background image

• Tryk på 

9 /

for at åbne kassetteholderen.

• Sæt kassetten i.
• For kontrol under

optagelse, indstil lyden
ved hjælp af
kontrollerne 

VOLUME

og

UBS

Disse kontroller har
ingen effekt på optagelsen.

• Start optagelse ved at trykke på 

0

(tasten 

A

føres automatisk).

– Når båndets slutning nås, udløses bånd-

optagerens knapper. 

• Tryk på 

;

for at afbryde optagelsen

midlertidigt.

• Tryk igen på 

;

for at sætte optagelsen i gang

igen.

• Tryk på 

9 /

hvis du vil afbryde optagelsen

før båndets slutning. 
Et fornyet tryk vil åbne kassetteholderen.

– Anlægget slukkes hvis 

Function

vælgeren er i

stilling 

TAPE/OFF

og der ikke trykkes på en

knap.

Spændingsforsyning

Netdrift ..............................230 Volt, 50/60 Hz
Batteridrift .........................8 x 1,5 V (R14, UM2)

Udgangseffekt

Udgangseffekt:.....................................2 x 1 W
Stereo-hovedtelefon-jackstik:..................3,5 mm 

ø

Radiodel

Bølgeområder: ...................FM 87,5 – 108 MHz

...........................MW (MB) 526 – 1606,5 kHz

Antenner:.........................Teleskopantenne for FM

..................Ferritstav-antenne for MW (indbygget)

Kassettedel

Lydbærer: ........Compact cassette iflg. DIN 45516
Sporing: ............................Kvartspor international
Båndhastighed: .............................4,76 cm/sek.
Motor: ...............................................DC motor
Frekvensområde:........................80 Hz – 10 kHz
Automatik:.........Udstyringsautomatik ved optagelse

........Automatisk udløsning af tasterne ved båndslut

CD-del

Frekvensområde:........................20 Hz – 20 kHz
Signal-/støjforhold:...................................65 dB

Tilbehør

.........................................................Netkabel
.....................................................Garantiblad

.................................................Brugsanvisning

Generelt

Dimensioner (w x h x l) .......290 x 180 x 240 mm
Vægt (uden batterier) ..........................ca. 2,8 kg

Ret til tekniske og optiske ændringer forbeholdes.

CD synkro start – optagelse fra CD-
afspilleren

• Sæt 

Function

vælgeren til 

CD

.

• Det er ikke nødvendigt at starte CD-

afspilleren særskilt: ved at trykke på 

0

starter CD-afspilleren automatisk:

– Hvis CD-afspilleren er i stilling STOP, vil op-

tagelse starte fra begyndelsen af CD'en
(eller fra begyndelsen af programmet).

• Hvis optagelsen skal starte midt i et indslag

skal CD'en afspilles på normal vis.

• Så snart du har nået det ønskede sted

sættes CDen til pause og begynd derefter
optage ved at trykke på 

0

.

Optagelse fra radioen

• Sæt 

Function

vælgeren til 

RADIO

.

• Vælg frekvensbånd ved hjælp af 

BAND

vælgeren.

• Ved optagelse af FM radioudsendelser, skal

STEREO••MONO

omskifteren sættes til

ønsket stilling.

• Stil ind på den ønskede radiostation ved

hjælp af 

TUNING

kontrolknappen.

• Start optagelse ved at trykke på 

0

.

KASSETTE-DECK

66

Kassetteoptagelse

TEKNISKE DATA

DK

Summary of Contents for RR 300 CD

Page 1: ...STEREO RADIO RECORDER WITH CD RR 300 CD ...

Page 2: ...n 548 Si dichiara che gli apparecchi illustrati nel presente libretto di istruzioni per l uso rispondono alle prescrizioni dell articolo 2 comma 1 del Decreto Ministeriale 28 Agosto 1995 n 548 Fatto a Fürth il 01 08 1999 GRUNDIG Fernseh Video Produkte und Systeme GmbH Kurgartenstraße 37 D 90762 FUERTH VORSICHT UNSICHTBARE LASER STRAHLUNG TRITT AUS WENN DECKEL GEÖFFNET UND WENN SICHERHEITSVERRIEGEL...

Page 3: ...Resolução de problemas 43 Español Página Mantenimiento 44 Controles 45 Alimentación 46 Radio 46 Lector de CD 47 49 Deck a casete 49 50 Datos técnicos 50 Localizacíon de averías 51 Nederlands Pagina Onderhoud 52 Knoppen 53 Stroomvoorziening 54 Radio 54 CD Speler 55 57 Cassettedeck 57 58 Technische gegevens 58 Foutzoeklijst 59 Dansk Side Vedligeholdelse 60 Kontroller 61 Forsyning 62 Radio 62 CD afsp...

Page 4: ... und drücken Zur Reinigung der Magnetköpfe A können Sie auch eine Reinigungscassette einmal abspielen Warnung CLASS 1 LASER PRODUCT bedeutet daß der Laser wegen seines technischen Aufbaus eigensicher ist so daß der maximal erlaubte Ausstrahlwert unter keinen Umständen überschritten werden kann VORSICHT Wenn andere als die hier spezifizierten Bedienungseinrichtungen benutzt oder andere Verfahrenswe...

Page 5: ... R schneller Rücklauf A Starten der Wiedergabe 0 Starten der Aufnahme CD Control PLAY PAUSE 2 zum Starten Unterbrechen der Wiedergabe STOP 9 zum Stoppen der Wiedergabe R SKIP F SKIP zum Überspringen von Stücken S T und zum Suchen in Vorwärts oder Rückwärtsrichtung RANDOM zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger Reihenfolge PROG zum Programmieren von Titeln im Speicher REPEAT zum Wiederholen eines ...

Page 6: ...ese unterdrückt werden indem STEREO MONO auf MONO geschaltet wird Das Gerät ist ausgeschaltet wenn sich der Function Wahlschalter in der Position TAPE OFF befindet und keine Cassetten Tasten gedrückt sind STROMVERSORGUNG RADIO 6 Batterien Das Batteriefach öffnen und 8 Batterien Typ R20 UM1 oder D einsetzen Entfernen Sie die Batterien wenn sie verbraucht sind oder längere Zeit nicht benutzt werden ...

Page 7: ...us der Box herauszunehmen beim Anheben der CD gegen die Mittenachse drücken Die CD niemals beschriften oder mit einem Aufkleber versehen Fassen Sie die CD immer am Rande an und legen Sie sie immer in die Verpackung zurück Zum Reinigen die CD anhauchen und mit einem weichen nichtfasernden Tuch geradlinig von der Mitte aus in Richtung des Randes abwischen Reinigungsmittel können die CD beschädigen S...

Page 8: ...n wird beendet wenn Sie die Taste STOP 9 oder INTRO drücken in diesem Fall werden die nachfolgenden Stücke normal wiedergegeben Repeat Wiederholung eines Titels Durch einmaliges Drücken von REPEAT wird ein Musiktitel wiederholt REPEAT ONE fängt an zu blinken der Titel wird jetzt ständig wiederholt Wiederholung der CD Durch nochmaliges Drücken von REPEAT werden alle Musiktitel wiederholt REPEAT ALL...

Page 9: ...em Löschen schützen halten Sie die zu schützenden Cassettenseite auf sich zugerichtet und brechen Sie die Lasche linksoben heraus Jetzt läßt sich diese Seite nicht mehr bespielen Zum Aufheben dieser Löschsperre decken Sie die Öffnung mit einem Stück Klebeband ab Schützen Sie die Cassetten vor Regen und Feuchtigkeit vor Sand und vor Hitze z B von Heizgeräten oder im Innenraum von in der Sonne gepar...

Page 10: ...ndgeschwindigkeit 4 76 cm sek Motor DC motor Frequenzübertragungsbereich 80 Hz 10 kHz Automatik Aussteuerungsautomatik bei Aufnahme Automatisch Auslösen der Tasten am Bandende CD Teil Frequenzübertragungsbereich 20 Hz 20 kHz Geräuschspannungsabstand 65 dB Zubehör Netzkabel Garantiezettel Bedienungsanleitung Allgemein Abmessungen B x H x T 390 x 180 x 240 mm Gewicht ohne Batterien ca 2 8 Kg Technis...

Page 11: ...einwandfrei wieder anschließen Radio Mangelhafter Radioempfang Schwaches Radio Antennensignal Die Antenne auf besten Empfang ausrichten UKW FM Die Teleskopantenne neigen und drehen oder MONO Empfang selektieren MW Das gesamte Gerät drehen Störeinstreuungen von elektrischen Geräten wie Das Radio von elektrischen Geräten fernhalten Fernseher Videorecorder Computer Thermostate Leuchtstofflampen TL Mo...

Page 12: ...ss A and clean the rubber pressure rollers C Then press and clean the capstans B and the heads A After cleaning press 9 and Cleaning of the heads A can also be done by playing a cleaning cassette through once Warning CLASS 1 LASER PRODUCT means that the laser s construction makes it inherently safe so that the legally prescribed maximum permissible ratiation values can never be exceeded CAUTION Us...

Page 13: ...serting the plug will disconnect the speakers STEREO MONO to select between FM mono and stereo reception AC socket for mains lead Batteries battery compartment VOLUME to adjust the volume UBS to switch the Ultra Bass System on and off w UBS OFF x UBS ON Function TAPE OFF to switch to TAPE mode Power Off RADIO to switch to RADIO mode Power On CD to switch to CD mode Power On OPEN CLOSE push here to...

Page 14: ...ion switch is in the TAPE OFF position and no cassette control buttons are pressed POWER SUPPLY RADIO 14 Battery supply Open the battery compartment and insert as shown 8 batteries type R20 UM1 or D cells Remove the batteries if exhausted or if they will not be used again for a long period The battery supply is switched off when the set is connected to the mains To change over to battery supply pu...

Page 15: ...ach any sticker to the CD Always hold the CD at the edge and always store it in its box after use with the label facing up To remove dust and dirt breathe on the CD and wipe it with a soft lint free cloth in a straight line from the center towards the edge Cleaning agents may damage the CD Do not expose the CD to rain moisture sand or to excessive heat E g from heating equipment or in motor cars p...

Page 16: ... passage during play Hold R SKIP S down to search backwards to the beginning Hold F SKIP T down to search forwards to the end Note This function can be described as audibly searching for a title During the search volume is reduced and returns to its adjusted level as soon as the button is released Random Press the RANDOM button RANDOM lights up on the display Press PLAY PAUSE 2 The tracks are play...

Page 17: ...erasure of a recording keep the cassette side to be safeguarded in front of you and break out the left tab Now recording on this side is no longer possible To render this safeguard ineffective cover the hole with a piece of adhesive tape Do not expose the cassettes to rain moisture sand or to excessive heat E g from heating equipment or in motor cars parked in the sun Do not store cassettes near s...

Page 18: ...C motor Frequency range 80 Hz 10 kHz Automatic functions Automatic recording level control Automatic button release at tape end CD section Frequency range 20 Hz 20 kHz S N ratio 65 dB wtd Accessories Mains Cable Warranty sheet Instructions for Use General Dimensions W x H x D 390 x 180 x 240 mm Weight w o batteries approx 2 8 Kg Subject to technical alterations and alterations in styling E and O E...

Page 19: ...n properly reconnect after a few seconds Radio Poor radio reception Weak radio aerial signal Aim the aerial for best reception FM incline and rotate telescopic aerial or switch to mono reception MW rotate the entire set Interference caused by the vicinity of electrical Keep the radio away from electrical equipment equipment like TVs video recorders computers thermostats fluorescent lamps TL engine...

Page 20: ...effet Presser A et nettoyer les galets presseurs C Presser et nettoyer les cabestans B et les têtes magnétiques A Après le nettoyage presser 9 et Pour le nettoyage des têtes A on peut éga lement passer une cassette de nettoyage Precautions CLASS 1 LASER PRODUCT indique que ce système laser a été conçu de façon à ne jamais dépasser la valeur maximale autorisée pour le rayonnement IMPORTANT Si l on ...

Page 21: ... rembobinage rapide A lecture 0 enregistrement CD Control PLAY PAUSE 2 commencement et interrump tion de la lecture STOP 9 pour arrêter la lecture R SKIP F SKIP pour sauter et effectuer une S T recherche avant arrière RANDOM pour la lecture des plages d un CD dans un ordre aléatoire PROG pour programmer les numéros de morceaux en mémoire REPEAT pour répéter la lecture une plage toutes les plages I...

Page 22: ... si le sélecteur Function est sur la position TAPE OFF et les touches de platine cassette sont relâchées ALIMENTATION RADIO 22 Alimentation par piles Ouvrir le compartiment à piles et introduire 8 piles type R20 UM1 ou D selon le croquis Enlever les piles dès qu elles sont usées ou si elles ne serviront pas pendant une longue période L alimentation par piles est coupée quand l appareil est branché...

Page 23: ... soulevant le CD N écrivez ou ne collez jamais d étiquette sur un CD Toujours saisir le CD par le bord et le remettre dans son coffret aussitôt après utilisation Faites en sorte que le côté brillant du disque reste propre Pour cela utilisez un chiffon doux non pelucheux et frottez le dis que en ligne droite du centre vers la périphérie Tout produit de nettoyage détergent ou abrasif est à proscrire...

Page 24: ...é R SKIP S pour procé der à une recherche vers le début du disque Maintenez enfoncé F SKIP T pour procé der à une recherche vers la fin du disque Remarque Il s agit d une recherche audible Le volume est réduit pendant la recherche puis à nouveau réglé à sa valeur normale lorsque la touche est relâchée Random Appuyez sur RANDOM L indication RANDOM apparaît sur l afficheur Appuyez sur PLAY PAUSE 2 L...

Page 25: ...dant 7 secondes au début et à la fin de la cassette On peut éviter l effa cement accidentel d un enregistrement en cassant l ergot qui se trouve à gauche On ne peut alors plus enregistrer sur la face correspondante Cette protection peut être supprimée en appliquant un petit morceau de ruban adhésif sur l ouverture Ne pas exposez la cassette à la pluie à l humi dité au sable à de fortes chaleurs ou...

Page 26: ... motor Bande passante 80 Hz 10 kHz Dispositifs automatiques Réglage automatique de niveau d enregistrement Déclenchement automatique des touches en fin de bande Partie CD Bande passante 20 Hz 20 kHz Rapport s b pondéré 65 dB ponderé Accessoires câble secteur carte de garantie mode d emploi Général Dimensions l x h x p 390 x 180 x 240 mm Poids sans piles env 2 8 kg Sous réserve de tout modification...

Page 27: ...vaise réception radio Les signaux radio sont faibles Orienter l antenne pour une meilleure réception FM incliner et tourner l antenne télescopique sélectionner réception mono MW orienter l appareil Parasites dus à la proximité d équipements électriques Éloigner l appareil radio des équipements tels que des téléviseurs magnétoscopes ordinateurs électriques perturbateurs thermostats lampes fluoresce...

Page 28: ...te imbevuto con alcool od un liquido apposito Premete il tasto A e pulite il rullo pressanastro di gomma C Premete il tasto e pulite il rullo trainonastro B e le testine magnetiche A Dopo la pulizia premete 9 e Per la pulizia delle testine A potete utilizzare anche una cassetta di pulizia Indicazioni importanti CLASS 1 LASER PRODUCT significa che il laser è costruito in modo tale da agire come un ...

Page 29: ...to veloce del nastro R per il riavvolgimento veloce del nastro A per iniziare l ascolto del nastro 0 per iniziare la registrazione CD Control PLAY PAUSE 2 per avviare ed interrompere la riproduzione STOP 9 per fermare la riproduzione R SKIP F SKIP per saltare e ricercare S T indietro avanti RANDOM per la riproduzione di tutti i brani del CD in ordine casuale PROG per programmare i numeri di brani ...

Page 30: ... su MONO L apparecchio viene spento se il selettore Function è in posizione TAPE OFF ed i tasti del registratore non sono premuti ALIMENTAZIONE RADIO 30 Alimentazione a pile Aprite il vano pile ed inserite como indicato 8 pile del tipo R20 UM1 o D Togliete le pile se sono esaurite o se non inten dete usarlo per un lungo periodo L alimentazione da pile viene esclusa quando l apparecchio viene colle...

Page 31: ... il CD dalla sua custodia premere al centro e sollevare il CD Non scrivere mai su di un CD e non apporvi etichette Tenere i dischi sempre dai bordi e conservarli dopo l uso nelle loro custodie Per una pulizia del CD alitare sul CD e passare un panno morbido compatto senza peli in linea retta dal centro verso il bordo Non impiegare dei detergenti che potrebbero danneggiare il CD Non esporre il CD a...

Page 32: ...si arresta La funzione termina premendo STOP 9 il CD si arresta o INTRO in questo caso i brani successivi vengono riprodotti nel loro modo normale Repeat Ripetizione del brano Premendo il tasto REPEAT una volte un brano si ripete Sul display si accende l indicazione REPEAT ONE il brano verrà ripetuto in continuazione Ripetizione del disco Premendo il tasto REPEAT dua volta tutte le brani si ripett...

Page 33: ... la cassetta con il lato da proteggere rivolto verso di se rimuovere la linguetta di sinistra Ora non sarà più possibile registrare su questo lato Per abilitare nuovamente la scrittura coprire il foro con un pezzo di nastro adesivo Non esporre le cassette alla pioggia umidità e calore eccessivo come per esempio nell automobile parcheggiata al sole vicino a radiatori e riscaldatori Evitare di conse...

Page 34: ... cm seg Motore DC motor Risposta in frequenza 80 Hz 10 kHz Sistema automatico Regolazione automatica del livello di registrazione Disinserimento automatico dei tasti a fine nastro Unità a CD Risposta in frequenza 20 Hz 20 kHz Rapporto tensione del segnale fruscio 65 dB wtd Accessori Cavo di rete Carta de garanzia Istruzioni per l uso Generalità Dimensioni l x a x p 390 x 180 x 240 mm Peso senza ba...

Page 35: ...io Segnale antenna radio debole Orientare l antenna per una migliore ricezione FM inclinare e ruotare l antenna telescopica o selezionare ricezione MONO MW ruotare l intero apparecchio Interferenze provocate dalla vicinanza di apparec Mantenere lontana la radio da altre chiature elettriche come televisori registratori video apparecchiature elettriche computer termostati lampade fluorescenti motori...

Page 36: ...as cabeças Prima A e limpe os rolamentos de pressão de borracha C Em seguida prima e limpe os cabrestantes B e as cabeças A Depois de limpar prima 9 e A limpeza das cabeças A pode ser também feita passando uma cassete de limpeza Aviso CLASS 1 LASER PRODUCT significa que o laser graças à sua construção é seguro por si próprio ou seja de modo algum a radiação ultrapassará os valores máximos permitid...

Page 37: ...para iniciar a reprodução da cassete 0 para iniciar a gravação CD Control PLAY PAUSE 2 para iniciar e interromper a reprodução STOP 9 para parar a reprodução R SKIP F SKIP para saltar e procurar para S T trás para a frente RANDOM para reproduzir as faixas de um CD em sequência aleatória PROG para programar números de faixas na memória REPEAT para repetir uma todas as faixas INTRO para reproduzir s...

Page 38: ...tor Function estiver na posição TAPE OFF e as teclas do gravador desactivadas ALIMENTAÇÃO RÁDIO 38 Pilhas Abra o compartimento de pilhas e introduza 8 pilhas como indicado do tipo R20 UM1 ou D Retire as pilhas se estiverem gastas ou se não pretender utilizá las durante um longo período de tempo Se o aparelho estiver ligado à corrente eléctrica a alimentação através das pilhas é desligada automatic...

Page 39: ...screva ou cole fita adesiva num CD Segure o CD pela extremidade e coloque o na caixa após a sua utilização com a etiqueta virada para cima Para retirar o pó e a sujidade sopre levemente sobre o CD e limpe o com um pano limpo e macio em linha recta do centro para o exterior Os produtos de limpeza podem danificar o CD Não exponha os CD s à chuva humidade areia ou a um calor excessivo como perto de e...

Page 40: ...ecla STOP 9 neste caso o CD pára ou prima INTRO neste último caso a reprodução continuará de forma normal a partir da faixa actual Repeat Repetir uma faixa Premindo REPEAT uma vez uma faixa será repetida A indicação REPEAT ONE aparece no mostrador a faixa actual será continuamente repetida Repetir um CD Premindo REPEAT novamente todas as faixas serão repetidas A indicação REPEAT ALL acende se o CD...

Page 41: ...nha o lado da cassete que quer proteger virado para si e parta a patilha de se gurança do lado esquerdo A partir deste momento não é possível gravar mais nada deste lado da cassete Para anular esta protecção tape a aber tura com um pedaço de fita adesiva Não exponha as cassetes à chuva humidade areia ou a um calor excessivo como perto de equipamentos de aquecimento ou no interior de automóveis est...

Page 42: ... Gama de frequências 80 Hz 10 kHz Funções automáticas Regulação automática do nível de gravação Desengate automático das teclas no fim da fita Leitor de CD Gama de frequências 20 Hz 20 kHz Relação sinal ruído 65 dB ponderado Acessórios Fio de corrente eléctrica Folha de garantia Manual de Instruções Geral Dimensões l x a x p 390 x 180 x 240 mm Peso sem pilhas aprox 2 8 kg Salvaguardam se alteraçõe...

Page 43: ...segundos Rádio Recepção deficiente de rádio Sinal fraco da antena de rádio Oriente a antena para uma melhor recepção FM incline e rode a antena telescópica ou seleccione recepção MONO MW rode o aparelho Interferências provocadas pela proximidade de equipa Mantenha o rádio longe do equipamento mento eléctrico como TVs videogravadores lâmpadas eléctrico fluorescentes computadores termostatos motores...

Page 44: ... A y limpie el rodillo presor de goma C Apriete y limpie el cabrestante B y las cabezas magnéticas A Después de la limpieza apriete 9 y Para limpiar las cabezas A puede también pasarse una vez una casete limpiadora Aviso CLASS 1 LASER PRODUCT significa que el láser está autoprotegido debido a su construcción técnica de modo que no se puede sobrepasar bajo ningún concepto el valor de radiación máxi...

Page 45: ...ón 0 grabación CD Control PLAY PAUSE 2 para iniciar e interrumpir la reproducción STOP 9 para detener la reproducción R SKIP F SKIP para saltar pistas y realizar S T búsquedas en sentido de avance de retroceso RANDOM para reproducir las pistas del CD en secuencia aleatória PROG para programar números de pistas en la memoria REPEAT para repetir una o todas las pistas del CD INTRO para reproducir so...

Page 46: ...ctor STEREO MONO en MONO El aparato si desconecta si el selector Function está en la posición TAPE OFF con las teclas del deck a casete sueltas ALIMENTACIÓN RADIO 46 Alimentación con pilas Abra el compartimiento de las pilas y ponga en él 8 pilas del tipo R20 UM1 o D del modo indicado Quite las pilas si están agotadas o cuando no se vaya a usar las pilas durante un tiempo prolongado La alimentació...

Page 47: ...CD No escriba nunca en un CD ni pegue etiquetas en el mismo Sujete siempre el CD por el borde y después de usarlo póngalo immediatamente en su estuche Para limpiar el CD aplique vaho sobre él y después pásele un paño suave que no suelte pelusilla con movimientos rectos desde el centro hasta el borde No use detergentes por poder dañar el CD Proteja el CD de la lluvia humedad arena y un exceso de ca...

Page 48: ...NTRO El lector se detiene después de la úlltima pista La función se puede quitar pulsando la tecla STOP 9 el lector se detiene o INTRO en éste caso las pistas siguientes son reproducidas en el modo normal Repeat Cómo repetir una sola pista Presionando la tecla REPEAT una vez una pista será repetida En el display aparece REPEAT ONE Cómo repetir un disco Presionando la tecla REPEAT una vez más todas...

Page 49: ...uede evitar el borrado accidental de una grabación rompiendo la pestaña izquierda de la casete Así ya no se podrá grabar en esa cara Esta protección puede eliminarse cubriendo el orificio con una pequeña tira de cinta adhesiva Proteja las casetes de la lluvia humedad arena y un exceso de calor manteniéndolos alejados de aparatos de calefacción ni dejándolos en automóviles aparcados al sol No coloq...

Page 50: ...e la cinta 4 76 cm seg Motor DC motor Banda de transmisión de frecuencia 80 Hz 10 kHz Automática Automática de control en la grabación Liberación automática de las teclas al llegar al final de la cinta Lector de CD Banda de transmisión de frecuencia 20 Hz 20 kHz Relación señal ruido ponderada 65 dB Accessorios Cordón de red ficha de garantia Instrucciones de manejo General Dimensiones an x al x pr...

Page 51: ... unos segundos Radio Deficiente recepción de radio Señal débil en la antena de radio Oriente la antena para lograr la mejor recepción FM incline y gire la antena telescópica elija recepción MONO MW gire todo el equipo Interferencia provocada por la proximidad de Mantenga la radio alejada de los equipos equipos eléctricos tales como televisores graba eléctricos doras de vídeo ordenadores termostato...

Page 52: ...ukrol C Druk dan op en reinig de toonas B en de magneetkoppen A Druk na het reinigen op 9 en Voor het reinigen van de magneetkoppen A kunt u ook een reinigingscassette eenmaal afspelen Waarschuwing CLASS 1 LASER PRODUCT wil zeggen dat de laser door zijn technische opbouw veilig is zodat de maximaal toegelaten stralingswaarden nooit overschreden kunnen worden ATTENTIE Worden er nochtans andere dan ...

Page 53: ...A starten van het afspelen 0 starten van de opname CD Control PLAY PAUSE 2 starten onderbreken van het afspelen STOP 9 stoppen van het afspelen R SKIP F SKIP volgende of vorige nummer S T kiezen en vooruit achteruit zoeken RANDOM voor het afspelen van de nummers op de CD in willekeurige volgorde PROG voor het vastleggen van nummers van een CD in een programma REPEAT herhalen van één nummer of alle...

Page 54: ... apparaat is uitgeschakeld als de Function schakelaar op TAPE OFF staat en de recordertoetsen niet zijn ingedrukt STROOMVOORZIENING RADIO 54 Batterijen Open het batterijvak en plaats zoals aangege ven acht batterijen type R20 UM1 of D Verwijder de batterijen als zij leeg zijn of lange tijd niet gebruikt zullen worden De batterijen worden uitgeschakeld zodra het apparaat op het lichtnet wordt aange...

Page 55: ...e centrale veer terwijl u de CD optilt Schrijf nooit op een CD en plak er geen stickers op Pak CD s alleen bij de rand vast en doe ze na gebruik weer onmiddellijk terug in de doos Wilt u een CD reinigen adem er dan eerst op en veeg met een zachte niet pluizende doek vanuit het midden naar de rand toe Reinigingsmiddelen kunnen de CD beschadigen Bescherm de CD s tegen regen vocht zand en te grote hi...

Page 56: ...rdt beëindigd door op de toets STOP 9 in dit geval stopt de CD speler of INTRO te drukken In dit geval worden de overige stukken in de normale volgorde weergegeven Repeat Herhalen van een nummer Door éénmaal op REPEAT te drukken wordt één nummer herhaald Het display toont REPEAT ONE Het nummer wordt nu steeds herhaald Herhalen van de CD Door nogmaals op REPEAT te drukken worden alle nummers herhaa...

Page 57: ...st houdt u de cassettekant die u wilt beveiligen naar u toe en breekt u het linker nokje uit Nu kunt u op deze kant niet meer opnemen U kunt deze beveiliging opheffen door een stukje plakband over de opening te plakken Bescherm de cassettes tegen regen vocht zand en te grote hitte b v bij verwarmings apparaten of in auto s die in de zon zijn geparkeerd Vermijd het bewaren van cassettes in de buurt...

Page 58: ...DC motor Frequentietransmissieband 80 Hz 10 kHz Signaal ruisverhouding gewogen 42 dB Gelijkloopfout 0 25 Automatisch Automatische instelling van het opnameniveau Automatisch uitschakelen van de toetsen aan het einde van de band CD gedeelte Frequentietransmissieband 20 Hz 20 kHz Signaal ruisverhouding gewogen 65 dB Accessoires Netkabel Garantiekaart Gebruiksaanwijzing Algemeen Afmetingen b x h x d ...

Page 59: ...n Radio Matige radio ontvangst Het antennesignaal is te zwak Richt de antenne voor optimale ontvangst FM telescoopantenne neerklappen en draaien of MONO ontvangst kiezen MW LW het hele apparaat draaien Storing door de nabijheid van elektrische apparatuur Zet de radio niet in de buurt van elektrische zoals TV s videorecorders computers thermostaten apparaten fluorescentie lampen TL motoren enz Cass...

Page 60: ... gummi trykrullerne C Tryk dernæst på og rengør capstans B og tonehovederne A Tryk efter rengøring på 9 og Rengøring af tonehovederne A kan også udføres ved at spille en rensekassette igennem én gang Vigtige henvisninger CLASS 1 LASER PRODUCT betyder at laseren p g a sin konstruktion er egensikker så den maksimalt tilladte udstråling under ingen omstændigheder kan overskrides FORSIGTIG Hvis der be...

Page 61: ...poling fremad R hurtig spoling bagud A afspilning 0 optagelse CD Control PLAY PAUSE 2 start og afbrydelse af afspilning STOP 9 afbryder afspilning R SKIP F SKIP springer spor frem og søger S T bagud fremad RANDOM til afspilning af CD pladerne i tilfældig orden PROG til programmering af spornumre i hukommelsen REPEAT gentager et alle spor INTRO til afspilning af de første 10 sekunder af hver titel ...

Page 62: ...l kan undertrykkes ved at sætte STEREO MONO til MONO Anlægget slukkes hvis Function vælgeren står i stilling TAPE OFF og båndoptagerens knapper er udløst FORSYNING RADIO 62 Forsyning ved batteri Åben batterirummet og sæt 8 batterier i som angivet type R20 UM1 eller D celler Fjern batterierne hvis de er flade eller hvis de ikke skal anvendes i længere tid Batteriforsyningen afbrydes når anlægget ti...

Page 63: ...CD en ud Skriv aldrig på en CD og klæb ikke nogen form for mærkater på CD en Hold altid CD en på kanten og læg den altid tilbage i dens æske efter brug med mærkaten opad Støv og snavs fjernes ved at puste på CD en og tørre den af med en blød trævlefri klud i en ret linie fra midten og udad mod kanten Rensemidler kan skade CD en Udsæt ikke CD en for regn fugt sand eller stærk varme f eks fra varmea...

Page 64: ... tasten STOP 9 CD afspilleren stopper eller INTRO i dette tilfælde afspilles de efterfølgende stykker på normal vis Repeat Gentagelse af en melodi Ved at trykke på REPEAT een gang gentages et spor Displayen viser REPEAT ONE og melodien bliver nu gentaget konstant Gentagelse af en CD Ved at trykke på REPEAT to gange gentages alle spor Displayen viser REPEAT ALL og CD en bliver nu gentaget konstant ...

Page 65: ... skal sikres foran dig og den venstre tap brækkes af Nu er optagelse på denne side ikke længere mulig For at omgå denne sikring tildækkes hullet med et stykke klæbestrimmel Udsæt ikke kassetterne for regn fugt sand eller for stærk varme f eks fra varmeappa rater eller i motorkøretøjer som parkeres i solen Undgå at opbevare kassettebåndene i nærheden af kraftige magnetfelter f eks TV apparat højtta...

Page 66: ...tor Frekvensområde 80 Hz 10 kHz Automatik Udstyringsautomatik ved optagelse Automatisk udløsning af tasterne ved båndslut CD del Frekvensområde 20 Hz 20 kHz Signal støjforhold 65 dB Tilbehør Netkabel Garantiblad Brugsanvisning Generelt Dimensioner w x h x l 290 x 180 x 240 mm Vægt uden batterier ca 2 8 kg Ret til tekniske og optiske ændringer forbeholdes CD synkro start optagelse fra CD afspillere...

Page 67: ...virker ikke rigtigt igen efter nogle sekunder Radio Dårlig radiomodtagelse Svagt signal fra radioantennen Ret antennen ind efter bedste modtagelse FM ret teleskopantennen ind eller vælg MONO modtagelse MW drej hele anlægget Interferens forårsaget af nærhed af elektrisk udstyr Hold radioen væk fra elektrisk udstyr såsom TV apparater videobåndoptagere computere termostater lysstofrør TL motorer etc ...

Page 68: ...ren tryckrullen C Tryck på och gör ren capstanaxeln B och tonhuvudena A Tryck på 9 och efter rengöringen För rengöring av enbart huvudena A kan man använda en rengöringskassett Viktiga påpekande CLASS 1 LASER PRODUCT betyder att själva lasern genom sin konstruktion är säker så att maximalt tillåtna utstrålningsvärden under inga omständigheter kan överskridas VARNING Om andra än de här specificerad...

Page 69: ...n Q snabbspolning framåt R snabbspolning bakåt A för att starta avspelning av kassett 0 för att starta inspelning CD Control PLAY PAUSE 2 startar och avbryter avspelning STOP 9 avbryter avspelning R SKIP F SKIP hoppar över spår och söker S T framåt bakåt RANDOM slumpavspelningsknapp PROG programmerar spårnummer i minnet REPEAT repeterar ett spår alla spår INTRO för avspelning av endast 10 sekunder...

Page 70: ...inga knappar trycks ned slås enheten av STRÖMFÖRSÖRJNING RADIO 70 Batterier Öppna batteriluckan och lägg i 8 batterier typ R20 UM1 eller D enligt anvisning Avlägsna batterierna om de är förbrukade eller inte skall användas på länge Batterimatningen frånkopplas när apparaten ansluts till elnätet Drag ut nätsladden ur uttaget AC vid växling till batterimatning För skador som uppstår på grund av förb...

Page 71: ...på skivan och sätt aldrig någon etikett på den Tag alltid skivorna i skivkanten och förvara dem alltid i sina fodral med etikettsidan uppåt Håll alltid den blanka skivytan fri från smuts Använd en mjuk putsduk som inte luddar Torka alltid från skivans centrum och rakt ut mot kanten Använd aldrig heller tvättmedel eller slipande rengöringsmedel Skydda skivorna mot fukt regn och sand Utsätt dem inte...

Page 72: ...slutas när Du trycker på STOP 9 CD spelaren stopper eller INTRO i detta fall kommer de efterföljande styckena att spelas upp på vanligt sätt Repeat Repetition av ett stycke Tryck på REPEAT en gång Ett spår repeteras Displayen visar REPEAT ONE stycket repeteras om och om igen Repetition av en skiva Tryck på REPEAT en gång till alla spår repeteras Displayen visar REPEAT ALL skivan repeteras om och o...

Page 73: ...ärde kan skyddas mot ofrivillig radering om man bryter bort den lilla fliken till vänster på kassettsidans bakre långkant Nu går det inte att spela in på kassettsidan men vill man använda bandet för inspelning igen kan man täcka över hålet med en bit tejp Förvara kassetterna i rumstemperatur Utsätt dem inte för regn fukt damm eller fukt och inte heller för onormal värme exempelvis intill värmeelem...

Page 74: ... sek Motor DC motor Frekvensomfång 80 Hz 10 kHz Automatik Utstyrningsautomatik vid inspelning Automatisk knappåtergång vid bandslut CD spelaren Frekvensomfång 20 Hz 20 kHz Vägt signal brusförhållande 65 dB Tillbehör Nätsladden Garantiblad Bruksanvisning Allmänt Dimensioner b x h x d 280 x 180 x 240 mm Vikt utan batterier cirka 2 8 kg Tekniska och optiska ändringar förbehålles CD Synchro Inspelning...

Page 75: ...gguttaget anslut igen efter några sekunder Radio Dåligt radiomottagning Dåligt antennsignal Rikta antennen för bästa mottagning FM drag ut och luta teleskopantennen eller välj MONO mottagning MW vrid hela apparaten Störningar orsakade av närheten till elektronisk Flytta bort radion från störningskällan apparatur så som TV videobandspelare datorer termostater lysrör motorer osv Kassett Dåligt kasse...

Page 76: ...tusrullat C Paina sitten painiketta ja puhdista vetoakselit B ja magneettipäät A Paina puhdistuksen jälkeen painiketta 9 ja Magneettipäät A voidaan puhdistaa myös toistamalla puhdistuskasetti kerran läpi Tärkeitä ohjeita CLASS 1 LASER PRODUCT tarkoittaa että laser on teknisen rakenteensa ansiosta läpi iskuvarma joten suurinta sallittua säteilyarvoa ei missään tapauksessa voida ylittää VAROITUS Jos...

Page 77: ...akelaus taakse A toisto 0 nauhoitus CD Control PLAY PAUSE 2 soiton käynnistys ja keskeytys STOP 9 soiton lopetus R SKIP F SKIP siirtyminen ja haku S T taaksepäin eteenpäin RANDOM kappaleiden kuuntelu CD levyltä järjestyksettä PROG kappalenumeroiden ohjelmointi muistiin REPEAT yhden kaikkien kappaleiden kertaus INTRO jokaisen kappaleen ensimmäisten 10 sek toisto Takapaneeli p voit yhdistää liitäntä...

Page 78: ...johtuva kohina voidaan vaimentaa asettamalla STEREO MONO valitsin asentoon MONO Laitteen toiminta on katkaistu kun Function valitsin on asennossa TAPE OFF eikä nauhurin painikkeita ole painettu KÄYTTÖJÄNNITE RADIO 78 Paristot Avaa paristotila ja aseta ohjeen mukaisesti 8 paristoa tyyppi R20 UM1 tai D Poista paristot jos ne ovat kuluneet tai jos niitä ei pitkään aikaan tarvita Paristojännite katkea...

Page 79: ...n tai liimaa tarroja CD levyyn Tartu CD levyyn aina reunoista ja laita takaisin koteloon etiketti ylöspäin heti käytön jälkeen Poista pöly ja lika henkäisemällä CD levyä vasten ja pyyhkimällä sitten pehmeällä nukkaamattomalla liinalla suorin vedoin kes kustasta reunoihin päin Puhdistusaineet voivat vahingoittaa CD levyjä Suojaa CD levyt sateelta kosteudelta hiekalta ja liialta kuumuudelta esim älä...

Page 80: ...päättyy kun painat näppäintä STOP 9 CD soitin pysähtyy tai INTRO tässä tapauksessa seuraavat kappaleet toistuvat normaalilla tavalla Repeat Kappaleen uusinta Painamalla REPEAT näppäintä kerran kaikki yksi kappale toistuu Näytössä näkyy REPEAT ONE kappale toistetaan nyt yhä uudelleen Levyn uusinta Painamalla REPEAT näppäintä toisen kerran kappaleet toistuvat Näytössä näkyy REPEAT ALL ja levy toiste...

Page 81: ... tallenteen poispyyhkimi sen pidä kasetin suojattavaa puolta edessäsi ja irrota vasemmalla oleva kieleke Nyt kasetin tälle puolelle ei voi tallentaa Jos haluat myöhemmin tallentaa tällekin puolelle peitä aukko teipillä Suojaa kasetit sateelta kosteudelta hiekalta ja liialta kuumuudelta esim älä jätä lämmityslait teiden lähelle tai auringonpaisteeseen pysäköi tyyn autoon Älä säilytä kasetteja voima...

Page 82: ...invälinen Nauhannopeus 4 76 cm sek Mootori DC motor Frequency range 80 Hz 10 kHz KAutomatiikka Nauhoituksella ohjausautomatiikka Nauhan lopussa näppäinten automaattinen vapautus CD osa Taajuussiirtoalue 20 Hz 20 kHz Kohinajänniteväli 65 dB Tarpeet Verkkojohto Voimassa Käyttöohje Yleistä Mitat L x K x S 280 x 180 x 240 mm Paino ilman pattereita noin 2 8 kg Oikeudet teknisiin ja laiteen ulkomuotoa k...

Page 83: ...rasiaan muutaman sekunnin kuluttua Radio Radiovastaanotto huono Heikko antennisignaali Suuntaa antenni FM taivuta ja käännä teleskooppiantennia tai valitse MONO vastaanotto MW käännä koko vastaanotinta Lähellä oleva sähkölaite tv loistelamppu tietokone Siirrä radio kauemmas sähkölaitteesta nauhuri termostaatti moottori yms aiheuttaa häiriötä Kasettidekki Kasetin äänenlaatu huono Magneettipäät veto...

Page 84: ...GRUNDIG AG 0 D 90762 FÜRTH 0 DEUTSCHLAND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 72010 760 3500 TSM 07 99 ...

Reviews: