
9
Μετά
από
κάθε
συντήρηση
του
μηχανισμού
θερμοστάτη
είναι
απαραίτητη
μια
ρύθμιση
,
βλέπε
εικ
. [8].
Η
συναρμολόγηση
πρέπει
να
γίνει
με
την
αντίστροφη
σειρά
.
Βαλβίδα
αντεπιστροφής
,
βλέπε
εικ
. [14].
Η
συναρμολόγηση
πρέπει
να
γίνει
με
την
αντίστροφη
σειρά
.
19 984, 34 575:
Κεραμικός
μηχανισμός
,
βλέπε
εικ
. [15a].
Προσέξτε
τη
σωστή
θέση
τοποθέτησης
,
βλέπε
εικ
. [7a]
και
[15a].
Η
συναρμολόγηση
πρέπει
να
γίνει
με
την
αντίστροφη
σειρά
.
19 985, 19 986, 34 582:
∆ιακόπτης
ρύθμισης
ροής
νερού
,
βλέπε
εικ
. [15b].
Προσέξτε
τη
σωστή
θέση
τοποθέτησης
,
βλέπε
εικ
. [7b]
και
[15b].
Η
συναρμολόγηση
πρέπει
να
γίνει
με
την
αντίστροφη
σειρά
.
Ανταλλακτικά
βλ
.
αναδιπλούμενη
σελίδα
IV ( * =
προαιρετικός
εξοπλισμός
).
Περιποίηση
Τις
οδηγίες
που
αφορούν
την
περιποίηση
αυτής
της
μπαταρίας
μπορείτε
να
τις
πάρετε
από
τις
συνημμένες
οδηγίες
περιποίησης
.
CZ
Ezpe
č
normace
Vyvarování se opa
ř
ení
Na místech odb
ě
ru, kde je d
ů
ležité dbát na výstupní
teplotu (nemocnice, školy, domy s pe
č
ovatelskou
službou a domovy d
ů
chodc
ů
), se v zásad
ě
doporu
č
uje
používat termostaty, které se dají omezit na 43 °C. Proto je k
tomuto produktu p
ř
iložena koncová teplotní zarážka. U
sprchových za
ř
ízení v mate
ř
ských školách a ve speciálních
č
ástech dom
ů
s pe
č
ovatelskou službou je všeobecn
ě
doporu
č
eno, aby teplota nep
ř
ekro
č
ila 38 °C. Za tímto ú
č
elem
použijte speciální termostaty zna
č
ky Grohtherm Special, které
jsou vybaveny zvláštním madlem usnad
ň
ujícím termickou
dezinfekci a odpovídající bezpe
č
nostní zarážkou. Je t
ř
eba
dodržovat platné normy (nap
ř
. EN 806-2) a technická pravidla
pro pitnou vodu.
Instalace
- Na
č
isto omítnutou st
ě
nu obložte obkláda
č
kami až k
montážní šablon
ě
. Vývody ve st
ě
n
ě
p
ř
itom ut
ě
sn
ě
te proti
vniknutí vody.
• Otvory u prefabrikovaných st
ě
n ut
ě
sn
ě
te elastickým
silikonem.
Montáž
,
viz skládací strana I a II, obr. [1] - [7].
Otev
ř
ete p
ř
ívod studené a teplé vody a zkontrolujte
t
ě
snost všech spoj
ů
!
Jestliže je termostat namontován p
ř
íliš hluboko
,
lze
montážní hloubku zv
ě
tšit pomocí prodlužovací sady o 27,5mm
(viz Náhradní díly, skládací strana IV, obj.
č
ís.: 47 780/47 781).
Opa
č
ná montáž p
ř
ipojení
(teplá vpravo - studená vlevo).
Vým
ě
na kompaktní termostatové kartuše, viz náhradní díly,
skládací strana IV, obj.
č
.: 47 186 (3/4”).
Nastavení teploty
,
viz skládací strana II, obr. [8].
• P
ř
ed uvedením do provozu, když se zm
ěř
ená teplota
smíšené vody v míst
ě
odb
ě
ru odchyluje od nastavené
požadované teploty na termostatu.
• Po každé údržb
ě
termo
č
lánku.
Ovlada
č
e,
viz skládací strana II, obr. [9] a [10].
Teplotní rozsah je omezen pojistnou zarážkou na 38 °C.
Zarážku pro tepelnou hranici 38 °C lze p
ř
ekro
č
it stisknutím
tla
č
ítka, viz obr. [10].
Koncový doraz teploty
Pokud má být hranice koncového dorazu teploty 43 °C, do
ovlada
č
e regulace teploty vložte p
ř
iložený omezova
č
teploty,
viz obr. [8].
Pozor p
ř
i nebezpe
č
í mrazu
P
ř
i vyprazd
ň
ování domovního vodovodního systému je t
ř
eba
termostaty vyprázdnit samostatn
ě
, protože se v p
ř
ívodu
studené a teplé vody nacházejí zp
ě
tné klapky.
U termostat
ů
je nutné vyšroubovat kompletní vložky
termostat
ů
a zp
ě
tné klapky.
Údržba
,
viz skládací strana III, obr. [11] - [15].
Všechny díly zkontrolujte, vy
č
ist
ě
te, podle pot
ř
eby vym
ěň
te a
namažte speciálním mazivem pro armatury.
Uzav
ř
ete p
ř
ívod studené a teplé vody.
Kompaktní termostatová kartuše
,
viz obr. [13].
Dbejte na správnou montážní polohu kompaktní
termostatové kartuše
,
viz detail.
Po každé údržb
ě
termostatové kartuše je nutno provést
se
ř
ízení, viz obr. [8].
Montáž se provádí v obráceném po
ř
adí.
Zp
ě
tná klapka
,
viz obr. [14].
Montáž se provádí v obráceném po
ř
adí.
19 984, 34 575:
Keramický vršek
,
viz obr. [15a].
Dodržte montážní polohu
,
viz obr. [7a] a [15a].
Montáž se provádí v obráceném po
ř
adí.
19 985, 19 986, 34 582:
Aquadimer
,
viz obr. [15b].
Dodržte montážní polohu
,
viz obr. [7b] a [15b].
Montáž se provádí v obráceném po
ř
adí.
Náhradní díly
Viz skládací strana IV ( * = zvláštní p
ř
íslušenství).
Ošet
ř
ování
Pokyny k ošet
ř
ování této armatury jsou uvedeny v p
ř
iloženém
návodu k údržb
ě
.
H
Biztonsági információk
Leforrázásveszély elhárítása
Azon kivételi helyeken, ahol különleges figyelmet kell
fordítani az el
ő
remen
ő
h
ő
mérsékletre (kórházakban,
iskolákban, szanatóriumokban és id
ő
sek
otthonában), olyan termosztátok használatát javasoljuk,
amelyeken 43 °C-os h
ő
mérséklet-korlátozás állítható be. Ezek
a termékek h
ő
mérsékleti végálláskapcsolóval vannak ellátva.
Óvodákban és szanatóriumok különleges kezel
ő
pontjain
beszerelt zuhanyozó berendezések esetében általában azt
javasoljuk, hogy a h
ő
mérséklet ne lépje túl a 38 °C-ot. Erre a
célra a Grohtherm Special termosztátok olyan fogantyúval
vannak ellátva, mely megkönnyíti a termikus fert
ő
tlenítések és
biztonsági leállások végrehajtását. Az ivóvízre vonatkozó
összes szabványt (pl. EN 806-2) és m
ű
szaki el
ő
írást be kell
tartani.
Felszerelés
- A falat vakolja készre, és csempézze be a beszerel
ő
sablonig. Eközben védje a fal nyílásait fröccsen
ő
víz ellen.
• El
ő
készített falak esetén rugalmas anyaggal tömítsen.
Szerelés
,
lásd I. és II. kihajtható oldal, [1]. - [7]. ábra.
Nyissa meg a hideg- és a melegvíz vezetékeket és
ellen
ő
rizze a bekötések tömítettségét!