background image

6

Español

ANILLA ADAPTADORA 

TIPO D PARA 

CINTURÓN

N.º de componente 

42102

Observaciones importantes

 

Las anillas adaptadoras tipo D para 

cinturones son aptas únicamente para 

herramientas de mano de hasta 2,72 kg 

(6 lbs) con correas de hasta 152 cm (5 pies).

 

 

Este producto está pensado para su uso 

por parte de personal con formación y con 

experiencia en el trabajo con herramientas 

de mano en altura o cerca de maquinaria.

  Antes de cada uso, compruebe que 

el producto funciona correctamente 

y no presenta daños:
1.  Compruebe que la tornillería no 

presenta abrasiones, deformidades, 

cortes o bordes afilados.

2.  Compruebe que no haya desgarros, 

cortes, partes deshilachadas, 

abrasiones, cambios de color, 

quemaduras, agujeros, moho, 

roturas, costuras sueltas o rotas, 

u otros signos de desgaste o daño.

3.  Si el producto presenta alguno de 

los desperfectos anteriores, o si está 

dañado o no funciona correctamente, 

no lo utilice: póngalo en cuarentena.

  Las anillas adaptadoras tipo D para 

cinturones solo deben fijarse a puntos 

de anclaje (cinturones y arneses) 

que cumplan con las especificaciones 

de anclaje del fabricante.

  Sujete una única herramienta a cada 

anilla adaptadora tipo D para cinturón.

 

No tire las instrucciones.

 

Asegúrese de leer y entender las 
instrucciones antes de usar el equipo.

Manual de 

instrucciones

Estándares de seguridad aplicables

Cumple o supera:

 

ANSI / ISEA 121-2018

Información de seguridad

 

ADVERTENCIA:

 

No utilice este producto 

cerca de componentes o mecanismos 
en movimiento, maquinaria en 
funcionamiento o equipos giratorios. 

 

Puede contener materiales 
conductores de electricidad.

 

No altere en modo alguno el 
estado original del producto.

 

Úselo únicamente con herramientas 
específicas de anclaje, o con los productos 
de enganche adecuados de Guardian.

Summary of Contents for 42102

Page 1: ...ki priru nik Hrvatski 18 N vod k pou it e tina 20 Brugsanvisning Dansk 22 Gebruiksaanwijzing Nederlands 24 Kasutusjuhend Eesti keel 26 K ytt ohje Suomi 28 30 Haszn lati tmutat Magyar 32 Lieto anas in...

Page 2: ...or other signs of wear or damage 3 Do not use and always quarantine if any of the above apply or if damaged or not functioning correctly Belt Adapter D Rings should only be attached to anchors i e be...

Page 3: ...ance Cleaning and Storage Clean with a damp cloth and mild soap wipe off excess and thoroughly dry Store this product away from tools and other objects that could cause damage Specifications Belt Adap...

Page 4: ...damaged or not functioning correctly Belt Adapter D Rings should only be attached to anchors i e belts and harnesses that have manufacturer s intended attachment specifications Use with one tool per B...

Page 5: ...t away from tools and other objects that could cause damage English Materials Nylon polyester lycra and nickel plated steel Specifications Belt Adapter D Ring Part Max Tool Weight ClearanceDistance 42...

Page 6: ...o da o 3 Si el producto presenta alguno de los desperfectos anteriores o si est da ado o no funciona correctamente no lo utilice p ngalo en cuarentena Las anillas adaptadoras tipo D para cinturones so...

Page 7: ...ero niquelado Instalaci n Consulte la imagen de la p gina 3 Paso 1 Ensarte las anillas adaptadoras tipo D en el cintur n tal y como muestra la imagen El cintur n de herramientas de ajuste c modo n 421...

Page 8: ...Die Sicherheitsausr stung keinesfalls verwenden sondern in ein Sperrlager einlagern D Ring Gurtadapter d rfen nur an Befestigungspunkten d h G rtel oder Geschirre befestigt werden die vom Hersteller...

Page 9: ...tsch Materialien Nylon Polyester Lycra und vernickelter Stahl Anbringung Siehe Abbildung auf Seite 3 Schritt 1 Den D Ring Gurtadapter gem Abbildung auf den G rtel schieben Komfort Werkzeugg rtel Art N...

Page 10: ...oute autre marque d usure ou de dommage 3 Le cas ch ant ou en cas de dommage ou encore de dysfonctionnement ne pas utiliser et toujours isoler dans un endroit s r Les adaptateurs de ceinture anneau en...

Page 11: ...qu en nickel Installation Voir image la page 3 tape 1 Enfiler l adaptateur de ceinture anneau sur la ceinture tel qu illustr Ceinture d outils utilitaire ajustement de confort r f 42100 vendue s par m...

Page 12: ...tilizzare e in ogni caso accantonare se si verifica una qualsiasi delle condizioni di cui sopra oppure in caso di danneggiamento o di errato funzionamento Gli adattatori per cintura con D ring dovrebb...

Page 13: ...a e acciaio nichelato Installazione Vedere l immagine a pagina 3 Fase 1 Infilare sulla cintura i D ring di adattamento alla cintura come illustrato Cintura portautensili comfort 42100 venduta separata...

Page 14: ...14 D 42102 D 2 72 kg 6 lbs 152 cm 5 ft 1 2 3 D D ANSI ISEA 121 2018 Guardian...

Page 15: ...15 3 1 D 42100 D 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6...

Page 16: ...avljanje u karantenu ako postoji ne to od gore navedenog ili ako postoji o te enje ili mehanizam ne radi ispravno D prstenovi adaptera za pojas smiju se pri vr ivati samo na u vr iva e odnosno pojasev...

Page 17: ...anje i enje i skladi tenje istite vla nom krpom i blagom sapunicom obri ite vi ak vode i dobro osu ite Proizvod dr ite podalje od ostalih alata i predmeta koji mogu prouzro iti o te enja Hrvatski Mate...

Page 18: ...pleten nebo p etr en stehy i nejev jin zn mky opot eben nebo po kozen 3 Pokud se objev cokoli z v e uveden ho je li v robek po kozen nebo pokud nefunguje spr vn p esta te ho pou vat a do asn vy a te P...

Page 19: ...ly Nylon polyester lycra a poniklovan ocel Instalace Viz obr zek na stran 3 Krok 1 Poutko s polokrou kem upevn te na opasek podle obr zku Pracovn opasek na n ad 42100 se prod v samostatn Specifikace...

Page 20: ...tegn p slid eller skade 3 Benyt ikke produktet hvis du konstaterer noget af ovenst ende eller hvis produktet p anden m de er beskadiget eller ikke fungerer korrekt Adapter D ringene til b lter m kun...

Page 21: ...Materialer Nylon polyester lycra og forniklet st l Installation Se billede p side 3 Trin 1 Anbring adapter D ringene p b ltet som vist Comfort Fit v rkt jsb lte 42100 s lges separat Specifikationer A...

Page 22: ...buiten gebruik stellen als een van bovenstaande zaken van toepassing is of als er sprake is van beschadigingen en niet goed functioneren D ringen voor gordelbevestigers mogen alleen worden vastgemaak...

Page 23: ...cra en vernikkeld staal Installatie Zie afbeelding op pagina 3 Stap 1 Rijg de D ringen voor de gordeladapter aan de gordel zoals weergegeven Comfortgereedschapsgordel 42100 wordt afzonderlijk verkocht...

Page 24: ...ste v i muude kulumis kahjustusm rkide osas 3 rge kasutage seadet ja k rvaldage see kasutusest alati kui see on kahjustatud v i ei t ta igel viisil Rihma adapteri D r ngaid v ib kinnitada ainult ankru...

Page 25: ...Eesti keel Materjalid Nailon pol ester l kra ja nikliga kaetud teras Paigaldamine Vt joonist lehel 3 1 samm Kinnitage rihma adapteri D r ngad n idatud viisil rihma k lge Comfort Fit t riistarihma 421...

Page 26: ...kej kulumisesta tai vaurioitumisesta 3 l k yt tuotetta jos siin on jokin yll mainittu vika se on vaurioitunut tai se ei toimi oikein Vy n adapterin D renkaan saa kiinnitt vain kiinnikkeisiin kuten v i...

Page 27: ...t Suomi Materiaalit Nailon polyesteri lycra ja nikkelipinnoitettu ter s Asennus Katso sivulla 3 oleva kuva Vaihe 1 Pujota vy n adapterin D rengas vy h n kuvan osoittamalla tavalla Hyvin istuva ty kalu...

Page 28: ...28 D 42102 D 2 72 kg 152 cm 1 2 3 D D ANSI ISEA 121 2018 Guardian...

Page 29: ...29 3 1 D Comfort Fit 42100 D 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6...

Page 30: ...sre utal jel 3 Ne haszn lja s k l n tse el amennyiben a fentiek b rmelyik t tapasztalja illetve ha s r lt vagy nem megfelel en m k dik Az vadapter D gy r j t csak a gy rt ltal meghat rozott csatlakoz...

Page 31: ...ikkelezett ac l Felhelyez s L sd a 3 oldalon tal lhat k pet 1 l p s F zze fel az vre az vadapter D gy r it a k pen l that m don A k nyelmesen illeszked szersz mtart v alkatr szsz m 42100 k l n szerezh...

Page 32: ...boj jumu paz m m 3 Nelietojiet piederumu tikl dz konstat jat k du no iepriek min taj m paz m m vai ar tas nedarbojas k paredz ts Jostas adaptera D formas gredzeni ir paredz ti vien gi piestiprin anai...

Page 33: ...strumentu atbr vo anas att lumu Apkope t r ana un glab ana T r anai izmantojiet mitru dr nu un maigu ziepj deni P c t r anas nosusiniet un k rt gi iz v jiet Glab t dro att lum no instrumentiem un citi...

Page 34: ...mo ar pa eidimo po ymi 3 Nenaudokite ir visada atskirkite jei yra bent vienas i pirmiau i vardyt po ymi arba jei ranga yra pa eista ar netinkamai veikia Dir o adapterio D formos iedai tur t b ti tvirt...

Page 35: ...keliuotas plienas Specifikacijos Dir o adapterio D formos iedas Dalis Nr Maks rankio svoris Ribotas atstumas 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6 col Nor dami nustatyti kaip toli rankis gali nukristi prie sust...

Page 36: ...e 3 M ikke brukes hvis noen av forholdene over konstateres eller hvis produktet er skadet eller ikke fungerer riktig D ringer for belteadaptere skal bare festes p forankringer dvs belter eller seler m...

Page 37: ...ialer Nylon polyester elastan og nikkelbelagt st l Montering Se bilde p side 3 Trinn 1 Tr D ringene for belteadapteren p beltet som vist p bildet Comfort Fit verkt ybelte 42100 selges separat Spesifik...

Page 38: ...3 Nie u ywaj je li wyst pi kt rykolwiek z powy szych przypadk w je li wyst puj uszkodzenia lub niepoprawne dzia anie D kszta tne adaptery do pas w powinny by mocowane wy cznie do kotew tj pas w i upr...

Page 39: ...ia y Nylon poliester lycra i niklowana stal Monta Patrz zdj cie na stronie 3 Krok 1 Na na pas D kszta tne adaptery w spos b pokazany na rysunku Pas narz dziowy nr 42100 jest sprzedawany oddzielnie Car...

Page 40: ...esgaste e dano 3 N o usar e colocar fora de alcance sempre que alguma das condi es acima se aplicar se estiver danificado ou n o funcionar corretamente Os Adaptadores de Cinto com Anel em D s devem se...

Page 41: ...licra e a o niquelado Instala o Ver imagem na p gina 3 Passo 1 Enfiar os Adaptadores de Cinto com Anel em D no cinto como ilustrado Cinto de Ferramentas Utilit rio de Ajuste Confort vel 42100 vendido...

Page 42: ...e de uzur sau deteriorare 3 Nu utiliza i i da i mereu deoparte produsul n oricare dintre situa iile de mai sus sau dac este deteriorat sau nu func ioneaz corect Inelele D adaptoare de centur ar trebui...

Page 43: ...onsulta i imaginea de la pagina 3 Pasul 1 nfileta i inelele D adaptoare de centur la centur urm nd indica iile din imagine Centur utilitar Comfort Fit pentru transportarea sculelor cod 42100 v ndut se...

Page 44: ...u opazite kar koli od zgoraj na tetega ali e je po kodovano oz ni mogo e zagotoviti pravilne uporabe ga ne uporabljajte in vedno umaknite iz uporabe Adapterji za pas z D obro kom se lahko pritrdijo sa...

Page 45: ...i Najlon poliester lajkra in nikljano jeklo Namestitev Glejte sliko na 3 strani 1 korak Adapter za pas z D obro kom speljite na pas kot je prikazano Pas za orodje Comfort Fit 42100 na prodaj lo eno Sp...

Page 46: ...ebovania i po kodenia 3 Ak sa vyskytn uveden zn mky alebo ak je produkt po koden alebo nefunguje spr vne nepou vajte ho Polkr ky na opasok je mo n zap na v hradne ku kotviacim prostriedkom t j opaskom...

Page 47: ...olyester lycra a poniklovan oce In tal cia Pozrite obr zok na strane 3 Krok 1 Navle te polkr ky na opasok pod a obr zka Pohodln opasok na pracovn n stroje 42100 sa pred va samostatne pecifik cie Polkr...

Page 48: ...ge eller skada 3 Anv nd inte produkten och se till att ingen annan kan anv nda den om n got av ovanst ende fel f religger eller om den r skadad eller inte fungerar korrekt B ltesadapter D ringar f r e...

Page 49: ...ster lycra och f rnicklat st l Installation Se bild p sida 3 Steg 1 Tr b ltesadapter D ringarna p b ltet s som visas Komfortb lte f r verktyg och utrustning 42100 s ljs separat Specifikationer B ltesa...

Page 50: ...n kontrol edin 3 Yukar dakilerden herhangi biri mevcutsa veya r n hasarl ysa ya da d zg n al m yorsa r n kullanmay n ve her zaman ay r n Kemer adapt r D halkalar sadece reticinin ng rd ba lant zellik...

Page 51: ...ester likra ve nikel kapl elik Kurulum Sayfa 3 de bulunan resme bak n Ad m 1 Kemer adapt r D halkalar n kemere g sterilen ekilde yerle tirin Rahat Kal p Yard mc Alet Kemeri 42100 ayr sat l r zellikler...

Page 52: ...52 D 42102 D 2 72 kg 6 lbs 152 cm 5 ft 1 2 3 D D ANSI ISEA 121 2018 Guardian 3 1 D 42100...

Page 53: ...53 D 42102 2 72 kg 6 lbs 15 cm 6...

Page 54: ...54 D 42102 D 2 72 kg 6 152 cm 5 1 2 3 D 1 D 1 ANSI ISEA 121 2018 Guardian 3 1 D 42100...

Page 55: ...55 D 42102 2 72 kg 6 15 cm 6...

Page 56: ...56 D 42102 D 6 2 72 5 152 1 2 3 D D Guardian ANSI ISEA 121 2018 3 1 D 42100...

Page 57: ...57 D 6 15 6 2 72 42102...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ...com Checkmate Lifting Safety Ltd t a Guardian Fall New Road Sheerness Kent ME12 1PZ United Kingdom guardianfall com Guardian and its logo are registered trademarks of Pure Safety Group Inc dba Guardi...

Reviews: