GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]
Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша
2
7
9
10
12
14
16
8
11
13
15
5
6
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
D4
D3
D2
D1
D7
D6
D5
D8
C1
D9
D10
OFF
ON
D11
D12
D13
D14
CLICK
D15
D16
D17
D18
D19
OFF
15
PL
Po podłączeniu zasilania i akumulatora zapala się lampka (LED indicator)
sygnalizująca prawidłowy proces ładowania. /
EN
Once the power supply and
battery are connected the LED indicator starts flashing to show a correct charging
action. /
DE
Wenn die Stromversorgung und der Akku angeschlossen sind, leuchtet
die Kontrollleuchte (LED indicator) auf, die den korrekten Ladevorgang signalisiert. /
RU
После
подключения питания и аккумулятора включится лампочка (светодиодный индикатор),
сигнализирующая о правильном процессе зарядки. /
CS
Po připojení napájecího zdroje a
baterií se rozsvítí kontrolka LED (LED indicator), která signalizuje správný proces nabíjení. /
SK
Keď pripojíte napájanie a akumulátor, zasvieti kontrolka (LED indicator), ktorá informuje o
prebiehajúcom nabíjaní. /
HU
A tápellátás és az akkumulátor csatlakoztatását követően felvillan
a lámpa (LED indicator), ami a töltési folyamat helyességére utal. /
HR
Nakon spajanja
napajanja i akumulatora pokazivač (LED indikator) svijetli kako bi signalizirao ispravan postupak
punjenja. /
FR
Lorsque l’alimentation et la batterie sont connectées, le témoin (indicateur DEL)
s’allume pour indiquer le processus de charge correct. /
ES
Después de conectar la
alimentación y el acumulador, se enciende el indicador LED (LED indicator) que señaliza el
proceso de carga correcto. /
IT
Dopo aver collegato l’alimentazione e la batteria si accende la
spia (LED indicator) per segnalare che il processo di ricarica è corretto. /
RO
După conectarea
sursei de alimentare și a bateriei, lampa (indicatorul LED) se aprinde semnalizând procesul
corect de încărcare. /
LT
Prijungus maitinimo šaltinį ir akumuliatorių, indikatorius (LED
indicator) šviečia ir įspėja, kad įrenginys tinkamai įkraunamas. /
LV
Pēc barošanas avota un
akumulatora pieslēgšanas iedegas indikators (LED indicator), kas signalizē pareizu lādēšanas
procesu. /
ET
Peale toite ja aku ühendamist süttib laadimise õigest protsessist signaliseeriv
lambike (LED indicator). /
PT
Quando a fonte de alimentação e a bateria estão ligadas, a
lâmpada (LED indicator) acende-se para indicar o processo de carregamento correto. /
BE
Пасля далучэння сілкавання і акумулятара пачынае гарэць лямпачка (LED indicator), якая
сігналізуе правільны працэс зарадкі. /
UK
Після підключення джерела живлення та
акумулятора засвітиться індикаторна лампочка (LED indicator), що сигналізує правильний
процес зарядки. /
BG
След свързване на захранването и акумулатора ще светне
индикаторната лампа (LED indicator), сигнализирайки правилен процес на зареждане. /
SL
Po priklopu napajanja in akumulatorja zasveti lučka (LED indicator), ki signalizira pravilni
postopek polnjenja. /
BS
Nakon spajanja napajanja i akumulatora pokazivač (LED indikator)
svijetli kako bi signalizirao ispravan postupak punjenja. / SPR Nakon spajanja napajanja i
akumulatora pokazivač (LED indikator) svijetli kako bi signalizirao ispravan postupak punjenja.
/
SR
Nakon priključivanja napajanja i baterije, upaliće se lampica (LED indicator) koja signalizira
pravilan proces punjenja. /
MK
Откако ќе се поврзат напојувањето и батериите, свети
индикаторот (LED индикатор) за да се покаже правилна постапка за полнење. /
MO
După
conectarea sursei de alimentare și a bateriei, becul (indicator LED) se aprinde semnalizând
procesul corect de încărcare.
PL
Pierwsze ładowanie oprawy powinno trwać nieprzerwanie 48 godz., w tym
czasie nie odłączać zasilania, ani nie przeprowadzać testów świecenia awaryjnego.
Po naładowaniu zaleca się przeprowadzić test pełnego rozładowania akumulatora
i po nim ponownie naładować. Czas ładowania akumulatorów po wykonaniu
pełnego testu minimum 24h.
Oprawa powinna być regularnie testowana zgodnie z miejscowymi przepisami, a wyniki testów
zapisywane i przechowywane na potrzeby kontroli przeciwpożarowej.
- raz dziennie sprawdzić świecenie kontrolki ładowania (
15)
- raz w miesiącu sprawdzić czy oprawa świeci awaryjnie – nacisnąć przycisk TEST lub
odłączyć zasilanie.
- raz na rok odłączyć zasilanie i sprawdzić czy oprawa świeci znamionowy czas w trybie
awaryjnym (
16
) . W przypadku zbyt krótkiego czasu naładować akumulatory (minimum
24 godziny) i ponownie przeprowadzić test. Jeśli ponownie test wypadł negatywnie należy
wymienić akumulatory
Jeżeli mimo poprawnego naładowania akumulatora oprawa nie wytrzymuje już znamionowego
czasu pracy awaryjnej koniecznie należy wymienić akumulator. Sugerowana wymiana
akumulatorów nie rzadziej niż co 4 lata.
- wymianę akumulatora może wykonywać tylko osoba kompetentna
W czasie składowania i transportu produktu akumulator musi być odłączony. Akumulator po
pierwszym naładowaniu musi być regularnie doładowywany (nawet podczas składowania).