Allgemeiner Teil / General Section
MASQ RRCD 9100 PLL
1 - 8
GRUNDIG Service
Ausbauhinweise
Bevor Sie Leitungen lösen, muss die Leitungsverlegung beachtet
werden. Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungs-
führung in den werkseitigen Zustand zu versetzen.
Leitungen, die in den Lautsprecherbereich führen, werden zwischen
Gummis
A
(Fig. 1) durch die Gehäuseaussparungen geführt. Diese
Gummis sind wichtig für die Dichtigkeit der Lautsprecher.
Disassembly Instructions
Before disconnecting any leads observe the way they are routed.
On completion of the repairs the leads must be laid out as
originally fitted at the factory.
Wires to the speaker areas are guided between two rubbers
A
(Fig. 1)
through the cutouts of the speaker housing. These rubbers are
important to seal the speakers.
1. Gehäuserückteil
- 10 Schrauben
B
(Fig. 2) herausdrehen.
- 3 Schrauben
C
(Fig. 2) herausdrehen (Schrauben herausneh-
men!).
- Blende
D
(Fig. 2) an den mit den Pfeilen (Fig. 2) gekennzeichneten
Punkten ausrasten und nach oben abnehmen.
- 2 Schrauben
E
(Fig. 3) herausdrehen.
- Rückteil an den mit den Pfeilen (Fig. 3) gekennzeichneten Punkten
ausrasten.
- Rückteil nach hinten abnehmen.
- Bei Bedarf Steckverbindungen lösen.
- Beim Einbau die beiden Federn
F
(Fig. 4,5) für die Bedienklappe in
unter das Rückteil biegen.
1. Rear Panel of the Cabinet
- Undo 10 screws
B
(Fig. 2).
- Undo 3 screws
C
(Fig. 2; remove the screws!).
- Disengage cover
D
(Fig. 2) at the points marked by arrows (Fig. 2)
and lift it.
- Undo 2 screws
E
(Fig. 3).
- Disengage the rear panel of the cabinet at the points marked by
arrows (Fig. 3).
- Remove the rear panel backwards.
- When necessary unplug the connections.
- When reassembling bend the two springs
F
(Fig. 4,5) of the hinged
cover below the rear panel.
Fig. 2
B
C
C
C
D
Fig. 3
Fig. 1
A
A
Fig. 4
Fig. 5
E
F
F
M
N
S