Esp
a
ñol (ES)
104
Fig. 13
Ajuste del relé
Fig. 14
Conexiones del relé ALR-20/A
4.5.3 Relés de sobrecarga
El motor debe protegerse contra sobrecarga
mediante un temporizador térmico según las norma-
tivas locales. El relé debe ajustarse a la corriente
nominal indicada en la placa de características.
En caso de arranque de tipo estrella-triángulo, el
valor ajustable debe ser I
N
x 0,58.
Deben incorporarse disparadores electrotérmicos
multipolares a los seis conductores de alimentación
(U1, V1, W1 y U2, V2, W2).
4.6 Protección contra corrosión
electroquímica
Dos metales o aleaciones diferentes causan corro-
sión electroquímica si están conectados mediante
un electrolito. Es el caso si hay más de una bomba
instalada en el mismo depósito. Se recomienda la
siguiente protección adicional:
•
separación galvánica entre el conductor de tierra
y el conductor neutro;
•
separación galvánica de la fuente de alimenta-
ción mediante un transformador de aislamiento;
•
kit de ánodo.
El conductor de tierra debe estar separado de
manera que ninguna corriente continua pueda atra-
vesarlo. Sin embargo, debe funcionar como conduc-
tor de protección. Esto puede conseguirse con un
limitador (pila de polarización o diodo antiparalelo) o
un transformador de aislamiento.
Fig. 15
Protección contra corrosión electroquí-
mica
TM
02
88
66
09
04
TM
0
3
2
060
3
505
Nota
No compruebe el sensor de fugas
empleando un ohmímetro ni ningún otro
instrumento de medida. El sensor de fugas
es un componente electrónico.
ALR 20/A
5
7
Netz 230V 40-60Hz P3VA
Rel. Ue 400V le 2.5A AC15
2
10
4
1
3
A1 A2
Netz
Rel.
a
b
2
10
4
1
3
A1
A2
arnold ag
Lecksonden Relais
Netz 230V 50-60Hz P3VA
II (2)G [EEx ib] IIC
nur für den Anschluss von Arnold AG
Lecksonden Typ AL05 Ex
Schaltpunkt
Storung
ALR 20/A Ex
SEV 05 ATEX 0131
1258
5
7
Sonde
Rel.
Netz
CH - 6105 Schachen
A Grundfos Company
Sensor
L
N
5 A
250 V
T
M
02
94
80
27
0
4
Pos.
Descripción
1
Limitador
2
Conductor de tierra
3
Transformador de aislamiento
Precaución
Al usar un transformador de aislamiento,
la relación entre la corriente de arranque y
la corriente nominal (I
A
/I
N
) no debe alte-
rarse.
L1
L2
L3
N
PE
1
3
2
2
Summary of Contents for SRG 60 Hz
Page 1: ...SRG 50 Hz Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS...
Page 2: ...2...
Page 132: ...GR 132 2...
Page 133: ...GR 133 3 3 1 3 2 Grundfos Grundfos 3 3 4 4 1 min 1 ABOVE 1 5 1 1 TM02 9478 0215 H min H Above...
Page 144: ...GR 144 7 2 Grundfos Grundfos 7 3 6...
Page 147: ...GR 147 4 a Grundfos b c Grundfos d 5 a b c d e Grundfos f 1 2 3 g Grundfos h Grundfos...
Page 312: ...RU 312 2...
Page 316: ...RU 316 8 17 18 19 20 18 9 9 21 20 22 TM02 4938 1802 15 17 TM04 3929 2813 20 18 31 B...
Page 325: ...RU 325 7 2 Grundfos Grundfos 7 3...
Page 405: ...CN 405 2 3 3 1 3 2 3 3...
Page 416: ...CN 416 7 2 7 3 6...