background image

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszkow, Poland, [email protected]

Ул. Пшеяздова, 21, 05-800, Прушкув, Польша

5

PL

 

W celu zapewnienia właściwego użytkowania oraz bezpiecznego funkcjonowania instalacji 

należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.

•   Należy zawsze wyłączyć zasilanie przed przystąpieniem do instalacji, konserwacji, czy 

naprawy urządzenia.

•  Instalację może wykonywać wyłącznie personel posiadający stosowne uprawnienia.

•  Instalacji należy dokonać zgodnie z obowiązującymi przepisami.

•  Nie dotykać elementów pod napięciem (w tym diod świecących LED). 

•   Nie wolno łączyć oprawy z zasilaczem pod napięciem.  Najpierw należy połączyć oprawę 

z zasilaczem, a dopiero później zasilacz z siecią zasilającą.

•  Nie wolno instalować urządzenia na podłożu niestabilnym lub podatnym na drgania

•   Różne materiały (podłoża) wymagają różnych typów mocowań. Używaj zawsze wkrętów 

i kołków odpowiednich do danego rodzaju podłoża.

•  Należy zawsze mocno dokręcić śruby mocujące urządzenie do powierzchni.

•   Nie przekraczać dopuszczalnych temperatur pracy. Jeżeli nie podano inaczej 

urządzenie jest przystosowana do pracy w warunkach normalnych (temperatura 

oto25 °C).

•   Konserwację/czyszczenie urządzeń do zastosowań wewnętrznych należy wykonywać 

za pomocą suchej szmatki, bez użycia materiałów ściernych, czy rozpuszczalników. 

Należy unikać kontaktu cieczy z częściami elektrycznymi.

•  Podana moc i strumień świetlny może się różnic +/-5%.

•   Podane w instrukcji i na produkcie wartości regulacji parametrów mają charakter 

orientacyjny.

•   W przypadku wątpliwości dotyczących instalacji lub użytkowania urządzenia należy 

skontaktować się z producentem lub punktem sprzedaży.

•   Aktualne wersje instrukcji użytkowania wyrobów elektrotechnicznych dostępne są na 

stronie dystrybutora www.gtv.com.pl

Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku instalacji urządzenia niezgodnie 

z  instrukcją, naprawy lub modyfikacji przez osoby nieuprawnione. Gwarancja nie 

obejmuje wad powstałych w wyniku uszkodzeń mechanicznych oraz na skutek przepięć 

pochodzących z sieci zasilającej. Producent nie ponosi odpowiedzialności z tytułu 

uszkodzeń i szkód będących rezultatem niewłaściwego (niezgodnego z niniejszą instrukcją) 

zastosowania urządzeń. Jakakolwiek modyfikacja konstrukcji lub specyfikacji technicznej 

wyłącza odpowiedzialność producenta. Gwarancja dotyczy działania urządzenia. Zmiany 

parametrów wynikające z procesów chemicznych lub fizycznych (starzenia, żółknięcie, 

odbarwienie, matowienie itp.) nie podlegają roszczeniom gwarancyjnym.

1

0

0-

130

 

kHz 

 zakres częstotliwości     

-

3

 dBµA/m

Maksymalne natężenie pola 

100-130 kHz  

 

magnetycznego w odległości 10m: 

  

 

-3 dBµA/m

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k. niniejszym oświadcza, 

że urządzenie radiowe typ: 

  CAMINO 

jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji 

zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.gtv.com.pl 

EN

Follow the operating manual to make sure that you will operate the system in the correct 

manner, and that it will work safely

•  

Always remember to shut down the electric-power supply before installing, 

maintaining, or repairing the appliance. 

•  Installation can only be performed by personnel with the appropriate authorisations. 

•  Installation must be carried out according to the legal regulations in force.

•  Do not touch live parts (including LED’s when switched on).

•   Never connect the fitting with a live feeder cable. First, connect the fitting to the feeder 

cable, and then connect the feeder cable to the mains.

•  Never install the appliance on an unstable base, or one which is susceptible to vibrations.

•   Different materials (bases) require different types of fixing. Always use the screws and 

stud-bolts appropriate for a given type of base.

•  Always firmly tighten the bolts which fix the appliance to the base.

•   Do not exceed the permissible working temperatures. Unless otherwise specified, this 

appliance is adapted to working in normal conditions (ambient tempe25°C).

•   Use a dry cloth to maintain clean appliances intended for indoor applications. Do not use any 

abrasive substances, or solvents. Prevent any contact between the liquid and electrical parts. 

•  The declared power rating and the value of the luminous flux might differ by +/- 5%. 

•   The values for adjustment parameters given in the Manual and on the product are indicative 

only.

•  Contact the manufacturer or retail outlet if in doubt about installing or using the appliance. 

•   Up-to-date versions of user manuals on the use of electro-technical equipment are 

available on the distributor’s website: www.gtv.com.pl.

The warranty does not cover any defects resulting from failure to install the appliance in 

compliance with the manual, or having it repaired or modified by unauthorised persons. 

The warranty does not cover defects caused by mechanical damage or by an overvoltage 

originating from the mains power supply. The manufacturer is not liable for any damage 

or loss resulting from improper (not in accordance with this manual) use of devices. The 

manufacturer accepts no responsibility if the design or technical specifications have been 

modified in any way whatsoever. The warranty applies to the operation of the device. 

Changes in parameters resulting from chemical or physical processes (ageing, yellowing, 

discolouring, matting, etc.) are not subject to warranty claims.

This product conforms with the requirements resulting from the legislative Acts of the 

European Union, in particular with the regulation of the European Parliament and of the 

Council (EU) No. 2017/1369, dated 4th July 2017, setting out a framework for energy labelling 

and provisions for transposing it into national legislation. You will find out more about that on 

www.gtv.com.pl, and in declarations of conformity. 

1

0

0-

130

 

kHz 

Frequency range:    

-

3

 dBµA/m

Maximum magnetic field intensity at 10m:

100-130 kHz  

 -3 dBµA/m

  

GTV Poland spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp. k. hereby declares that 

the radio appliance, type: 

 CAMINO 

conforms to Directive 2014/53/EU. Find the full text of the 

EU Declaration at www.gtv.com.pl 

DE

Beachten Sie die Bedienungsanleitung, um den ordnungsgemäßen Gebrauch und den 

sicheren Betrieb der Anlage zu gewährleisten.

•   Schalten Sie die Stromversorgung immer aus, bevor Sie das Gerät installieren, warten 

oder reparieren.

•   

Die Montage darf nur von Personal mit den entsprechenden Berechtigungen 

durchgeführt werden.

•  Die Montage ist in Übereinstimmung mit geltenden Vorschriften durchzuführen.

•  Berühren Sie keine spannungsführenden Teile (einschließlich LEDs).

•   Die Leuchte darf nicht an ein unter Spannung stehendes Netzteil angeschlossen 

werden.  Verbinden Sie zuerst die Leuchte mit dem Netzteil und dann das Netzteil mit 

dem Stromnetz.

•   Das Gerät darf nicht auf einem instabilen oder vibrationsresistenten Untergrund 

installiert werden.

•   Unterschiedliche Materialien (Untergründe) erfordern unterschiedliche Arten von 

Befestigungen. Verwenden Sie immer Schrauben und Dübel, die für den Untergrund 

geeignet sind.

•   Ziehen Sie immer die Schrauben fest, mit denen das Gerät an der Oberfläche befestigt 

wird.

•  

Überschreiten Sie nicht die zulässigen Betriebstemperaturen. Wenn nicht 

anders angegeben, ist das Gerät für den Betrieb unter normalen Bedingungen 

(Umgebungstemp25 ° C) ausgelegt.

•   Die Wartung / Reinigung von Geräten für den internen Gebrauch sollte mit einem 

trockenen Tuch ohne die Verwendung von Scheuermitteln oder Lösungsmitteln 

durchgeführt werden. Der Kontakt der Flüssigkeiten mit elektrischen Teilen soll 

vermieden werden.

•  Die angegebene Leistung und der Lichtstrom können um +/- 5% variieren.

•   Die in der Bedienungsanleitung und auf dem Produkt angegebenen Werte für die 

Parametereinstellung sind Richtwerte.

•   Bei Zweifeln hinsichtlich der Montage oder des Gebrauchs des Geräts wenden Sie sich 

bitte an den Hersteller oder an die Verkaufsstelle.

•   Aktuelle Versionen der Gebrauchsanweisung für elektrotechnische Produkte sind auf 

der Website des Händlers unter www.gtv.com.pl verfügbar.

Die Garantie umfasst keine Mängel, die aus der unsachgemäßen Montage des Geräts 

oder aus Reparaturen und Änderungen durch unbefugte Personen resultieren. Die 

Garantie erstreckt sich nicht auf Mängel, die durch mechanische Beschädigungen und 

Überspannungen aus dem Netz entstehen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die 

durch unsachgemäßen (dieser Anleitung nicht gemäßen) Gebrauch der Geräte entstehen. 

Jede Änderung der Konstruktion oder der technischen Spezifikation schließt die Haftung 

des Herstellers aus. Die Garantie gilt für den Betrieb des Gerätes. Parameteränderungen, 

die sich aus chemischen oder physikalischen Prozessen ergeben (Alterung, Vergilbung, 

Verfärbung, Mattierung usw.), unterliegen nicht der Gewährleistung.

Das Produkt entspricht den Anforderungen der Gesetzgebung der Europäischen Union, 

insbesondere der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (EU) 2017/1369 

vom 4. Juli 2017 zur Festlegung eines Rahmens für die Energieverbrauchskennzeichnung 

sowie den Vorschriften zu ihrer Umsetzung in nationales Recht. Weitere Informationen 

finden Sie auf der Website www.gtv.com.pl und in Konformitätserklärungen.

1

0

0-

130

 

kHz 

Frequenzbereich:.    

-

3

 dBµA/m

Maximale Stärke des Magnetfelds in einer 

100-130 kHz  

Entfernung von 10 m: 

  

-3 dBµA/m

GTV Polen spółka z ograniczoną odpowiedzialnością odpowiedzialnością sp. k. 

erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ: 

 CAMINO 

der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. 

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse 

verfügbar: www.gtv.com.pl 

RU

Чтобы обеспечить надлежащее использование и безопасную эксплуатацию установки, 

следуйте инструкции по эксплуатации.

•   Всегда выключайте питание перед началом установки, обслуживания или ремонта 

устройства.

•  Установка может выполняться только персоналом с соответствующей квалификацией.

•  Установка должна производиться в соответствии с действующими правилами.

•   Не прикасайтесь к  элементам, находящимся под напряжением (в том числе 

к светящимся светодиодам).

•   Светильник нельзя подключать к источнику питания под напряжением.  Сначала 

подключите светильник к источнику питания, а затем источнику питания к сети.

•   Не устанавливайте устройство на нестабильном или подверженном вибрациям 

основании 

•   

На разных материалах (основаниях) требуются различные типы крепежных 

элементов. Всегда используйте винты и дюбели, подходящие для данного типа 

основания.

•  Всегда крепко затягивайте винты, которые крепят устройство к поверхности.

•  

Не превышайте допустимые рабочие температуры. Если не указано иное, 

устройство предназначено для работы в нормальных условиях (температура 

окружающей среды +25°C).

•  

Обслуживание/очистка устройств для внутреннего применения должны 

выполняться сухой тканью без использования абразивов или растворителей. 

Избегайте контакта жидкости с электрическими деталями.

Summary of Contents for CAMINO AE-BPW2FCAM-10

Page 1: ...DC 5 0 V max 2 4 A 12 0 W PL rednia sprawno podczas pracy EN Average active efficiency DE Durchschnittliche Effizienz im Betrieb RU CS Pr m rn innost v aktivn m re imu SK Priemern innos v akt vnom re...

Page 2: ...posebno prilikom otvaranja i zatvaranja produ nog kabela Kabel se ne smije nalaziti u blizini vru ih elemenata radijatori izvori svjetla itd Ne prelazite dopu teno optere enje produ nih kabela i ili...

Page 3: ...ajanja napajanja PT Antes de ligar a alimenta o el trica verificar se o aparelho foi corretamente montado BE UK BG SL Pred priklopom na napajanje preverite pravilnost monta e BS Provijerite ispravnost...

Page 4: ...zt werden Salz S uren Laugen Chlor Ammoniak Reinigungsmittel L sungsmittel D ngemittel usw RU CS Nepou vejte na m stech kde se pou vaj chemik lie s l kyseliny louhy chlor amoniak detergenty rozpou t d...

Page 5: ...orised persons The warranty does not cover defects caused by mechanical damage or by an overvoltage originating from the mains power supply The manufacturer is not liable for any damage or loss result...

Page 6: ...alebo pou vania zariadenia kontaktujte v robcu alebo predajcu Aktu lne verzie u vate sk ch pr ru iek elektrotechnick ch v robkov s dostupn na webovej str nke distrib tora www gtv com pl Z ruka sa nevz...

Page 7: ...au fonctionnement de l appareil Les modifications de param tres r sultant de processus chimiques ou physiques vieillissement jaunissement d coloration ternissement etc ne sont pas couvertes par la gar...

Page 8: ...darbuotojai rengimas turi b ti atliekamas pagal galiojan ius reikalavimus Neliesti tamping j element skaitant vie ian ius LED diodus Negalima jungti viestuvo prie maitinimo bloko su tampa Pirmiausiai...

Page 9: ...do aparelho deve sempre desligar a fonte de alimenta o el trica A instala o s pode ser efetuada por profissionais com atribui es apropriadas A instala o deve ser efetuada de acordo com as prescri es d...

Page 10: ...3 dB A m GTV Poland sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci sp k GTV Poland d o o k d s tem izjavlja da je radijska naprava tip CAMINOskladna z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo izjave o skladnosti...

Page 11: ...zavrnite vijke za pri vr ivanje ure aja za povr inu Nemojte prekora iti dozvoljene temperature rada Ako nije druga ije odre eno ure aj mo e da radi u normalnim uslovima temperatura okru enja 25 C Odr...

Page 12: ...c ionarea dispozitivului Modific rile parametrilor care rezult din procese chimice sau fizice mb tr nire ng lbenire decolorare tergere etc nu fac obiectul revendic rilor de garan ie Produsul ndepline...

Reviews: