background image

DEUTSCH

SICHERHEIT UND AUFSTELLEN

 ---------------------------------------------------------

MONTAGE

 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Beachten Sie bei der Montage des Standfußes 

bitte folgende Hinweise

7  

Der  Standfuß  ist  für  den  Gebrauch  mit  dem 

Ovation 3 HiFi System bestimmt. Jede andere 

Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.

7  

Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör 

für die Montage.

7  

Ziehen Sie alle Schrauben handfest an.

7  

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel  – und 

wenn verwendet Antennen- und Lautsprecher-

kabel  –  in  der  Aussparung  der  Bodenplatte 

verlegt werden.

7  

Wenn Sie den Standfuß auf Parkett- oder Lami-

natböden stellen, beachten Sie dass diese mit 

den verschiedensten Lacken und Kunststoffen, 

beschichtet sein können, die häufig chemische 

Zusätze enthalten. Diese Zusätze greifen u.a. 

das Material der Gerätefüße an. So entstehen 

Rückstände auf dem Parkett- oder Laminatbo-

den, die sich nur schwer oder nicht mehr ent-

fernen lassen.

1

 Standrohr vorsichtig an die Bodenplatte anle-

gen  und  mit  den  beiliegenden  4  Schrauben 

befestigen. 

2

 Netzkabel – und wenn verwendet Antennen-/ 

und  Lautsprecherkabel  –  von  der  Unterseite 

durch das Standrohr schieben. 

3

 Die Ovation 3 vorsichtig mit der Vorderseite 

auf einen Tisch ablegen, geeignete Unterlage 

(z.B. Schaumstoff) verwenden. 

Die 4 Schrauben herausdrehen und Geräte-

fuß abnehmen.

4

 Sockel an dieser Stelle mit den 4 beiliegenden 

Schrauben befestigen.

5

 Netzkabel – und wenn verwendet Antennen-/ 

und Lautsprecherkabel – in den Sockel einfüh-

ren und durch das Langloch wieder herauszie-

hen.

7  

Beachten  Sie  bei  der  Montage  des  Stand-

fußes, die Teile sind schwer und können beim 

Herunterfallen Verletzungen verursachen.

7  

Stellen Sie den Standfuß immer auf einen ebe-

nen und harten Untergrund.

7  

Halten Sie den Standfuß von Kindern fern.

6

 Sockel  auf  das  Standrohr  aufsetzen  und  mit 

beiliegender Madenschraube sichern.

7

 Kabel an den Buchsen der Ovation 3 anschlie-

ßen.

Hinweis:

7  

Beim Aufstellen des  Standfußes  die Kabel 
durch die Aussparung der Bodenplatte her-
ausführen.

Summary of Contents for Stand floor

Page 1: ...STAND FLOOR MOUNTING MANUAL For Ovation 3 fi sv da nl pl fr de en es it pt tr...

Page 2: ...Socket Pipe 4 x M4 x 10 mm Ovation 3 1 headless screw Headless screw 4 x M3 x 16 mm Plate Plate 2...

Page 3: ...INHALT DEUTSCH 04 DANSK 12 ENGLISH 05 SVENSKA 13 FRAN AIS 06 SUOMI 14 ITALIANO 07 T RK E 15 PORTUGU S 08 ESPA OL 09 NEDERLANDS 10 POLSKI 11 3...

Page 4: ...1 Standrohr vorsichtig an die Bodenplatte anle gen und mit den beiliegenden 4 Schrauben befestigen 2 Netzkabel und wenn verwendet Antennen und Lautsprecherkabel von der Unterseite durch das Standrohr...

Page 5: ...ng the stand floor some parts are heavy and may cause injury if they accidentally fall down on you 1 Connect the pipe to the base plate using the 4 thin screws 2 Insert the mains and antenna loudspeak...

Page 6: ...ase l aide des 4 vis minces 2 Ins rez le c ble du secteur et celui de l an tenne haut parleur si requis dans le tuyau 3 Posez soigneusement la face avant de la cha ne hi fi Ovation 3 sur une table au...

Page 7: ...a di base usando le 4 viti sottili 2 Inserire i cavi di rete e antenna altoparlanti se necessario nel tubo 3 Mettere il sistema hi fi Ovation 3 con atten zione rivolto verso il basso su un tavolo sull...

Page 8: ...ra fusos finos 2 Introduza os cabos de alimenta o e da ante na altifalante se necess rio no tubo 3 Coloque o sistema hi fi Ovation 3 cuidadosa mente de frente para baixo sobre uma mesa em cima de uma...

Page 9: ...cables de alimentaci n de la an tena y de los altavoces si es necesario en el tubo 3 Coloque cuidadosamente el sistema de alta fidelidad Ovation 3 boca abajo so bre una mesa protegida con una superfi...

Page 10: ...schroeven 2 Steek de elektriciteits en antenne luidspreker kabels indien nodig in de pijp 3 LeghetOvation3hifisysteemvoorzichtigmetzijn voorkant naar beneden op een tafel met daar op een geschikte on...

Page 11: ...by trudno usuwalne lub nieusuwalne 1 Po cz rur z p yt podstawy przy pomocy 4 cienkich rub 2 Je li potrzeba w do rury przewody zasilaj cy oraz antenowy g o nikowe 3 Ostro nie po system hi fi Ovation 3...

Page 12: ...ac r r ret p soklen og fastg r det med 4 tynde skruer 2 S thovedkabletogantenne h jtalerledninger hvis n dvendigt i r ret 3 Plac r Ovation 3 hi fi systemet forsigtigt p et bord d kket med et stykke bl...

Page 13: ...lut r ret p basplattan med 4 tunna skruvar 2 F r in str m och antenn h gtalarkablar vid behov i r ret 3 Placera Ovation 3 hi fi systemet f rsiktigt med fronten ned t p ett bord p l mpligt underlag t e...

Page 14: ...it putki pohjalevyyn nelj ll 4 ohuella ruu villa 2 Aseta verkkojohto ja antenni kaiutinjohdot tarvittaessa putkeen 3 Sijoita Ovation 3 hi fi j rjestelm varovasti p yd lle sopivalle alustalle esim vaah...

Page 15: ...u 4 ince vida yard m yla zemin plakas na ba lay n 2 Elektrik ve anten hoparl r kablolar n gere kirse borunun i ine ge irin 3 Ovation 3 hi fi sistemini alt na k p k gibi uy gun bir nesne koyarak n y z...

Page 16: ...www grundig com 37 10 72011 410 5100...

Reviews: