrazům Všechny bezpečnostní pokyny a instruk ce uschovejte pro budoucí použití Přístroj smějí používat děti starší než 8 let a osoby se sníženými psychickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a nebo vědomostí jen tehdy pokud jsou pod dohledem nebo jestliže byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jestli pochopily nebezpečí která z t...

Page 34: ...bezpečnostní zařízení elektrické ovládací prvky elektrická vedení a šroubení zkontrolu jte z hlediska poškození a utažení Poškozené části před provozem případně vyměňte Přístroj se nesmí používat pokud je poškozený nebo jsou vadná bezpečnostní zařízení Opotřebené a poškozené díly vyměňte Udržujte ventilační otvory stále otevřené a nezakrývejte je předměty jako novinami ubrusy záclonami apod Při od...

Page 35: ...í nutné do vaší kli matizace naplňovat chladicí prostředek Tento přístroj musíte předat nepoškozený k odborně správné likvidaci Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly Před každým provozem proveďte vizuální kontrolu Udržujte stroj zejména větrací otvory vždy v čistém stavu Těleso stroj nikdy neostřikujte vodou Plasty nečistěte rozpouštědlem hořlavými nebo toxickými kapal...

Page 36: ...rúdom požiaru a alebo vážnym úrazom Všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie uschovajte na budúce použitie Prístroj smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými psychickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a alebo vedomostí len vtedy pokiaľ sú pod dohľadom alebo ak boli poučení o bezpečnom používaní prístroja a ak pochopili nebezpečenstvá z toho ...

Page 37: ...očet zranených 4 Druh zranenia Prevádzka Prístroj používajte len v bezchybnom stave Pred každou prevádzkou vizuálne skontrolujte Predovšetkým bezpečnostné zariadenia elektrické ovládacie prvky elektrické vedenia a skrutkové spoje skontrolujte z hľadiska poškodenia a utiahnutia Poškodené časti pred prevádzkou prípadne vymeňte Prístroj sa nesmie používať ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné ...

Page 38: ...m štítku musia súhlasiť s napätím elektrickej siete Na zníženie rizika zranenia si prečítajte prevádzkový návod Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na prístroji vždy vytiah nite zástrčku zo zásuvky Striedavý prúd CE symbol Chybné a alebo likvidované elektrické či elektronické prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní Údrzba Pred vykonávaním akýchkoľvek prác na prístroji vždy vytiah nite zá...

Page 39: ...e že vrátenie počas záručnej lehoty alebo i po záručnej lehote je potrebné zásadne vykonať v originálnom obale Týmto opatrením sa účinne zabráni zbytočnému poškodeniu pri doprave a často spornému vybaveniu Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale a tým je zaistené plynulé spracovanie Servis Máte technické otázky Reklamáciu Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu Na našej do...

Page 40: ...alábbi utasítások hibás betartá sa áramütés tűz és vagy súlyos balesetveszélyt jelent A jövőbeni újraolvasáshoz őrizzen meg minden biztonsági utasítást és rendelkezést A készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy szellemi képességű ill tapasztalat lan személyek csak felügyelet mel lett használhatják illetve akkor ha megtanulták a készülék biztonsá gos használatát és megér...

Page 41: ...ek a villanyvezetékek és az elektromos szabályzó berendezések Ellenőrizze a csavarokat hogy ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva A gépet kizárólag abban az esetben szabad használni ha nincs megrongáló dva s a biztonsági berendezés működőképes Tilos a berendezés használata az esetben ha hibás vagy a biztonsági berendezés meg van károsodva A kopott és hibás alkatrészeket haladéktalanul cser...

Page 42: ...tipuscimkén feltüntetett adatoknak azonosaknak kell lenniük az áramkör feszültségével A személyi sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a felhasználói útmutatót Mindennemű tisztítási karbantar tási munka előtt mindig húzza ki a villásdugót a fali dugaljból Váltóáram CE jelzet Hibás és vagy tönkrement villany vagy elektromosgépeket át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre K...

Page 43: ...ótállás Fontos információk az ügyfél részére Felhívjuk a felhasználó figyelmét hogy mind a jótállási időben mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor Ezzel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése illetve a vitás reklamációs esetek A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja és így biztosított a reklamációs igény mie...

Page 44: ... toho vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prev...

Page 45: ...ni nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične...

Page 46: ...42 ...

Page 47: ...43 ...

Page 48: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 55546 2018 03 ...

Reviews: