background image

14

Български

D-ОБРАЗЕН ПРЪСТЕН 

НА ПРЕХОДНИКА 

НА КОЛАНА

Каталожен №

 42102

Важни бележки

 

D-образните пръстени на преходника 

на колана са подходящи само за ръчни 

инструменти с тегло от 2,72 kg (6 lbs) 

или по-малко и връзки за инструменти 

с дължина от 152 cm (5 ft) или по-малко.

 

 

Този продукт е предназначен за 

употреба от лица, които са преминали 

обучение и притежават познания 

за работа с ръчни инструменти на 

височини и/или в близост до машини.

  Преди всяка употреба правете следните 

проверки за повреди и правилна работа:
1.  Проверете цялото оборудване 

за абразия, деформация, 

разрези и остри ръбове.

2.  Проверете за разкъсвания, 

разрези, претриване, абразия, 

обезцветяване, изгаряния, дупки, 

плесен, разединяване, раздърпани 

или скъсани шевове или за други 

признаци на износване или повреда.

3.  Не използвайте и винаги 

отделяйте, ако са налице някои 

от горните признаци или при 

повреда или неправилна работа.

  D-образните пръстени на преходника 

на колана трябва да се прикачват 

само към анкери (т.е. колани 

и снопове), които са съобразно 

спецификациите на производителя 

за прикачване по предназначение.

  Използвайте само един инструмент 

за един D-образен пръстен 

на преходника на колана.

 

Запазете ръководството.

 

Прочетете и осмислете 

ръководството, преди да 

използвате това оборудване.

Ръководство 

за употреба

Приложими стандарти 
за безопасност

Изпълнява или надхвърля:

 

ANSI / ISEA 121-2018

Информация за безопасност

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

Не използвайте 

в близост до движещи се части, 

механизми, работещи машини 

или въртящо се оборудване. 

 

Може да съдържа 

електропроводими материали.

 

Не променяйте продукта под 

каквато и да е форма в сравнение 

с първоначалното му състояние.

 

Използвайте само с инструменти, 

специално проектирани за завързване, 

или с подходящи продукти за 

прикачване на марката Guardian.

Summary of Contents for 42102

Page 1: ...ki priru nik Hrvatski 18 N vod k pou it e tina 20 Brugsanvisning Dansk 22 Gebruiksaanwijzing Nederlands 24 Kasutusjuhend Eesti keel 26 K ytt ohje Suomi 28 30 Haszn lati tmutat Magyar 32 Lieto anas in...

Page 2: ...or other signs of wear or damage 3 Do not use and always quarantine if any of the above apply or if damaged or not functioning correctly Belt Adapter D Rings should only be attached to anchors i e be...

Page 3: ...ance Cleaning and Storage Clean with a damp cloth and mild soap wipe off excess and thoroughly dry Store this product away from tools and other objects that could cause damage Specifications Belt Adap...

Page 4: ...damaged or not functioning correctly Belt Adapter D Rings should only be attached to anchors i e belts and harnesses that have manufacturer s intended attachment specifications Use with one tool per B...

Page 5: ...t away from tools and other objects that could cause damage English Materials Nylon polyester lycra and nickel plated steel Specifications Belt Adapter D Ring Part Max Tool Weight ClearanceDistance 42...

Page 6: ...o da o 3 Si el producto presenta alguno de los desperfectos anteriores o si est da ado o no funciona correctamente no lo utilice p ngalo en cuarentena Las anillas adaptadoras tipo D para cinturones so...

Page 7: ...ero niquelado Instalaci n Consulte la imagen de la p gina 3 Paso 1 Ensarte las anillas adaptadoras tipo D en el cintur n tal y como muestra la imagen El cintur n de herramientas de ajuste c modo n 421...

Page 8: ...Die Sicherheitsausr stung keinesfalls verwenden sondern in ein Sperrlager einlagern D Ring Gurtadapter d rfen nur an Befestigungspunkten d h G rtel oder Geschirre befestigt werden die vom Hersteller...

Page 9: ...tsch Materialien Nylon Polyester Lycra und vernickelter Stahl Anbringung Siehe Abbildung auf Seite 3 Schritt 1 Den D Ring Gurtadapter gem Abbildung auf den G rtel schieben Komfort Werkzeugg rtel Art N...

Page 10: ...oute autre marque d usure ou de dommage 3 Le cas ch ant ou en cas de dommage ou encore de dysfonctionnement ne pas utiliser et toujours isoler dans un endroit s r Les adaptateurs de ceinture anneau en...

Page 11: ...qu en nickel Installation Voir image la page 3 tape 1 Enfiler l adaptateur de ceinture anneau sur la ceinture tel qu illustr Ceinture d outils utilitaire ajustement de confort r f 42100 vendue s par m...

Page 12: ...tilizzare e in ogni caso accantonare se si verifica una qualsiasi delle condizioni di cui sopra oppure in caso di danneggiamento o di errato funzionamento Gli adattatori per cintura con D ring dovrebb...

Page 13: ...a e acciaio nichelato Installazione Vedere l immagine a pagina 3 Fase 1 Infilare sulla cintura i D ring di adattamento alla cintura come illustrato Cintura portautensili comfort 42100 venduta separata...

Page 14: ...14 D 42102 D 2 72 kg 6 lbs 152 cm 5 ft 1 2 3 D D ANSI ISEA 121 2018 Guardian...

Page 15: ...15 3 1 D 42100 D 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6...

Page 16: ...avljanje u karantenu ako postoji ne to od gore navedenog ili ako postoji o te enje ili mehanizam ne radi ispravno D prstenovi adaptera za pojas smiju se pri vr ivati samo na u vr iva e odnosno pojasev...

Page 17: ...anje i enje i skladi tenje istite vla nom krpom i blagom sapunicom obri ite vi ak vode i dobro osu ite Proizvod dr ite podalje od ostalih alata i predmeta koji mogu prouzro iti o te enja Hrvatski Mate...

Page 18: ...pleten nebo p etr en stehy i nejev jin zn mky opot eben nebo po kozen 3 Pokud se objev cokoli z v e uveden ho je li v robek po kozen nebo pokud nefunguje spr vn p esta te ho pou vat a do asn vy a te P...

Page 19: ...ly Nylon polyester lycra a poniklovan ocel Instalace Viz obr zek na stran 3 Krok 1 Poutko s polokrou kem upevn te na opasek podle obr zku Pracovn opasek na n ad 42100 se prod v samostatn Specifikace...

Page 20: ...tegn p slid eller skade 3 Benyt ikke produktet hvis du konstaterer noget af ovenst ende eller hvis produktet p anden m de er beskadiget eller ikke fungerer korrekt Adapter D ringene til b lter m kun...

Page 21: ...Materialer Nylon polyester lycra og forniklet st l Installation Se billede p side 3 Trin 1 Anbring adapter D ringene p b ltet som vist Comfort Fit v rkt jsb lte 42100 s lges separat Specifikationer A...

Page 22: ...buiten gebruik stellen als een van bovenstaande zaken van toepassing is of als er sprake is van beschadigingen en niet goed functioneren D ringen voor gordelbevestigers mogen alleen worden vastgemaak...

Page 23: ...cra en vernikkeld staal Installatie Zie afbeelding op pagina 3 Stap 1 Rijg de D ringen voor de gordeladapter aan de gordel zoals weergegeven Comfortgereedschapsgordel 42100 wordt afzonderlijk verkocht...

Page 24: ...ste v i muude kulumis kahjustusm rkide osas 3 rge kasutage seadet ja k rvaldage see kasutusest alati kui see on kahjustatud v i ei t ta igel viisil Rihma adapteri D r ngaid v ib kinnitada ainult ankru...

Page 25: ...Eesti keel Materjalid Nailon pol ester l kra ja nikliga kaetud teras Paigaldamine Vt joonist lehel 3 1 samm Kinnitage rihma adapteri D r ngad n idatud viisil rihma k lge Comfort Fit t riistarihma 421...

Page 26: ...kej kulumisesta tai vaurioitumisesta 3 l k yt tuotetta jos siin on jokin yll mainittu vika se on vaurioitunut tai se ei toimi oikein Vy n adapterin D renkaan saa kiinnitt vain kiinnikkeisiin kuten v i...

Page 27: ...t Suomi Materiaalit Nailon polyesteri lycra ja nikkelipinnoitettu ter s Asennus Katso sivulla 3 oleva kuva Vaihe 1 Pujota vy n adapterin D rengas vy h n kuvan osoittamalla tavalla Hyvin istuva ty kalu...

Page 28: ...28 D 42102 D 2 72 kg 152 cm 1 2 3 D D ANSI ISEA 121 2018 Guardian...

Page 29: ...29 3 1 D Comfort Fit 42100 D 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6...

Page 30: ...sre utal jel 3 Ne haszn lja s k l n tse el amennyiben a fentiek b rmelyik t tapasztalja illetve ha s r lt vagy nem megfelel en m k dik Az vadapter D gy r j t csak a gy rt ltal meghat rozott csatlakoz...

Page 31: ...ikkelezett ac l Felhelyez s L sd a 3 oldalon tal lhat k pet 1 l p s F zze fel az vre az vadapter D gy r it a k pen l that m don A k nyelmesen illeszked szersz mtart v alkatr szsz m 42100 k l n szerezh...

Page 32: ...boj jumu paz m m 3 Nelietojiet piederumu tikl dz konstat jat k du no iepriek min taj m paz m m vai ar tas nedarbojas k paredz ts Jostas adaptera D formas gredzeni ir paredz ti vien gi piestiprin anai...

Page 33: ...strumentu atbr vo anas att lumu Apkope t r ana un glab ana T r anai izmantojiet mitru dr nu un maigu ziepj deni P c t r anas nosusiniet un k rt gi iz v jiet Glab t dro att lum no instrumentiem un citi...

Page 34: ...mo ar pa eidimo po ymi 3 Nenaudokite ir visada atskirkite jei yra bent vienas i pirmiau i vardyt po ymi arba jei ranga yra pa eista ar netinkamai veikia Dir o adapterio D formos iedai tur t b ti tvirt...

Page 35: ...keliuotas plienas Specifikacijos Dir o adapterio D formos iedas Dalis Nr Maks rankio svoris Ribotas atstumas 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6 col Nor dami nustatyti kaip toli rankis gali nukristi prie sust...

Page 36: ...e 3 M ikke brukes hvis noen av forholdene over konstateres eller hvis produktet er skadet eller ikke fungerer riktig D ringer for belteadaptere skal bare festes p forankringer dvs belter eller seler m...

Page 37: ...ialer Nylon polyester elastan og nikkelbelagt st l Montering Se bilde p side 3 Trinn 1 Tr D ringene for belteadapteren p beltet som vist p bildet Comfort Fit verkt ybelte 42100 selges separat Spesifik...

Page 38: ...3 Nie u ywaj je li wyst pi kt rykolwiek z powy szych przypadk w je li wyst puj uszkodzenia lub niepoprawne dzia anie D kszta tne adaptery do pas w powinny by mocowane wy cznie do kotew tj pas w i upr...

Page 39: ...ia y Nylon poliester lycra i niklowana stal Monta Patrz zdj cie na stronie 3 Krok 1 Na na pas D kszta tne adaptery w spos b pokazany na rysunku Pas narz dziowy nr 42100 jest sprzedawany oddzielnie Car...

Page 40: ...esgaste e dano 3 N o usar e colocar fora de alcance sempre que alguma das condi es acima se aplicar se estiver danificado ou n o funcionar corretamente Os Adaptadores de Cinto com Anel em D s devem se...

Page 41: ...licra e a o niquelado Instala o Ver imagem na p gina 3 Passo 1 Enfiar os Adaptadores de Cinto com Anel em D no cinto como ilustrado Cinto de Ferramentas Utilit rio de Ajuste Confort vel 42100 vendido...

Page 42: ...e de uzur sau deteriorare 3 Nu utiliza i i da i mereu deoparte produsul n oricare dintre situa iile de mai sus sau dac este deteriorat sau nu func ioneaz corect Inelele D adaptoare de centur ar trebui...

Page 43: ...onsulta i imaginea de la pagina 3 Pasul 1 nfileta i inelele D adaptoare de centur la centur urm nd indica iile din imagine Centur utilitar Comfort Fit pentru transportarea sculelor cod 42100 v ndut se...

Page 44: ...u opazite kar koli od zgoraj na tetega ali e je po kodovano oz ni mogo e zagotoviti pravilne uporabe ga ne uporabljajte in vedno umaknite iz uporabe Adapterji za pas z D obro kom se lahko pritrdijo sa...

Page 45: ...i Najlon poliester lajkra in nikljano jeklo Namestitev Glejte sliko na 3 strani 1 korak Adapter za pas z D obro kom speljite na pas kot je prikazano Pas za orodje Comfort Fit 42100 na prodaj lo eno Sp...

Page 46: ...ebovania i po kodenia 3 Ak sa vyskytn uveden zn mky alebo ak je produkt po koden alebo nefunguje spr vne nepou vajte ho Polkr ky na opasok je mo n zap na v hradne ku kotviacim prostriedkom t j opaskom...

Page 47: ...olyester lycra a poniklovan oce In tal cia Pozrite obr zok na strane 3 Krok 1 Navle te polkr ky na opasok pod a obr zka Pohodln opasok na pracovn n stroje 42100 sa pred va samostatne pecifik cie Polkr...

Page 48: ...ge eller skada 3 Anv nd inte produkten och se till att ingen annan kan anv nda den om n got av ovanst ende fel f religger eller om den r skadad eller inte fungerar korrekt B ltesadapter D ringar f r e...

Page 49: ...ster lycra och f rnicklat st l Installation Se bild p sida 3 Steg 1 Tr b ltesadapter D ringarna p b ltet s som visas Komfortb lte f r verktyg och utrustning 42100 s ljs separat Specifikationer B ltesa...

Page 50: ...n kontrol edin 3 Yukar dakilerden herhangi biri mevcutsa veya r n hasarl ysa ya da d zg n al m yorsa r n kullanmay n ve her zaman ay r n Kemer adapt r D halkalar sadece reticinin ng rd ba lant zellik...

Page 51: ...ester likra ve nikel kapl elik Kurulum Sayfa 3 de bulunan resme bak n Ad m 1 Kemer adapt r D halkalar n kemere g sterilen ekilde yerle tirin Rahat Kal p Yard mc Alet Kemeri 42100 ayr sat l r zellikler...

Page 52: ...52 D 42102 D 2 72 kg 6 lbs 152 cm 5 ft 1 2 3 D D ANSI ISEA 121 2018 Guardian 3 1 D 42100...

Page 53: ...53 D 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6...

Page 54: ...54 D 42102 D 2 72 kg 6 152 cm 5 1 2 3 D 1 D 1 ANSI ISEA 121 2018 Guardian 3 1 D 42100...

Page 55: ...55 D 42102 2 72 kg 6 15 cm 6...

Page 56: ...56 D 42102 D 6 2 72 5 152 1 2 3 D D Guardian ANSI ISEA 121 2018 3 1 D 42100...

Page 57: ...57 D 6 15 6 2 72 42102...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...com Checkmate Lifting Safety Ltd t a Guardian Fall New Road Sheerness Kent ME12 1PZ United Kingdom guardianfall com Guardian and its logo are registered trademarks of Pure Safety Group Inc dba Guardi...

Reviews: