Magyar (HU)
174
4.4.4 Frekvenciaváltós üzem
Minden SRG szivattyú frekvenciaváltós
m
ű
ködtetésre van tervezve energiatakarékosság és
lágyindítás céljából. Frekvenciaváltós alkalmazás
esetén kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat:
•
A Követelmények részben leírtaknak
maradéktalanul meg kell felelni.
•
A Javaslatok részben leírtakat be kell tartani.
•
A Következményeket figyelembe kell venni.
4.4.5 Követelmények
•
A csúcsfeszültség és a dU/dt legyen az alábbi
táblázatnak megfelel
ő
. A feltüntetett értékek
a motor kivezetésein megjelen
ő
maximális
értékek. A kábel hatását nem vettük figyelembe.
A tényleges értékeket és a kábelnek
a csúcsfeszültségre és a dU/dt-re gyakorolt
hatását lásd a frekvenciaváltó adatlapján.
•
Ha a fenti értékek túl magasak, akkor egy dU/dt
sz
ű
r
ő
vel megel
ő
zhet
ő
k a feszültségcsúcsok.
•
A motor h
ő
védelmét csatlakoztatni kell.
•
Ne lépje túl az adattáblán feltüntetett névleges
frekvenciát. Máskülönben fennáll a motor
túlterhelés veszélye.
•
A helyi el
ő
írásokat vagy szabványokat be kell
tartani.
4.4.6 Javaslatok
•
A motor fordulatszámát soha ne csökkentse le
a névleges fordulatszám 30 %-a alá.
•
Ne állítson be semmiféle slip kompenzációt, mert
ez fordulatszám túllépéshez, és így motor
túlterheléshez vezethet.
•
A frekvenciaváltó U/f arányát lineáris kapcsolatra
állítsa be, a névleges áram, teljesítmény,
feszültség és frekvencia beállításához pedig
használja fel a motor adattáblájának adatait.
•
Használjon bemeneti és kimeneti sz
ű
r
ő
t
a frekvenciaváltón. Tekintse meg az alkalmazott
frekvenciaváltó adatlapját.
•
A tápkábel legyen a lehet
ő
legrövidebb. A káros
feszültségcsúcsok a tápkábel hosszával
arányosan növekednek. Tekintse meg az
alkalmazott frekvenciaváltó adatlapját.
•
Alkalmazzon árnyékolt tápkábelt, ha az
elektromos zaj áttev
ő
dhet más elektromos
berendezésekre. Tekintse meg az alkalmazott
frekvenciaváltó adatlapját.
•
A felfutási és a lefutási id
ő
legyen legalább 5-10
másodperc.
4.4.7 Következmények
Ha a terméket frekvenciaváltóról üzemelteti, kérjük,
vegye figyelembe az alábbi lehetséges
következményeket:
•
A befékezett forgórész nyomatéka kisebb lesz.
A csökkenés mértéke a frekvenciaváltó típusától
függ. A rendelkezésre álló befékezett forgórész
nyomatékra vonatkozóan lásd a frekvenciaváltó
telepítési és üzemeltetési utasítását.
•
A csapágyak és a tengelytömítés m
ű
ködési
körülményei módosulhatnak. A lehetséges
hatások az alkalmazástól függnek. A tényleges
hatást nem lehet el
ő
re megjósolni.
•
Az akusztikus zajszint megemelkedhet. Keresse
a frekvenciaváltó telepítési és üzemeltetési
utasításában a motor zajszintjének
csökkentésére vonatkozó tanácsokat.
A termék típusa
Maximális
ismételhet
ő
csúcs-
feszültség
[V]
Maximális
dU/dt [V/
μ
s]
SMD
SMG.09-45
SFG.xx.130/180/
230
1500
15000
SMG.48-185
SFG.xx.150/260
1000
3000
Summary of Contents for SRG 60 Hz
Page 1: ...SRG 50 Hz Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2...
Page 132: ...GR 132 2...
Page 133: ...GR 133 3 3 1 3 2 Grundfos Grundfos 3 3 4 4 1 min 1 ABOVE 1 5 1 1 TM02 9478 0215 H min H Above...
Page 144: ...GR 144 7 2 Grundfos Grundfos 7 3 6...
Page 147: ...GR 147 4 a Grundfos b c Grundfos d 5 a b c d e Grundfos f 1 2 3 g Grundfos h Grundfos...
Page 312: ...RU 312 2...
Page 316: ...RU 316 8 17 18 19 20 18 9 9 21 20 22 TM02 4938 1802 15 17 TM04 3929 2813 20 18 31 B...
Page 325: ...RU 325 7 2 Grundfos Grundfos 7 3...
Page 405: ...CN 405 2 3 3 1 3 2 3 3...
Page 416: ...CN 416 7 2 7 3 6...