background image

41

HR

Tehni

č

ki podaci

Protok kod hidrauli

č

kog tlaka od 3 bar:

cca. 6 l/min

Napajanje (Transformator 230 V AC/12 V AC):

230 V

Potrošnja:

3,2 VA

Softverska klasa A

Automatsko sigurnosno isklju

č

ivanje 

(tvorni

č

ki podešeno): 

60 sekundi

Modus za 

č

ć

enje (tvorni

č

ki podešeno):

3 minute

Automatsko ispiranje (tvorni

č

ki podešeno: deaktivirano)

Podru

č

je prijema prema Kodak Gray Card, siva strana, 

8 x 10”, popre

č

na veli

č

ina (tvorni

č

ki podešeno): 

22cm

Zaustavno vrijeme (tvorni

č

ki podešeno): 

2 sekunde

Posebni rezervni dijelovi, 

vidjeti rezervne dijelove na 

preklopljenoj strani II.

S infracrvenim daljinskim upravljanjem (šifra proizvo-
da: 36 206) mogu se izvesti i izmijeniti sljede

ć

a podešenja. 

Informacije o sigurnosti

Instalacija se smije izvoditi samo u prostorijama koje su 
sigurne od smrzavanja.

Mrežni dio prikladan je za uporabu isklju

č

ivo u zatvorenim 

prostorijama.

U slu

č

aju ošte

ć

enja vanjskog priklju

č

nog voda ovog 

komandnog ure

đ

aja, istog mora zamijeniti proizvo

đ

a

č

 ili 

ovlašteni servis, odnosnostru

č

na osoba, kako bi se isklju

č

ila 

mogu

ć

nost opasnosti.

Dozvola i sukladnost

Izjave o sukladnosti mogu se zatražiti na sljede

ć

oj adresi:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Demontaža poklopca s elektronikom

1. Odvrnuti vijak (D) pomo

ć

u imbus klju

č

a od 2,5mm i skinuti 

poklopac (E), vidjeti preklopljenu stranu I, sl. [1].

2. Zatvoriti prethodni ventil (J).
3. Odvrnuti zatik s navojem (A) i skinuti ispust (B), vidjeti sl. [2].

Samo 36 172 (duga

č

ki ispust): 

Odvrnuti zatik s navojem (A1) i skinuti produžetak (C).

4. Odvojiti uti

č

ne spojeve (F) i (F1) poklopaca (E), vidjeti sl. [3].

5. Odvrnuti crijevo (G) od priklju

č

ka poklopca (E).

6. Odvrnuti magnetni ventil (H) s crijevom (G) od prethodnog 

ventila (J) i izvaditi iz ugradnog zidnog ormari

ć

a.

7. Odvrnuti vijke (K1) i podloške (K2) te skinuti pridržni 

okvir (K), vidjeti sl. [4].

8. Odvojiti uti

č

nu spojnicu (L).

9. Odvrnuti vijke (M1) i izvaditi transformator (M) iz ugradnog 

zidnog ormari

ć

a.

Instalacija izmjenjive elektronike

1. Pri

č

vrstiti transformator (N) pomo

ć

u vijaka (N1) u ugradnom 

zidnom ormari

ć

u, vidjeti sl. [5].

2. Izvesti napajanje preko uti

č

ne spojnice (O).

Uti

č

nu spojnicu pri

č

vrstiti sa strane na ugradni zidni ormari

ć

 

pomo

ć

u priložene ljepljive trake (P). 

3. Pri

č

vrstiti pridržni okvir (R) s vijcima (R1) i podlošcima (R2) 

na ugradni zidni ormari

ć

.

4. Uvrnuti magnetni ventil (H) s priloženim novim filtrom (H1) 

u prethodni ventil (J), vidjeti sl. [6].

Pripremite poklopac

Samo 36 172 (duga

č

ki ispust): 

Nagurati produžetak (C) na priklju

č

nu nazuvicu (S) 

poklopca (T) i odozdo pri

č

vrstiti pomo

ć

u zatika s 

navojem (A1), vidjeti preklopljenu stranu III, sl. [7].

1. Nagurati ispust (B) na produžetak (C) ili priklju

č

nu 

nazuvicu (S), izravnati i odozdo pri

č

vrstiti pomo

ć

u zatika 

s navojem (A), vidjeti preklopljenu stranu III, sl. [7].

2. Pri

č

vrstiti sigurnosni lanac (U) pridržnog okvira (R) na 

poklopac (T), vidjeti sl. [8].

3. Priklju

č

iti regulacijsku elektroniku (V) s uti

č

nim 

spojnicama (V1) i (V2) na transformator i magnetni ventil.

4. Priklju

č

iti crijevo (G) s brtvilom (G1) na poklopac (T).

Završna instalacija

1. Otvoriti prethodni ventil (J).
2. Poklopac (T) objesiti odozgo u pridržni okvir (R), vidjeti 

sl. [9].

3. Pri

č

vrstiti poklopac (T) s vijkom (T1) pomo

ć

u priloženog 

vij

č

anog okreta

č

a.

Rukovanje

Infracrvena elektronika šalje nevidljivo pulsiraju

ć

e svjetlo. 

Infracrvena elektronika je tako podešena da prilikom 
približavanja ruku pod cijev oslobodi protok vode. Kada ruke 
napuste podru

č

je isteka, protok vode se isklju

č

uje nakon 

2 sekunde (tvorni

č

ko podešavanje).

Domet senzora ovisi o reflektivnim svojstvima objekta koji se 
registrira.

Modus 

č

ć

enja

Modus 

č

ć

enja se aktivira tako da se ruka drži 5 sekundi na 

udaljenosti od 3 - 7cm ispred senzora. Tok vode se prekida za 
3 minute. 
Prilikom ponovnog približavanja za 5 sekundi ili nakon isteka 
vremena, tok vode se ponovo automatski deblokira.

Automatsko sigurnosno isklju

č

ivanje

Nakon 60 sekundi (tvorni

č

ko podešavanje) trajnog 

registriranja nekog objekta, infracrvena elektronika automatski 
isklju

č

uje tok vode.

S daljinskim upravljanjem (vidjeti posebne rezervne dijelove, 
šifra proizvoda: 36 206) automatsko sigurnosno isklju

č

ivanje 

može se pomicati u stupnjevima

 

od 5 - 420 sekundi.

Podešavanje podru

č

ja prijema (13 - 27cm)

Podešavanje zaustavnog vremena 
(0 - 10 sekundi)

Aktiviranje trajnog hoda za 3,5 minute 
(Termi

č

ka dezinfekcija)

Isklju

č

enje magnetnog ventila 

Ponovno uspostavljanje osnovnih 
podešavanja 

Modus testiranja 

simulacija bez vode 

Namještanje automatskog sigurnosnog 
isklju

č

ivanja (5 - 420 s)

Aktivirati automatsko ispiranje

Ovaj proizvod udovoljava zahtjevima odgovaraju

ć

ih 

smjernica Europske unije.

Summary of Contents for Pulsomat

Page 1: ...neering GROHE Germany Pulsomat Pulsomat 94 137 131 48 655 04 10 42 693 D 1 I 9 N 17 GR 25 TR 33 HR 41 LT 49 GB 3 NL 11 FIN 19 CZ 27 RUS 35 BG 43 CN F 5 S 13 PL 21 H 29 SK 37 EST 45 RUS E 7 DK 15 UAE 2...

Page 2: ...K2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 36 1...

Page 3: ...II 36 167 36 172 36 168...

Page 4: ...aukasten befestigen 3 Halterahmen R mit Schrauben R1 und Scheiben R2 am Wandeinbaukasten befestigen 4 Magnetventil H mit beiliegendem neuem Sieb H1 in Vorabsperrung J schrauben siehe Abb 6 Abdeckplatt...

Page 5: ...rt werden Tasten oder Taste dr cken Kontrollleuchte in der Sensorik blinkt 4 x kurz Verstellung um eine Stufe ca 1 Min 2 x lang Erreichen der Endstellung Verlassen des Einstellmodus durch Dr cken der...

Page 6: ...de of the insatallation box 3 Fasten retaining cover R with screws R1 and washer R2 to the installation box 4 Screw solenoid valve H with attached new filter H1 in isolating valve J see Fig 6 Prepare...

Page 7: ...or flushes 4 x short shift one step approx 1 min 2 x long achieve the end position Leaving the adjusting mode by pressing key TEST or automatically after 60 s Replacement parts see fold out page II sp...

Page 8: ...les fiches de connexion sur le c t du bo tier de montage avec les bandes adh sives jointes P 3 Fixer le cadre de support R avec les vis R1 et les rondelles R2 sur le bo tier de montage 4 Visser l lec...

Page 9: ...in age en appuyant sur les touches et touche Appuyer sur la touche ou touche Le t moin du capteur clignote 4 x court passage au niveau inf sup 1 min env 2 x long position maximale minimale atteinte Ap...

Page 10: ...Fijar el marco de sujeci n R con los tornillos R1 y las arandelas R2 en la caja de empotramiento en la pared 4 Enroscar la electrov lvula H con el nuevo tamiz adjunto H1 en el bloqueo de seguridad J v...

Page 11: ...gue o bien disminuirla Pulsar las teclas o tecla El testigo luminoso en el sistema sensor parpadea 4 veces de manera breve Desplazamiento en un nivel aprox 1 minuto 2 veces de manera prolongada Alcanc...

Page 12: ...sostegno R con le viti R1 e le rondelle R2 alla scatola ad incasso a muro 4 Avvitare l elettrovalvola H con il filtro nuovo H1 incluso nella confezione nella valvola ad intercettazione J vedi fig 6 P...

Page 13: ...ontrollo nel sistema di sensori lampeggia brevemente 4 volte regolazione di 1 livello ca 1 min a lungo 2 volte raggiungimento regolazione finale Abbandono del modo di regolazione premendo il tasto TES...

Page 14: ...n de zijkant van de inbouwdoos 3 Bevestig het montageframe R met schroeven R1 en ringen R2 aan de inbouwdoos 4 Schroef de magneetklep H met de meegeleverde nieuwe zeef H1 in de voorafsluiter J zie afb...

Page 15: ...spoeltijd worden verhoogd of verlaagd Druk op de toetsen of toets Het controlelampje van de sensors knippert 4 x kort verstelling met een fase ca 1 min 2 x lang bereiken van de eindpositie Verlaat de...

Page 16: ...d bifogad tejp P 3 F st h llarramen R p v ggl dan med skruvarna R1 och brickorna R2 4 Skruva in magnetventilen H med bifogade nya silen H1 i f ravst ngningen J se fig 6 F rberedelse av t ckplatta Bara...

Page 17: ...ingstiden kas resp reduceras Tryck p knapparna eller knappen Kontrollampan i sensorerna blinkar 4 x kort justering om ett steg ca 1 min 2 x l nge uppn tt ndl ge L mna inst llningsmode genom att trycka...

Page 18: ...astg r stikforbindelsen p siden af v ggens indbygningskasse vha vedlagt tape P 3 Fastg r holderammen R med skruer R1 og skiver R2 p v ggens indbygningskasse 4 Skru magnetventilen H i forafsp rringen J...

Page 19: ...s eller reduceres Tasten eller trykkes taste Kontrollampen i f lermekanismen blinker 4 x kort indstilling i trin ca 1 min 2 x lang slutstillingen n s Indstillingssensoren forlades ved at trykke p tast...

Page 20: ...boksen med limremsene som f lger med 3 Fest holderammen R p veggmonteringsboksen med skruene R1 og skivene R2 4 Skru magnetventilen H i forsperren J med den nye silen H1 som f lger med se bilde 6 Klar...

Page 21: ...ne eller knappen Kontrollampen i sensoren blinker 4 x korte blink justeres ett trinn ca 1 min 2 x lange blink endestillingen er n dd Avslutt innstillingsmodus ved trykke p knappen TEST eller automatis...

Page 22: ...3 Kiinnit pidinkehys R ruuveilla R1 ja aluslevyill R2 sein koteloon 4 Ruuvaa magneettiventtiili H mukaan kuuluvan uuden siivil n H1 kanssa kiinni katkaisimeen J ks kuva 6 Peitelevyn valmistelu Vain 36...

Page 23: ...in voit joko lis t tai v hent huuhteluaikaa Paina n pp imi tai n pp in Tunnistuslaitteiston merkkivalo vilkkuu 4 x lyhyesti s t yhden askeleen verran n 1 min 2 x pitk n p teasento saavutettu Asetusti...

Page 24: ...a czonej ta my klej cej P 3 Zamontowa ram no n R za pomoc rub R1 i podk adek R2 przez os on do skrzynki monta owej 4 Wkr ci zaw r magnetyczny H z za czonym nowym filtrem siatkowym H1 do zaworu odcinaj...

Page 25: ...yciu przycisk w oraz przycisk mo liwe jest zwi kszenie wzgl dnie zmniejszenie czasu p ukania Nacisn przyciski lub przycisk Lampka kontrolna w uk adzie czujnika powinna miga 4 x kr tko przestawienie o...

Page 26: ...23 UAE...

Page 27: ...24...

Page 28: ...E Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 1 D 2 5mm E I 1 2 J 3 A B 2 36 172 A1 C 4 F F1 E 3 5 G E 6 H G J 7 K1 K2 K 4 8 L 9 M1 1 1 5 2 3 R R1 R2 4 H 1 J 6 36 172 C S 1 7 1 C S...

Page 29: ...26 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO H 10 OFF AUTO 4 x 10 OFF AUTO 2 x 10 2 3 1 TEST ON AUTO ON AUTO 2 x 1 4 x 3 TEST 60 3 1 10 TEST 4 x 1 2 x TEST 60 I 10 10 36 206...

Page 30: ...c r m R upevnit na vnit n mont n sk ku pomoc roub R1 a podlo ek R2 4 Magnetick ventil H s p ilo en m nov m s tkem H1 na roubovat do p eduz v ru J viz zobr 6 P prava kryc desky Jen pro 36 172 dlouh v t...

Page 31: ...tek a tla tko lze dobu vyplachov n prodlou it nebo zkr tit Stisknout tla tko nebo tla tko Kontrolka senzoriky blik 4 x kr tce p estaven o jeden stupe cca 1 min 2 x dlouze dosa en koncov polohy Re im...

Page 32: ...dobozon 3 R gz ts k a tart keretet R a csavarral R1 s al t ttel R2 a fali dobozban 4 Csavarozz k a m gnesszelepet H a mell kelt j szit val H1 az elz r csapba J l sd a 6 os br t K sz ts k el a fed leme...

Page 33: ...nthet Nyomj k le a vagy gomb gombokat Az rz kel szenzorok ellen rz l mp ja villog 4 x r vid egy fokozattal t rt n t ll t s kb 1 perc 2 x hossz a v g ll s el r se A be ll t si m duszb l t rt n kil p s...

Page 34: ...ica por meio da ficha O Fixar a ficha no lado da caixa de montagem parede usando a fita adesiva P juntamente fornecida 3 Fixar o quadro de suporte R com parafusos R1 e anilhas R2 na caixa de montagem...

Page 35: ...o sensor pisca 4 x de forma breve ajuste de um escal o aprox 1 minuto 2 x longamente atingir a regula o final Sa da do modo de regula o premindo a tecla TEST ou sa da autom tica ap s 60 s Pe as sobres...

Page 36: ...j kutusunun yan na tespitleyin 3 Tutucu er eveyi R c vatalar R1 ve rondelalar R2 ile duvar montaj kutusuna tespitleyin 4 Solenoid valfi H ekte bulunan s zge yard m H1 n k sma valfine J c vatalay n bkz...

Page 37: ...i y kseltilebilir ve veya azalt labilir veya tu tu lar na bas n Sens rdeki kontrol lambas yan p s n yor 4 x k sa bir kademe de i ikli i yakl 1 dak 2 x uzun son ayara gelinmesi Ayarlama modu TEST tu un...

Page 38: ...and Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 1 D 2 5 I 1 2 J 3 2 36 172 A1 C 4 F F1 E 3 5 G E 6 H G J 7 K1 K2 K 4 8 L 9 M1 M 1 N N1 5 2 O 3 R R1 R2 4 H H1 J 6 36 172 S 1 III 7 1 S III 7 2 U...

Page 39: ...36 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 TEST 4 1 2 TEST 60 II 10 10 36 206...

Page 40: ...iacej p sky P 3 Upev ovac r m R upevnit na vn torn mont nu skrinku pomocou skrutiek R1 a podlo iek R2 4 Magnetick ventil H s prilo en m nov m sitkom H1 naskrutkovat do preduz veru J pozri obr 6 Pr pra...

Page 41: ...dobu vyplachovania zv it alebo zn it Stla it tla idlo alebo tla idlo Kontrolka senzoriky blik 4 x kr tko prestavenie o jeden stupe cca 1 min 2 x dlho dosiahnutie koncovej polohy Re im nastavovania sa...

Page 42: ...lnim trakom P pritrdite vti ni priklju ek ob strani na vgradno stensko omarico 3 Z vijaki R1 in podlo kami R2 pritrdite nosilni okvir R na vgradno stensko omarico 4 Privijte magnetni ventil H s prilo...

Page 43: ...ovanja podalj ate oziroma skraj ate Pritisnite na gumb oziroma Gumb Kontrolna lu ka v senzoriki utripa 4 krat kratko prestavitev za eno stopnjo cca 1 min 2 krat dolgo dose en kon ni polo aj Izhod iz n...

Page 44: ...e ljepljive trake P 3 Pri vrstiti pridr ni okvir R s vijcima R1 i podlo cima R2 na ugradni zidni ormari 4 Uvrnuti magnetni ventil H s prilo enim novim filtrom H1 u prethodni ventil J vidjeti sl 6 Prip...

Page 45: ...no smanjiti Pritisnuti tipku ili tipku Kontrolno svjetlo u senzoru miga 4 x kratko premje taj za jedan stupanj ca 1 min 2 x dugo postignut je krajnji polo aj Napu tanje modusa pode avanja pritiskom na...

Page 46: ...Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica 1 D 2 5 E I 1 2 J 3 A B 2 36 172 A1 C 4 F F1 E 3 5 G E 6 H G J 7 K1 K2 K 4 8 L 9 M1 M 1 N N1 5 2 O P 3 R R1 R2 4 H H1 J 6 36 172 C S T A1 III 7 1 B...

Page 47: ...44 1 10 1 3 36 206 1 RESET 2 OFF AUTO 10 OFF AUTO 4 10 OFF AUTO 2 10 2 3 1 TEST ON AUTO ON AUTO 2 1 4 3 TEST 60 3 1 10 TEST 4 1 2 TEST 60 II 10 10 36 206...

Page 48: ...lt kaasasoleva teibiga P paigalduskarbi k lge 3 Kinnitage kinnitusraam R kruvide R1 ja seibide R2 abil paigalduskarbi k lge 4 Kruvige magnetventiil H koos kaasasoleva uue s elaga H1 eelt kestisse J vt...

Page 49: ...endada Vajutage nuppudele v i nupp M rgutuli sensoris vilgub 4 x l hidalt nihe he astme v rra ca 1 min 2 x pikalt l ppasend saavutatud V ljub seadistusre iimist nupule TEST vajutades v i automaatselt...

Page 50: ...P kontaktspraud us nostiprin t sienas kastes s nu da 3 R mi R nostiprin t ar skr v m R1 un papl ksn m R2 pie sienas kastes 4 Magn tisko v rstu H ar pievienoto jauno sietu H1 ieskr v t pie iepriek j re...

Page 51: ...samazin t Nospiest tausti u vai tausti u Kontrollampi a sensoros mirgo 4 x si p rstat ts par vienu pak pi aptuveni 1 min te 2 x ilgi sasniegts beigu st voklis Regul anas funkcija beidz darboties ja n...

Page 52: ...pritvirtinkite prie sienin s d s var tais R1 ir pover l mis R2 4 Elektromagnetin vo tuv H su komplektuojamu nauju sieteliu H1 sukite pirmin u darym J r 6 pav U dengimo plok tel s paruo imas Tik 36 17...

Page 53: ...us arba klavi as Mirksi sensoriaus kontrolin lemput trumpai 4 kartus nustatymas pakeistas viena pakopa apie 1 min ilgai 2 kartus pasiekta galutin pad tis Nustatymo re imas baigiamas paspaudus klavi TE...

Page 54: ...III 7 2 5mm 2 5mm C A B A1 S T 9 T R T1 J 8 U R T V V1 G G1 V2 10...

Page 55: ......

Page 56: ......

Reviews: