background image

13

GR

Εγκατάσταση

-

Τοποθετήστε

 

στον

 

τοίχο

 

το

 

επίχρισ

µ

α

 

και

 

επιστρώστε

 

το

 µ

έχρι

 

το

 

σχέδιο

 

συναρ

µ

ολόγησης

Στεγανοποιήστε

 

τα

 

ανοίγ

µ

ατα

 

του

 

τοίχου

 

από

 

το

 

νερό

 

ψεκασ

µ

ού

.

Σε

 

τοίχους

 

που

 

διαθέτουν

 

πλακίδια

 

επικολλη

µ

ένα

 µ

ε

 

α

µµ

οκονία

µ

α

το

 

επίχρισ

µ

α

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθεί

 µ

ε

 

κλίση

 

προς

 

τα

 

έξω

.

Σε

 

προκατασκευασ

µ

ένους

 

τοίχους

 

η

 µ

όνωση

 

πρέπει

 

να

 

γίνει

 

µ

ε

 

ελαστικά

 

υλικά

.

Κλείστε

 

την

 

παροχή

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

.

-

Αφαιρέστε

 

το

 

σχέδιο

 

συναρ

µ

ολόγησης

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 I, 

εικ

. [1].

-

Τραβήξτε

 

το

 

δακτύλιο

 

τερ

µ

ατισ

µ

ού

 (

Α

και

 

τον

 

προσαρ

µ

ογέα

(

Β

).

-

Τοποθετήστε

 

το

 

χιτώνιο

 (C) 

και

 

τον

 

δακτύλιο

 

ρύθ

µ

ισης

 (C1), 

βλέπε

 

εικ

. [2].

-

Βιδώστε

 

το

 

στήριγ

µ

α

 (D) 

και

 

περάστε

 

το

 

χιτώνιο

 (E) 

και

 

το

 

δακτύλιο

 

ρύθ

µ

ισης

 (

Ε

1).

-

Λιπάνατε

 

τις

 

φλάντζες

 (F1) µ

ε

 

το

 

ειδικό

 

λιπαντικό

 

που

 

περιλα

µ

βάνεται

 

στη

 

συσκευασία

βιδώστε

 

τη

 

ροζέτα

 (F) 

µ

ε τις βίδες

 (G), 

βλέπε

 

εικ

. [3].

Ανοίξτε

 

την

 

παροχή

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

.

Εάν

 

ο

 

θερ

µ

οστάτης

 

έχει

 

τοποθετηθεί

 

σε

 µ

εγάλο

 

βάθος

,

 

τότε το

 

βάθος

 

τοποθέτησης

 µ

πορεί

 

να

 

επεκταθεί

 

κατά

 27,5mm 

µ

ε το

 

σετ

 

επι

µ

ήκυνσης

. (

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 II, 

Αρ

.

παραγγελίας

: 47 201).

Χειρισ

µ

ός

 

της

 

λαβής

 

διακοπής

 

λειτουργίας

 (H)

,

 

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 I, 

εικ

. [4].

1.

Περάστε

 

το

 

δακτύλιο

 

τερ

µ

ατισ

µ

ού

 (A) 

έτσι

 

ώστε

 

η ένδειξη

(A1) 

να

 

δείχνει

 

προς

 

τα

 

πάνω

.

2.

Περάστε

 

τον

 

προσαρ

µ

ογέα

 (B), 

υπάρχει

 µ

όνον

 µ

ία

 

θέση

 

στην οποία

 

συ

µ

πίπτουν

 

οι

 

επιφάνειες

 (B1), 

περιστρέψτε

 

τον

 

προσαρ

µ

ογέα

 (B) 

έτσι

 

ώστε

 

το

 

βέλος

 (B2) 

να

 

δείχνει

 

προς

 

τα επάνω

.

3.

Περάστε

 

τη

 

λαβή

 

διακοπής

 

λειτουργίας

 (H) 

έτσι

 

ώστε

 

η ένδειξη

(J) 

να

 

δείχνει

 

προς

 

τα

 

πάνω

.

4.

Βιδώστε

 

τη

 

βίδα

 (

Κ

).

5.

Τοποθετήστε

 

το

 

καπάκι

 (L).

Χειρισ

µ

ός

 

της

 

λαβής

 

διακοπής

 

λειτουργίας

 (H)

Λαβή

 

διακοπής

 

λειτουργίας

Κλειστό

στην

 

κεντρική

 

θέση

Περιστροφή

 

της

 

λαβής

 

διακοπής

Άνοιγ

µ

α

 

προς

 

την

 

εκροή

λειτουργίας

 

προς

 

τα

 

δεξιά

Περιστροφή

 

λαβής

 

διακοπής

 = 

Άνοιγ

µ

α

 

προς

 

το

 

ντους

λειτουργίας

 

προς

 

τα

 

αριστερά

Αντιστρεπτές

 

συνδέσεις

 (

ζεστό

 

δεξιά

 – 

κρύο

 

αριστερά

).

Αντικαταστήστε

 

το

 µ

ηχανισ

µ

ό

 

του

 

θερ

µ

οστάτη

 (S), 

βλέπε

 

ανταλλακτικά

 

στην

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 II, 

Αρ

.

παραγγελίας

: 47 175 (1/2”).

Ρύθ

µ

ιση

Συναρ

µ

ολόγηση

 

της

 

λαβής

 

ελέγχου

 

θερ

µ

οκρασίας

 

και

 

ρύθ

µ

ιση

 

θερ

µ

οκρασίας

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 III 

εικ

. [5] 

και

 [6].

Πριν

 

τη

 

χρήση

όταν

 

διαφέρει

 

η

 

θερ

µ

οκρασία

 

του

 

νερού

 µ

ίξης

 

στην

 

έξοδο

 

από

 

τη

 

θερ

µ

οκρασία

 

που

 

έχει

 

επιλεγεί

 

στο

 

θερ

µ

οστάτη

Μετά

 

από

 

κάθε

 

συντήρηση

 

στο

 

στοιχείο

 

θερ

µ

οστάτη

.

1.

Ανοίξτε

 

τη

 

βαλβίδα

 

διακοπής

 

λειτουργίας

 

και

 µ

ετρήστε

 

τη θερ

µ

οκρασία

 

του

 

εξερχό

µ

ενου

 

νερού

 µ

ε

 

ένα

 

θερ

µ

ό

µ

ετρο

βλέπε

 

εικ

. [5].

2.

Περιστρέψτε

 

το

 

παξι

µ

άδι

 

ρύθ

µ

ισης

 (

Μ

προς

 

τα

 

αριστερά

 

ή δεξιά

, µ

έχρι

 

η

 

θερ

µ

οκρασία

 

του

 

εξερχό

µ

ενου

 

νερού

 

να

 

φτάσει

 

τους

 38 °C.

3.

Περάστε

 

τη

 

λαβή

 

επιλογής

 

θερ

µ

οκρασίας

 (

Ο

έτσι

 

ώστε

 

το

 

πλήκτρο

 (

Ρ

να

 

δείχνει

 

προς

 

τα

 

ε

µ

πρός

βλέπε

 

εικόνα

 [6].

4.

Βιδώστε

 

τη

 

βίδα

 (Q).

5.

Τοποθετήστε

 

το

 

καπάκι

 (R).

Περιορισ

µ

ός

 

θερ

µ

οκρασίας

 

Η

 

περιοχή

 

θερ

µ

οκρασίας

 

περιορίζεται

 

από

 µ

ία

 

διακοπή

 

ασφαλείας

 

στους

 38 °C.

Εάν

 

επιθυ

µ

είτε

 µ

εγαλύτερη

 

θερ

µ

οκρασία

, µ

πορείτε

 

να

 

παρακά

µ

ψετε

 

την

 

ασφάλεια

 

των

 38 °C 

πιέζοντας

 

το

 

κου

µ

πί

 (

Ρ

), 

βλέπε

 

εικ

. [6].

Τελικός

 

διακόπτης

 

θερ

µ

οκρασίας

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

ο

 

τελικός

 

διακόπτης

 

θερ

µ

οκρασίας

 

θέλετε

 

να βρίσκεται

 

στους

 43 °C, 

χρησι

µ

οποιήστε

 

τη

 

λαβή

 µ

ε

 

Αρ

παραγγελίας

: 47 286 (

βλέπε

 

Ανταλλακτικά

 

στην

 

αναδιπλού

µ

ενη σελίδα

 

ΙΙ

).

Προσοχή

 

σε

 

περίπτωση

 

παγετού

Κατά

 

την

 

αποστράγγιση

 

της

 

οικιακού

 

συστή

µ

ατος

 

ύδρευσης

οι θερ

µ

οστάτες

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

αποστραγγίζονται

 

χωριστά

επειδή

 

υπάρχουν

 

βαλβίδες

 

αντεπιστροφής

 

στις

 

συνδέσεις

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

.

Στους

 

θερ

µ

οστάτες

πρέπει

 

να

 

ξεβιδωθούν

 

όλα

 

τα

 

ένθετα

 

θερ

µ

οστατών

 

και

 

οι

 

βαλβίδες

 

αντεπιστροφής

.

Συντήρηση

Ελέγξτε

 

και

 

καθαρίστε

 

όλα

 

τα

 

εξαρτή

µ

ατα

 

και

αν

 

χρειαστεί

αντικαταστήστε

 

τα

Επαλείψτε

 

τα

 

εξαρτή

µ

ατα

 µ

ε

 

το

 

ειδικό

 

λιπαντικό

 (

Αρ

παραγγελίας

).

Κλείστε

 

την

 

παροχή

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

.

Ι

Μηχανισ

µ

ός

 

θερ

µ

οστάτη

 (S)

,

 

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

III 

εικ

. [7] 

και

 [8].

Ξεβιδώστε

 

τον

 

κρίκο

 

βίδας

 (S1) µ

ε

 

ένα

 

εργαλείο

 34mm.

Εάν

 

χρειάζεται

ανασηκώστε

 

το

 µ

ηχανισ

µ

ό

 

του

 

θερ

µ

οστάτη

 (S) 

από

 

την

 

υποδοχή

 (S2).

Ξεβιδώστε

 

τον

 

κρίκο

 

βίδας

 (S1).

Η

 

συναρ

µ

ολόγηση

 

πρέπει

 

να

 

γίνει

 µ

ε

 

την

 

αντίστροφη

 

σειρά

.

Προσέξτε

 

τη

 

θέση

 

τοποθέτησης

 

του

 µ

ηχανισ

µ

ού

 

του

 

θερ

µ

οστάτη

 (S).

Μετά

 

από

 

κάθε

 

συντήρηση

 

του

 µ

ηχανισ

µ

ού

 

θερ

µ

οστάτη

 

είναι

 

απαραίτητη

 µ

ια

 

ρύθ

µ

ιση

 (

βλέπε

 

Ρύθ

µ

ιση

).

II. 

Βαλβίδα

 

αντεπιστροφής

 (T)

,

 

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

III 

εικ

. [7] 

και

 [9].

Η

 

συναρ

µ

ολόγηση

 

πρέπει

 

να

 

γίνει

 µ

ε

 

την

 

αντίστροφη

 

σειρά

.

Προσέξτε

 

τη

 

σωστή

 

θέση

 

τοποθέτησης

!

III. 

∆ιακόπτης

 

ρύθ

µ

ισης

 

ροής

 

νερού

 (U)

,

 

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 III 

εικ

. [7] 

και

 [9].

Η

 

συναρ

µ

ολόγηση

 

πρέπει

 

να

 

γίνει

 µ

ε

 

την

 

αντίστροφη

 

σειρά

.

Προσέξτε

 

τη

 

σωστή

 

θέση

 

τοποθέτησης

!

Ανταλλακτικά

,

 

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 II (* = 

προαιρετικός

 

εξοπλισ

µ

ός

).

Περιποίηση

Τις

 

οδηγίες

 

που

 

αφορούν

 

την

 

περιποίηση

 

αυτής

 

της

 µ

παταρίας

 

µ

πορείτε

 

να

 

τις

 

πάρετε

 

από

 

τις

 

συνη

µµ

ένες

 

οδηγίες

 

περιποίησης

.

Προσέξτε

 

οπωσδήποτε

 

το

 

χωνευτό

 

περίβλη

µ

α

 

µ

ίκτη

βλέπε

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 II.

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818   

Summary of Contents for Grohtherm 2000

Page 1: ...P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm 2000 Grohtherm 2000 94 792 131 M 205713 09 07 19 242 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8...

Page 2: ...re cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 A B E 3 F F1 F G 2 C D E E1 C1 4 K L H J B1 A B A1 B2 For latest prices and delive...

Page 3: ...II S For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Page 4: ...sperrventil ffnen und Temperatur des auslaufenden Wassers mit Thermometer messen siehe Abb 5 2 Reguliermutter M nach rechts oder links drehen bis das auslaufende Wasser 38 C erreicht hat 3 Temperaturw...

Page 5: ...rmoelement 1 Open the shutt off valve and check the temperature of the water with a thermometer see fig 5 2 Turn the adjusting nut M clockwise or anticlockwise until the water temperature reaches 38 C...

Page 6: ...voir fig 5 2 Tourner l crou de r gulation M vers la droite ou vers la gauche jusqu ce que la temp rature de l eau atteigne 38 C 3 Embo ter la poign e de s lection de la temp rature O de telle fa on qu...

Page 7: ...en el termoelemento 1 Abrir la v lvula de cierre y medir con term metro la temperatura del agua que sale v ase la fig 5 2 Girar la tuerca de regulaci n M hacia la derecha o hacia la izquierda hasta q...

Page 8: ...ola di intercettazione e misurare la temperatura dell acqua che fuoriesce con un termometro vedere fig 5 2 Ruotare il dado di regolazione M verso destra o sinistra finch la temperatura dell acqua in u...

Page 9: ...5 2 Draai de regelmoer M naar rechts of links tot het uitstromende water een temperatuur van 38 C heeft bereikt 3 Plaats de temperatuurgreep O zodanig dat de knop P naar boven wijst zie afb 6 4 Schro...

Page 10: ...ppna avst ngningsventilen och m t temperaturen p vattnet som rinner ut med en termometer se fig 5 2 Vrid justermuttern M t h ger eller v nster tills vattnet som rinner ut har uppn tt 38 C 3 F st temp...

Page 11: ...peraturen p det vand der l ber ud se ill 5 2 Reguleringsm trikken M drejes mod h jre eller mod venstre til det udl bende vand har n et 38 C 3 S t temperaturindstillingen O p s tasten P peger opad se i...

Page 12: ...e sperreventilen og m l temperaturen p vannet som renner ut med termometer se bilde 5 2 Drei reguleringsmutteren M mot h yre eller venstre til det rennende vannet har en temperatur p 38 C 3 Sett p tem...

Page 13: ...j lkeen 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp tila l mp mittarilla ks kuva 5 2 Kierr s t mutteria M oikealle tai vasemmalle kunnes ulos virtaava vesi on saavuttanut 38 C l mp tilan 3 Aseta l mp...

Page 14: ...zy pomocy termometru zob rys 5 2 Obraca nakr tk regulacyjn M w prawo lub w lewo tak aby temperatura wyp ywaj cej wody osi gn a 38 C 3 Na o y pokr t o termostatu O w taki spos b aby przycisk P by skier...

Page 15: ...12 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Page 16: ...B B1 B B2 3 H J 4 5 L H S II 47 175 1 2 III 5 6 1 5 2 38 C 3 6 4 Q 5 R 38 C 38 C 6 43 C 47 286 S III 7 8 S1 34mm S S2 S1 S II T III 7 9 III U III 7 9 II II For latest prices and delivery to your door...

Page 17: ...ventil a teplom rem zm te teplotu vyt kaj c vody viz obr 5 2 Regula n matic M ot ejte doprava nebo doleva tak aby teplota vyt kaj c vody dos hla 38 C 3 Ovlada regulace teploty O nasa te tak aby tla tk...

Page 18: ...1 Nyissa ki az elz r szelepet s m rje meg a kifoly v z h m rs klet t l sd 5 bra 2 Forgassa az M szab lyoz any t jobbra vagy balra am g a kifoly v z h m rs klete el ri a 38 C ot 3 Nyomja fel az O term...

Page 19: ...termoelemento 1 Abrir a gua e medir a temperatura da gua corrente com um term metro ver fig 5 2 Rodar a porca reguladora M para a direita ou para a esquerda at que a gua corrente atinja os 38 C 3 Ins...

Page 20: ...n a n ve akan suyun s cakl n termometre ile l n bkz ekil 5 2 Akan su 38 C ye ula ana kadar ayar somununu M sa a veya sola evirin 3 Is ayar tutama n O tu P yukar bakacak ekilde tak n bkz ekil 6 4 Civat...

Page 21: ...a dej dr be termo l nku 1 Otvorte uzatv rac ventil a teplomerom zmerajte teplotu vytekaj cej vody pozri obr 5 2 Regula nou maticou M ot ajte doprava alebo do ava tak aby teplota vytekaj cej vody dosia...

Page 22: ...zaporni ventil in s termometrom izmerite temperaturo iztekajo e vode glej sl 5 2 Regulacijsko matico M obrnete v desno oziroma levo in nastavite temperaturo iztekajo e vode na 38 C 3 Ro aj za izbiro...

Page 23: ...ne vode pogledajte sl 5 2 Maticu za regulaciju M okre ite udesno ili ulijevo sve dok voda koja istje e ne dostigne 38 C 3 Ru icu za biranje temperature O nataknite tako da je tipka P okrenuta prema go...

Page 24: ...1 2 3 J 4 K 5 L S II 47 175 1 2 III 5 6 1 5 2 38 C 3 6 4 Q 5 R 38 C 38 C 6 43 C 47 286 II I S II 7 8 S1 34 S S2 S1 S II II 7 9 III U II 7 9 II II For latest prices and delivery to your door visit MyT...

Page 25: ...di igat hooldust 1 Avage sulgventiil ja m tke termomeetri abil v ljavoolava vee temperatuuri vt joonist 5 2 Keerake reguleerimismutter M paremale v i vasakule kuni v ljavoolava vee temperatuur on 38 C...

Page 26: ...bas P c katras termoelementa apkopes 1 Atveriet sl gv rstu un ar termometru izm riet izpl sto dens temperat ru skatiet 5 att lu 2 Regul anas uzgriezni M grieziet pa labi vai pa kreisi l dz izpl sto a...

Page 27: ...s temperat ros Po kiekvieno termoelemento techninio patikrinimo 1 Atsukite u tvarin vo tuv ir termometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 5 pav 2 Reguliavimo ver l M sukite de in arba kair...

Page 28: ...ntul termostatic 1 Se deschide robinetul i se m soar cu un termometru temperatura apei care curge a se vedea fig 5 2 Se rote te piuli a de reglaj M spre dreapta sau spre st nga p n c nd apa atinge la...

Page 29: ...B2 3 H J 4 5 L H S II 47 175 1 2 III 5 6 1 5 2 38 C 3 O P 6 4 Q 5 R 38 C 38 C P 6 43 C 47 286 II I S III 7 8 S1 34 S S2 S1 S II T III 7 9 III U III 7 9 II II For latest prices and delivery to your do...

Page 30: ...III 7 6 O P Q R 8 S S1 S2 34mm 19 332 M 38 C 5 T U 19mm 8mm 9 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Page 31: ...RUS Grohe AG 19 242 X X X 0 66 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Page 32: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Reviews: