Grohe Precision joy Installation Manual Download Page 22

23

Ezt a GROHE csaptelepet nyomás alatti tartályokkal 
vagy átfolyó-rendszer

ű

 vízmelegít

ő

vel is használhatja.

Nyomás nélküli tárolókkal (= nyílt üzem

ű

 

vízmelegít

ő

kkel) nem m

ű

ködtethet

ő

!

Annak érdekében, hogy a csaptelepet kifogástalanul 
lehessen üzemeltetni, az áramlási nyomásnak 1 és 5 bar 
között kell lennie.
Nagyobb áramlási nyomás esetén nyomáscsökkent

ő

 

beépítése szükséges!

A szerelvényt a gyárilag 3 bar hideg- és melegvíz 
nyomásra szabályozzák be.
Ha a h

ő

mérséklet nem 38 °C fok, akkor új beállítás 

szükséges, lásd a Beszabályozás fejezetet.

Új felszerelésnél a szerelés el

ő

tt és után öblítse 

át a hideg- és a melegvíz vezetékét annyi ideig, 
amíg a kifolyó víz már nem tartalmaz 

szennyez

ő

déseket. A vezetékben lév

ő

 

lehetséges szennyez

ő

dések eltömíthetik a 

csaptelepet és szennyezhetik az ivóvízet.

Ügyeljen arra, hogy a szerelés során a 
krómfelületeket nehogy megsértse a 
szerszámokkal. Semmi esetre se használjon 

fogazott fogót.

A melegvíz csatlakoztatásának bal oldalon, a 
hidegvíz csatlakoztatásának jobb oldalon kell 
lennie.

Ha a szerelvény csatlakozásait felcserélte volna (meleg 
jobb oldalon – hideg bal oldalon), akkor azt a termosztát 
kompakt betét (47 175) különleges tartozékkal tudja 
kiegyenlíteni, lásd 1. és 2. oldal. 

1

a

 = Ábraszám

1

Tömítse az 1/2”-os S-csatlakozókat. Csakis erre a 
célra alkalmas tömít

ő

anyagot használjon 

(szaküzleteben kapható).

2

Csavarozza be az S-csatlakozókat vízszintesen, 
egymástól 150mm-es távolságban a fali korongokba. 
A kinyúlás egy hosszabbító segítségével 20mm-rel 
megnövelhet

ő

, lásd alkatrészek az 1. + 2. kihajtható 

oldalon (07 130 = 20mm).

3

Helyezze fel az 

A

 rozettákat az S-csatlakozásokra.

Távolítsa el a 

véd

ő

sapkákat a szerelvény 

csatlakoztató anyáiból és vizsgálja meg a 
behelyezett

C

 szennyez

ő

dés felfogó sz

ű

r

ő

illeszkedését. Csavarozza fel a szerelvény 
csatlakoztató anyáját az S-csatlakozásokra.

4

Szerelvény zuhanyzókészlettel:

 Csavarozza fel a 

D

 

zuhanytöml

ő

 

D1

 kúpos anyáját a 

E

 sz

ű

r

ő

 

felhasználásával az 

F

 kézizuhanyra.

Csavarozza fel a 

D

 zuhanytöml

ő

 

D2

 anyáját az 

armatúrára.

Nyissa ki a hideg és a melegvíz sarokszelepeit 
és ellen

ő

rizze a csatlakozások tömítettségét.

5

Az 

G

 termosztátfogantyú forgatásával tudja a víz 

h

ő

mérsékletét beállítani.

A h

ő

mérsékletet a biztonsági 

reteszelés 38 °C fokra korlátozza.

Nyissa ki a szerelvényt a biztonsági reteszelésen 
történ

ő

 ütközésig és mérje meg a h

ő

mérsékletet.

Ha a h

ő

mérséklet nem 38 °C fok, akkor új beállítás 

szükséges, lásd Beszabályozás fejezet.

G1

 gomb megnyomásával és a 

termosztátfogantyú forgatásával tudja a 38 °C fokos 
reteszelést átlépni.

Annak érdekében, hogy a következ

ő

 

felhasználót megvédje a leforrázástól, a 
használat után mindig állítsa vissza a 

G

 

             termosztátfogantyút 38 °C fokra.

5

zárófogantyú forgatásával tudja a 

vízmennyiséget szabályozni.

A vízmennyiség a mellékelt takarékütköz

ő

 

korlátozza.

H1

 reteszel

ő

gomb megnyomásával és a 

elzárófogantyú forgatásával tudja a reteszelést 
átlépni és több vizet vételezni.

A reteszel

ő

gomb ütköz

ő

jét el tudja állítani. Ha több, 

vagy kevesebb vizet akar vételezni, lásd a Beállítás 
fejezet.

5

Kádcsaptelep: 

A víz el

ő

ször mindig a kádba vezet

ő

 

nyílásnál lép ki. A 

átállítógomb meghúzásával 

kapcsol a kádtöltésr

ő

l a zuhanyra. A szerelvény 

elzárására automatikusan átkapcsol a 
zuhanykifolyóról a kádtöltésre.

A szerelés el

ő

tt

Szerelés,

3. oldal

Kezelés,

 3. oldal

H

Summary of Contents for Precision joy

Page 1: ...7 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Precision joy Precision joy D 5 I 13 CZ 21 HR 29 DK 37 LV 45 GB 7 NL 15 H 23 RO 31 N 39 LT 47 F 9 PL 17 P 25 TR 33 FIN 41 RU...

Page 2: ...2 1 28...

Page 3: ...1 7 H1 O P H R S 3 A B C 19 377 30mm V U T 11 W W 34 339 34 333 12mm 19 377 30mm 10 4 D D1 F D2 D E 2 max 80 C 150 36 42 22mm 5 H H1 G G1 J 38 C 19 001 8 S max min 9 P H R H2 O 6 K G2 M G L H 38 C 19...

Page 4: ...20mm 3 Stecken Sie die Rosetten A auf die S Anschl sse Entfernen Sie die Schutzkappen B aus den An schlussmuttern der Armatur und pr fen Sie den Sitz der eingelegten Schmutzfangsiebe C Schrauben Sie...

Page 5: ...Sie die vorgeschaltete Installation 2 Schmutzfangsiebe in der Handbrause 07 002 oder in der Anschlussverschraubung 07 264 zugesetzt verschmutzt sehen Sie Seite 1 und 2 Reinigen oder ersetzen Sie die...

Page 6: ...ncrease the reach by 20mm with an extension see Replacement Parts Pages 1 2 07 130 20mm 3 Fit escutcheons A onto the S unions Remove protective covers B from the union nuts on the fitting and check th...

Page 7: ...ttern 1 Insufficient supply pressure Check the upstream installation 2 Dirt strainers in the hand shower 07 002 or in the union connection set 07 264 blocked dirty see pages 1 and 2 Clean or replace t...

Page 8: ...de rechange pages 1 2 07 130 20mm 3 Placer les rosaces A sur les raccords excentr s Retirer les capuchons de protection B des crous de raccordement de la robinetterie et contr ler le si ge du filtre...

Page 9: ...rifier l installation en amont 2 Filtre impuret s obstru bouch dans la douchette 07 002 ou le raccord vis 07 264 voir page 1 et 2 nettoyer ou remplacer le filtre impuret s 3 Pomme de douche obstru e b...

Page 10: ...to p ginas 1 y 2 07 130 20mm 3 Colocar los rosetones A en los racores en S Retirar las tapas protectoras B de las tuercas de conexi n de la grifer a y verificar el asiento de los filtros colectores de...

Page 11: ...iciente Verificar la instalaci n preconectada 2 Filtro colector de suciedad de la teleducha 07 002 o de la conexi n de agua fr a o caliente conexi n 07 264 obstruido sucio v anse las p ginas 1 y 2 Lim...

Page 12: ...tanza dal muro di 20mm con una prolunga vedere pezzi di ricambio pagina 1 2 07 130 20mm 3 Inserire le rosette A sul raccordo a S Togliere i cappucci protettivi B dai dadi di raccordo del rubinetto e c...

Page 13: ...ione di flusso d acqua modificata 1 La pressione di alimentazione non sufficiente Controllare l installazione a monte 2 Filtri della manopola doccia 07 002 o dei raccordi a vite 07 264 otturati sporch...

Page 14: ...erwijder de beschermkappen B uit de aansluitmoeren van de kraan en controleer of de ingelegde vuilzeefjes C goed liggen Schroef de aansluitmoeren van de kraan op de S aansluitingen 4 Kraan met douches...

Page 15: ...minder water of andersoortige waterstraal 1 Aanvoerdruk niet voldoende voorgeschakelde installatie controleren 2 Vuilzeef in de handdouche 07 002 of schroefverbinding 07 264 verstopt verontreinigd zi...

Page 16: ...i ochronne B z nakr tek pod czeniowych armatury i sprawdzi osadzenie za o onych sitek gromadz cych zanieczyszczeniaC Nakr ci nakr tki pod czeniowe baterii na czniki S 4 Armatura z zestawem prysznicowy...

Page 17: ...talacj przy czeniow 2 Zanieczyszczone sitka w r czce prysznicowej 07 002 lub w po czeniu rubowym 07 264 zob str 1 i 2 Oczy ci lub wymieni sitka gromadz ce zanieczyszczenia 3 Niedro na zabrudzona r czk...

Page 18: ...19 GROHE 1 5 bar 3 bar 38 C 47 175 1 2 1 a 1 1 2 S 2 S 150mm 20mm 1 2 07 130 20mm 3 A S C S 4 D1 D E F D2 D 5 G 38 C 38 C G1 G 38 C G 38 C 5 1 5 J 3 3 GR...

Page 19: ...20 38 C 5 G 38 C H 6 K L G M 38 C G G2 38 C G L K 7 H R S 8 S 9 R H H2 P O 1 2 07 002 07 264 1 2 3 0 4 08 565 1 2 a a 3 T U 12mm V T D 4 W 45 346 1 2 42 C 47 439 1 2 3 4 1 2 3 4 GR...

Page 20: ...p ipojovac ch matic armatury odstra te ochrann krytky B a zkontrolujte spr vn usazen vlo en ch s tek pro zachycen ne istot C P ipojovac matice armatury na roubujte na S p pojky 4 Armatura se sprchovo...

Page 21: ...2 Ucpan zne i t n s tka pro zachycen ne istot v ru n spr e 07 002 nebo v p ipojovac m rouben 07 264 viz strana 1 a 2 S tka pro zachycen ne istot vy ist te nebo vym te 3 Ucpan zne i t n hlavice sprchy...

Page 22: ...7 130 20mm 3 Helyezze fel az A rozett kat az S csatlakoz sokra T vol tsa el a B v d sapk kat a szerelv ny csatlakoztat any ib l s vizsg lja meg a behelyezett C szennyez d s felfog sz r k illeszked s t...

Page 23: ...g r k pe 1 Nem elegend a v znyom s Ellen rizze az el kapcsol sok szerel s t 2 A szennyfog sz r a k szi zuhanyban 07 002 vagy a csatlakoz csavarzatban 07 264 eldugult elszennyez d tt l sd 1 s 2 oldal T...

Page 24: ...ubstitui o p gina 1 2 07 130 20mm 3 Enfiar os espelhos A nas liga es S Retire as tampas de protec o B das porcas de liga o da misturadora e verifique se os filtros de reten o de sujidades C se encontr...

Page 25: ...or ou altera o do aspecto do jacto de gua 1 A press o do abastecimento n o suficiente Verificar a instala o ligada a montante 2 Sujidade ou entupimento no chuveiro manual 07 002 ou no conjunto de fixa...

Page 26: ...m 3 Na S priklju ka nataknite rozeti A Iz priklju nih matic na armaturi odstranite za itni kapici B in preverite ali se filter lovilnika nesnage dobro prilega C Privijte priklju ni matici armature na...

Page 27: ...apajalni cevovod 2 Filter lovilnika nesnage v ro ni prhi 07 002 ali priklju ni spojki 07 264 je zama en umazan glejte strani 1 in 2 o istite ali zamenjajte filter lovilnika nesnage 3 Glava prhe je zam...

Page 28: ...nske dijelove str 1 2 07 130 20mm 3 Nataknite rozete A na S priklju ke Uklonite za titne kapice B s priklju nih matica armature i provjerite dosjed umetnutih za titnih mre ica protiv prljav tine C Pri...

Page 29: ...ne u ru nom tu u 07 002 ili u priklju nom vij anom spoju 07 264 je za epljena zaprljana pogledajte stranicu 1 i 2 o istite ili zamijenite mre icu protiv prljav tine 3 Glava tu a za epljena zaprljana O...

Page 30: ...iant 1 2 07 130 20mm 3 Introduce i rozetele A pe racordurile tip S Scoate i capacele de protec ie B de pe piuli ele de racord ale bateriei i verifica i pozi ia sitelor de captare impurit i C existente...

Page 31: ...e a impurit ilor din du ul de m n 07 002 sau sau din racordurile de alimentare 07 264 sunt nfundate murdare a se vedea pagina 1 i 2 cur a i sau nlocui i sitele de re inere a impurit ilor 3 Capul du ul...

Page 32: ...deki yedek par alar 07 130 20mm 3 Rozetleri A S ba lant lar na tak n Koruma kapaklar n B bataryan n ba lant somunlar ndan kart n ve pislik tutucu s zgecin C d zg n bir ekilde yerle tirilmi oldu undan...

Page 33: ...nc yeterli de il Besleme sistemini kontrol edin 2 El du undaki 07 002 veya vidal ba lant da ki 07 264 pislik tutucu s zge ler t kal kirlenmi bkz Sayfa 1 ve 2 Pislik tutucu s zge leri temizleyin veya...

Page 34: ...S anslutningarna Ta bort skyddshylsorna B fr n blandarens anslutningsmuttrar och kontrollera att smutssilarna C sitter r tt Skruva fast blandarens anslutningsmuttrar p S anslutningarna 4 Blandare med...

Page 35: ...trycket inte tillr ckligt Kontrollera den f rberedda installationen 2 Smutssilarna i handduschen 07 002 eller i skruvf rbandet 07 264 igent ppta f rorenade se sidan 1 och 2 Reng r eller byt ut smutssi...

Page 36: ...rres med 20mm med en forl ngelse se reservedele side 1 2 07 130 20mm 3 Stik rosetterne A p S tilslutningerne Tag beskyttelsesh tten B af armaturets tilslutningsm trikker og kontroller s det p den isa...

Page 37: ...mlerne i h ndbruseren 07 002 eller i tilslutningsforskruningen 07 264 er tilstoppet snavset se side 1 og 2 Rens eller udskift snavssamlerne 3 Bruserhovedet er tilstoppet snavset Rens bruserhovedet se...

Page 38: ...se reservedeler p side 1 2 07 130 20mm 3 Sett rosettene A p S tilkoblingene Fjern beskyttelseskappene B p tilkoblingsmutterne til armaturen og kontroller plasseringen av silen C Skru tilkoblingsmutter...

Page 39: ...trykk Kontroller den forankoblede installasjonen 2 Silen i h nddusjen 07 002 eller i skruforbindelsen til tilkoblingen 07 264 er tett eller skitten se side 1 og 2 Rengj r eller skift ut silene 3 Dusjh...

Page 40: ...atkaa 20mm n verran jatkokappaleella ks varaosat sivu 1 2 07 130 20mm 3 Aseta peitelaatat A ep keskoliit nt ihin Poista suojakannet B hanan liit nn ist ja kokeile ett sihdit C ovat paikoillaan ja kiin...

Page 41: ...tai vesisuihkun muoto muuttunut 1 Putkiston paine riitt m t n Tarkasta putkiston vedensy tt 2 K sisuihkussa 07 002 tai ruuviliitoksessa 07 264 olevat sihdit tukkeutuneet tai likaisia katso sivu 1 ja 2...

Page 42: ...vaadake Tagavaraosad lk 1 2 07 130 20mm 3 Asetage rosetid A S liideste otsa Eemaldage k barad B segisti hendusmutritest ja kontrollige paigaldatud pr gip durite C istu Keerake segisti hendusmutrid S l...

Page 43: ...t v iksem v i muutunud veejuga 1 Veesurve pole piisav kontrollige varustuss steemi 2 Pr gip dur k sidu is 07 002 v i kruviliitmes 07 264 ummistunud must vt lk 1 ja 2 puhastage v i vahetage pr gip dur...

Page 44: ...2 lappusi 07 130 20mm 3 Uzspraudiet rozetes A uz S veida piesl gumiem No emiet aizsargv ci us B no armat ras piesl guma uzgrie iem un p rbaudiet pies r ojumu sav k anas sietu C ievietojumu Uzskr v ji...

Page 45: ...aizs r ju i pies r ojuma sav k anas sieti rokas du 07 002 vai piesl guma skr vsavienojum 07 264 skatiet 1 un 2 lappusi izt riet vai nomainiet pies r ojuma sav kanas sietus 3 Du as galva aizs r jusi n...

Page 46: ...r atsargines dalis 1 ir 2 psl 07 130 20mm 3 U d kite dangtelius A ant S jung i Nuimkite nuo mai ytuvo jungiam j ver li apsauginius gaubtelius B ir patikrinkite statyt purvo surinkimo sieteli C pad t...

Page 47: ...ndentiekio sistemoje patikrinkite tiekimo sistem 2 U siki ne var s purvo surinkimo sieteliai kilnojamame du e 07 002 arba sriegin se jungtyse 07 264 r 1 ir 2 psl i valykite arba pakeiskite purvo surin...

Page 48: ...49 GROHE c 1 5 3 38 C 47 175 1 2 1 a 1 1 2 S 2S 150 20 1 2 07 130 20 3 A S B C S 4 D1 D F E D2 D 5 G 38 C 38 C G1 G 38 C G 38 C 5 H H1 H 5 J 3 3 RUS...

Page 49: ...50 38 C 5 G 38 C H 6 K L G M 38 C G G2 38 C G L K 7 H O P H R S 8 S 9 R H H2 P O 1 2 07 002 07 264 1 2 3 0 4 08 565 1 2 a a 3 T U 12 V T D 4 W 45 346 1 2 42 C 47 439 1 2 3 4 1 2 3 4 RUS...

Page 50: ...51 Grohe AG 34 333 34 337 34 339 X X X S X X X X X X X X X X 2 0 2 7 3 8...

Page 51: ...52...

Page 52: ...0 info grohe co jp KZ 7 727 311 07 39 info cac grohe com LT 372 6616354 grohe grohe ee LV 372 6616354 grohe grohe ee MAL 1 800 80 6570 info singapore grohe com N 47 22 072070 grohe grohe no NL 31 79 3...

Reviews: