Grundfos AC 15 Installation And Operating Instructions Manual Download Page 6

21

SOMMAIRE

1. Symboles utilisés dans cette notice

2. Introduction

Cette notice décrit l'installation et le fonctionnement 
des pompes Grundfos AC.

3. Livraison et manutention

Les pompes Grundfos AC sont fournies dans un 
emballage spécialement conçu pour être transporté 
avec un transpalette ou engin similaire.

4. Liquides pompés

Les pompes Grundfos AC sont des pompes centri-
fuges monocellulaires horizontales conçues pour le 
pompage de liquides clairs, propres, non explosifs et 
non agressifs, ne contenant aucune particule solide 
ni fibre qui pourrait attaquer chimiquement ou physi-
quement la pompe.

1.

Symboles utilisés dans cette notice

21

2.

Introduction

21

3.

Livraison et manutention

21

4.

Liquides pompés

21

5.

Installation mécanique

22

5.1

Installation de la pompe

22

5.2

Tuyauterie

22

5.3

Raccordement tuyauterie

22

6.

Installation électrique

23

6.1

Protection moteur

23

6.2

Connexion électrique

23

6.3

Fonctionnement avec convertisseur de 
fréquence

23

7.

Mise en service

23

7.1

Remplissage

23

7.2

Contrôle du sens de rotation

24

8.

Maintenance

24

8.1

Protection contre le gel

24

8.2

Nettoyage

24

9.

Maintenance

24

9.1

Documentation de maintenance

24

10.

Caractéristiques techniques

25

10.1

Indice de protection

25

10.2

Niveau de pression sonore

25

10.3

Température du liquide

25

10.4

Température ambiante

25

10.5

Température de stockage

25

10.6

Pression de service maxi

25

10.7

Pression d’entrée mini

25

10.8

Pression d'entrée maxi

25

11.

Recherche de défauts

26

12.

Mise au rebut

27

Avertissement

Avant d'entamer les opérations d'instal-
lation, étudier avec attention la pré-
sente notice d'installation et de fonc-
tionnement. L'installation et le 
fonctionnement doivent être conformes 
aux réglementations locales et faire 
l'objet d'une bonne utilisation.

Avertissement

L'utilisation de ce produit réclame une 
certaine expérience et connaissance 
du produit.
Toute personne ayant des capacités 
physiques, sensorielles ou mentales 
réduites n'est pas autorisée à utiliser 
ce produit, à moins qu'elle ne soit 
surveillée ou qu'elle ait été formée 
à l'utilisation du produit par une 
personne responsable de sa sécurité.
Les enfants ne sont pas autorisés 
à utiliser ce produit ni à jouer avec.

Avertissement

Si ces instructions de sécurité ne sont 
pas observées, il peut en résulter des 
dommages corporels !

Précautions

Si ces instructions ne sont pas 
respectées, cela peut entraîner un 
dysfonctionnement ou des dégâts sur 
le matériel !

Nota

Ces instructions rendent le travail plus 
facile et assurent un fonctionnement 
fiable.

Nota

Afin d'assurer un transport sécurisé, 
Grundfos recommande de transporter 
les pompes avec un équipement de 
levage adapté.

Avertissement

La pompe ne doit pas être utilisée pour 
le transfert de liquides inflammables ou 
toxiques.

Précautions

En cas d'ajout d'éthylène glycol ou de 
propylèneglycol dans le liquide pompé, 
la concentration ne doit pas dépasser 
45 %.

Summary of Contents for AC 15

Page 1: ...AC GRUNDFOS INSTRUCTIONS Installation and operating instructions...

Page 2: ...N 60335 2 41 2003 Directiva EMC compatibilidade electromagn tica 2004 108 CE Grundfos AC 2006 42 EC EN 809 1998 EN 60204 1 2006 2006 95 EC EN 60335 1 2002 EN 60335 2 41 2003 EMC 2004 108 EC Overeenkom...

Page 3: ...te My firma Grundfos prehlasujeme na svoju pln zodpovednost e v robky AC na ktor sa toto prehl senie vzt ahuje s v s lade s ustanoven m smernice Rady pre zbl enie pr vnych predpisov lensk ch t tov Eur...

Page 4: ...1 2002 EN 60335 2 41 2003 EMC 2004 108 EC Bjerringbro 22nd December 2009 Svend Aage Kaae Technical Director Grundfos Holding A S Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro Denmark Person authorised to co...

Page 5: ...ftsinstruktion 63 Asennus ja k ytt ohjeet 70 Monterings og driftsinstruktion 77 Instrukcja monta u i eksploatacji 84 92 Szerel si s zemeltet si utas t s 102 Navodila za monta o in obratovanje 110 Mont...

Page 6: ...de stockage 25 10 6 Pression de service maxi 25 10 7 Pression d entr e mini 25 10 8 Pression d entr e maxi 25 11 Recherche de d fauts 26 12 Mise au rebut 27 Avertissement Avant d entamer les op ration...

Page 7: ...eau du liquide un clapet de pied ou anti retour doit tre mont dans la tuyauterie d aspiration en dessous du niveau du liquide Raccorder la tuyauterie d aspiration l orifice d aspi ration de la pompe V...

Page 8: ...c t refoulement de la pompe 2 Ouvrir compl tement la vanne d isolement dans la tuyauterie d aspiration avant de d marrer la pompe 3 Retirer le bouchon de remplissage Voir fig 4 4 Remplir compl tement...

Page 9: ...e notice doit tre remplie par un personnel auto ris et attach e de fa on visible la pompe S il est demand Grundfos de r parer la pompe celle ci doit tre enti rement d contamin e de toute substance dan...

Page 10: ...n mCE Hv Pression vapeur en mCE voir fig E page 223 tm temp rature du liquide Hs Marge de s curit min 0 5 mCE Si la hauteur H calcul e est positive la pompe peut fonctionner une hauteur d aspiration m...

Page 11: ...u la connexion est d fectueuse V rifier l int grit des c bles et rem placer les fusibles c Les enroulements du moteur sont d fectueux R parer ou changer le moteur d La pompe est bloqu e m cani quement...

Page 12: ...etirer et nettoyer r parer ou rem placer le clapet d Fuite dans la tuyauterie d aspi ration Voir 4 c e Air dans la tuyauterie d aspira tion ou la pompe Voir 4 d 6 La pompe tourne l envers lorsqu on l...

Page 13: ...15 Fig B NPSH curve for AC 20 TM04 6667 0610 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 Q m h 0 2 4 6 8 10 12 14 16 m NPSH AC 15 NPSH TM04 6668 0610 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 Q m h 0 1 2 3 4...

Page 14: ...Fig D NPSH curve for AC 30 TM04 6669 0610 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 Q m h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 m NPSH AC 25 NPSH TM04 6670 0610 0 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 Q m h 0 1...

Page 15: ...223 Fig E Vapour pressure TM00 3037 0798 20 15 12 10 8 0 6 0 5 0 4 0 3 0 2 0 1 0 0 8 0 6 0 4 0 3 0 2 0 1 1 5 120 110 90 100 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Hv m tm C 150 130 140 25 35 45 40 30...

Page 16: ...pump been used ____________________ Fault description If possible please make a circle around the faulty part In case of an electrical fault please mark the terminal box Please give a short descripti...

Page 17: ...225...

Page 18: ...226...

Page 19: ...Bldg 5F 5 21 15 Higashi gotanda Shiagawa ku Tokyo 141 0022 Japan Phone 81 35 448 1391 Telefax 81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd 6th Floor Aju Building 679 5 Yeoksam dong Kangnam ku 135 91...

Page 20: ...nking ahead makes it possible Innovation is the essence The name Grundfos the Grundfos logo and the payoff Be Think Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A S or Grundfos A S...

Reviews: