background image

....18

....12

.....7

D

..... 1

NL

PL

GB

S

UAE

F

DK

GR

E

N

CZ

I

FIN

H

..... 2
..... 3
..... 4

.....5
.....6

.....8

......9
....10
.... 11

....13
....14
....15

P

....16

....17

TR

RUS

SK

SLO

....19
....20

....22

....21

HR
BG

EST

LV

....23
....24

....25

LT

28 392

28 393

94.208.131/30 383/05.03

28 390

28 391

Linie Europlus

Movario

......6

......4

.....3

D

..... 1

NL

PL

GB

S

UAE

F

DK

GR

E

N

CZ

I

FIN

H

..... 1
..... 1
..... 2

.....2
.....2

.....3

......3
......4
......4

......5
......5
......5

P

......6

......6

TR

RUS

SK

SLO

......7
......7

......8

......7

HR
BG

EST

LV

......8
......8

......9

LT

Summary of Contents for Movario 28 390

Page 1: ... 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 28 392 28 393 94 208 131 30 383 05 03 28 390 28 391 Linie Europlus Movario 6 4 3 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 1 1 2 2 2 3 3 4 4 5 5 5 P 6 6 TR RUS SK SLO 7 7 8 7 HR BG EST LV 8 8 9 LT ...

Page 2: ...ss these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 28 390 28 391 28 392 28 393 ...

Page 3: ...II 28 390 28 391 28 392 28 393 ...

Page 4: ...Fig 3 Position for e g cleaning purposes see Fig 4 Maintenance Inspect and clean all parts replace as necessary and grease with special grease order no 18 012 Disassembly see Fig 5 Unscrew spray face plate D using 3mm hexagon key Assemble in reverse order Grease seals E of spray face plate D When reassembling the spray face plate D the stop F must be at the back It is necessary that filter J is in...

Page 5: ...fig 1 Per la posizione come manopola doccia vedi fig 2 Per la posizione come doccia laterale vedi fig 3 Per la posizione per es di lavori di pulizia vedi fig 4 Manutenzione Controllare e pulire tutti i pezzi eventualmente sostituire quelli difettosi ingrassare con grasso speciale n di codice 18 012 Smontaggio vedi fig 5 Svitare il fondo dello spruzzatore D con la chiave a brugola da 3mm Eseguire i...

Page 6: ...userhovedet indstilles trinvis 45 se ill 1 Position som håndbruser se ill 2 Position som sidebruser se ill 3 Position til f eks rengøringsformål se ill 4 Vedligeholdelse Kontrollér alle dele rens dem udskift dem evt og smør dem med specielt armaturfedt bestillingsnr 18 012 Afmontering se ill 5 Skru bruserens bund D ud med en unbrakonøgle 3mm Monteringen foretages i omvendt rækkefølge Smør pakninge...

Page 7: ...Ciśnienie przepływu min 0 7 bar zalecane 1 3 bar Ciśnienie kontrolne 5 bar Temperatura wody gorącej maks 60 C Natężenie przepływu przy ciśnieniu wody 3 bar w położeniu JET min 10 l min RAIN min 17 l min NORMAL min 18 l min CHAMPAGNE min 13 l min MASSAGE min 12 l min Instalacja Przestrzegać rysunków wymiarowych na stronie rozkładanej I Przewód elastyczny A dokręcić tylko ręką zob strona rozkładana ...

Page 8: ...m tlačítka C lze hlavici sprchy přestavovat do jednotlivých poloh rozdělených po 45 viz zobr 1 Poloha pro funkci jako ruční sprcha viz zobr 2 Poloha pro funkci jako boční sprcha viz zobr 2 Poloha např při čištění viz zobr 4 Údržba Všechny díly zkontrolovat a vyčistit případně vyměnit a namazat speciálním mazivem pro armatury obj č 18 012 Demontáž viz zobr 5 Dno hlavice sprchy D vyšroubovat klíčem ...

Page 9: ...linde ayarlanabilir bkz şekil 1 El duşu olarak kullanım bkz şekil 2 Yan duş olarak kullanım bkz şekil 3 Örn temizlik amacıyla kullanım bkz şekil 4 Bakım Bütün parçaları kontrol edin temizleyin gerekirse değiştirin ve özel armatür gresi Sip No 18 012 ile gresleyin Sökme işlemi bkz şekil 5 Duş süzgecini D 3mm lik alyen anahtar ile sökün Montaj ters sıralamayla yapılır Duş süzgecinin D contalarını E ...

Page 10: ...akih po 45 glej sliko 1 Nastavitev ročna prha glej sliko 2 Nastavitev stranska prha glej sliko 3 Nastavitev za čiščenje glej sliko 4 Vzdrževanje Vse dele preglejte očistite po potrebi zamenjajte in namastite s posebno mastjo za armature št naroč 18 012 Demontaža glej sliko 5 Izvijte dno tuša D s 3 mm šesterorobnim imbus ključem Sestavite v obratnem vrstnem redu Namastite tesnila E na dnu prhe D Pr...

Page 11: ...mudega seadistada vt joonis 1 Käsiduši asend vt joonis 2 Külgduši asend vt joonis 3 Puhastamiseks sobiv asend vt joonis 4 Tehniline hooldus Kõiki osi tuleb kontrollida puhastada vajadusel asendada ja määrida spetsiaalse segistimäärdega tellimisnumber 18 012 Demontaaž vt joonis 5 Keerake 3mm kuuskantvõtme abil välja dušisõel D Pange segisti uuesti kokku tehes eespool nimetatud toimingud vastupidise...

Page 12: ... galvutę galite nustatyti į skirtingas padėtis 45 kampu žr pav 1 Kilnojamojo dušo padėtis žr pav 2 Šoninio dušo padėtis žr pav 3 Valymo padėtis žr pav 4 Techninė priežiūra Patikrinkite nuvalykite visas detales jei reikia pakeiskite jas ir sutepkite specialiu armatūros užsakymo Nr 18 012 tepalu Išardymas žr pav 5 Šešiabriauniu raktu 3mm išsukite dušo galvutės dugną D Surinkite atvirkščia tvarka Sut...

Page 13: ......

Page 14: ...III 1 B C A 2 3 4 5 3mm D G E F E 28 390 28 391 28 392 6 ...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: