background image

MISES EN GARDE

1.   Inspectez l’ensemble des pièces afin de détecter tout dommage avant 
l’assemblage. En cas de dommage, 

N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT

Communiquez avec le revendeur ou le transporteur pour de plus amples 
instructions. Livré avec clé hexagonale et clé à bout ouvert.

2.   Toutes les fixations en U doivent être insérées complètement dans le trou 
correspondant du tube de patte ajustable. Cela permet de s’assurer que les 
tubes de pattes ajustables sont bien verrouillés à la même hauteur.

3.  Assurez-vous que l’ensemble des vis, écrous et boulons sont serrés. 

4.   Assurez-vous que les embouts en caoutchouc sont en place sur les 
tubes de patte ajustables et qu’ils ne sont pas déchirés, usés ou manquants. 
Remplacez tous les embouts manquants ou endommagés. 

5.   Les embouts en caoutchouc des quatre tubes de patte ajustables 
DOIVENT absolument toucher le sol simultanément en tout temps. 

6.  NE montez JAMAIS sur la chaise. 

DIAGRAMME DES PIÈCES

ASSEMBLAGE ET UTILISATION

LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER 

VOTRE CHAISE.

1.  Placez le siège à l’envers sur une surface de travail. 
2.   Placez la barre transversale B dans la rainure diagonale du siège et la 

barre transversale A perpendiculairement au-dessus de la barre B dans 

l’autre rainure. 

(Figure 1)

3.   À l’aide de la clé hexagonale, posez les quatre vis pour fixer le siège 

au cadre. 

(Figure 2)

4.   Posez la vis du milieu et la rondelle dans l’orifice central du cadre et du 

siège. 

(Figure 3)

5.   Posez la vis au milieu du cadre à l’aide de la clé hexagonale et de la clé 

à bout ouvert. 

(Figure 4)

6.   Glissez la première patte dans le cadre, réglez la hauteur, puis insérez la 

fixation en C dans le trou prévu à cet effet. Répétez pour les autres pattes 
en les réglant à la même hauteur. 

(Figure 5)

G2-202BX1 (PIC-00303) 

REVISED: 09/29/20

Summary of Contents for G2-202BX1

Page 1: ...PACIENTES BARIÁTRICOS INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Y GARANTÍA Capacidad de carga de 550 lbs 249 kg This product is not made with natural rubber latex Ce produit n est pas fait de latex de caoutchouc naturel Este producto no está hecho con látex de caucho natural Family owned Trusted by hospitals for over 50 years Entreprise familiale Marque approuvée par les hôpitaux depuis plus de 50 ans Empresa...

Page 2: ...rubber tips of all four leg extensions MUST touch the floor simultaneously at all times 6 NEVER stand on chair PARTS DIAGRAM ASSEMBLY AND USE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS CHAIR 1 Place seat upside down on work surface 2 Place cross bar B into diagonal seat channel and cross bar A perpendicular over B in other seat channel Figure 1 3 Use the Allen hex tool to attach the four sc...

Page 3: ...r is 550 lbs 249 kg MAINTENANCE Periodic visual inspection of this bath chair is recommended to ensure that all parts and hardware are secure that components are in good working order and not worn torn frayed or loose and that there are no obstructions or impediments to normal safe operation If any part or mechanism appears to be unsafe or damaged do not use the product If you experience problems ...

Page 4: ...atre tubes de patte ajustables DOIVENT absolument toucher le sol simultanément en tout temps 6 NE montez JAMAIS sur la chaise DIAGRAMME DES PIÈCES ASSEMBLAGE ET UTILISATION LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D UTILISER VOTRE CHAISE 1 Placez le siège à l envers sur une surface de travail 2 Placez la barre transversale B dans la rainure diagonale du siège et la barre transversale A perp...

Page 5: ...TRETIEN Il est recommandé de procéder régulièrement à une inspection visuelle de la chaise de douche pour s assurer que l ensemble des pièces et de la quincaillerie sont bien fixées que les composants sont en bon état de marche et ne sont ni usés brisés effilochés ou lâches et que le fonctionnement normal et sécuritaire n est en aucune manière obstrué ou entravé Si un composant ou un mécanisme sem...

Page 6: ...ntes o dañadas 5 Las conteras de caucho de las cuatro extensiones de las patas DEBEN tocar el suelo simultáneamente en todo momento 6 NUNCA se pare en la silla DIAGRAMA DE PIEZAS MONTAJE Y USO LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA SILLA 1 Coloque el asiento boca abajo sobre una superficie de trabajo 2 Coloque la barra transversal B en el canal diagonal del asiento y la barra t...

Page 7: ...sma altura deseada PRECAUCIÓN El límite máximo de carga para esta silla es de 249 kg 550 lb MANTENIMIENTO Se recomienda inspeccionar visualmente esta silla de baño de manera periódica para cerciorarse de que el equipo y todas las piezas estén seguros que los componentes estén en buen estado de funcionamiento y que no estén desgastados rotos deteriorados o sueltos y que no haya obstrucciones o impe...

Page 8: ... fue fabricado según estándares exactos e inspeccionado exhaustivamente antes de su envío Esta garantía limitada es una expresión de nuestra confianza en los materiales y la mano de obra de nuestros productos y asegura años de servicio conveniente y confiable En caso de un defecto cubierto por esta garantía reemplazaremos o repararemos a nuestra elección el dispositivo Esta garantía no cubre falla...

Reviews: