background image

1

D

Technische Daten

Durchfluß bei 3 bar Fließdruck

Auslauf 

32 l/min

Brause 13 

l/min

Installation

- Kalt- und Warmwasserzufuhr absperren und 

Vorabsperrungen öffnen.

- Schutzhüllen (A) und Abdeckplatte (B) abnehmen, 

siehe Klappseite I, Abb. [1].

- Schlauchdurchführung (C) an die Abdeckplatte (B) 

montieren.

- Brauseschlauch (D) mit dem Brauseschlauch (D1) 

vom Unterbau montieren, siehe Abb. [2].

- Feder (E) auf den Brauseschlauch (D) schieben und 

diesen durch die Schlauchdurchführung (C) 
stecken.

- Konusmutter (F) auf den Brauseschlauch (D) 

aufschrauben.

  Abdeckplatte (B) auflegen.
Auslauf und Handbrause montieren, 

siehe Abb. [3].

1. Dichtung (F1) in die Konusmutter (F) legen. 

Handbrause (G) auf die Konusmutter (F) 
aufschrauben.

2. Auslauf (Q) mit Dichtung (Q1) auf den Schaft (Q3) 

stecken, Gewindestift (Q2) mit Innensechskant-
schlüssel 4mm einschrauben.

Justieren des Aquadimmers und Absperrgriff 
montieren, 

siehe Abb. [4] und [5].

1. Verschraubung (H) durch die Abdeckplatte stecken 

und auf das Absperrventil schrauben, siehe Abb. [4].

2. Dichtung (H1) mit beiliegendem Armaturenfett 

einfetten.

3. Halter (I) mit Markierung (I1) nach vorn zeigend 

aufstecken und mit Befestigungsbuchse (J) mit 
Steckschlüssel 19mm festschrauben.

4. Riefenadapter (K) aufstecken.
5. Hülse (L) aufstecken.

Justierung des Aquadimmers

1. Kalt- und Warmwasserzufuhr öffnen.

Riefenadapter (K) bis zum Anschlag nach rechts 
drehen (Wasseraustritt zur Wanne).
Riefenadapter (K) wieder abziehen und neu auf-
stecken, so daß eine der beiden Markierungen (K1) 
nach vorne zeigt, siehe Abb. [5].

2. Riefenadapter (K) um 180° nach links drehen 

(zweite Markierung (K1) ist vorne, Armatur 
geschlossen).

3. Absperrgriff (M) so aufstecken, daß die Taste (M1) 

nach vorne zeigt.

4. Schnappeinsatz (N) aufstecken und mit Schrau-    

be (O) befestigen.

5. Griff (P) aufstecken.
Hierbei ist darauf zu achten, daß die Absperrfunktion 
sowohl nach Schließen aus Stellung Wanne, als auch 
aus Stellung Brause gegeben ist.

Bedienung des Absperrgriffes (M)

Absperrgriff in Mittelstellung

   = geschlossen   

    
Absperrgriff nach rechts drehen    = Öffnung zum 

      Auslauf

 

Absperrgriff nach links drehen

   = Öffnung zur 

[Taste (M1) drücken]

      Brause

Thermostat justieren und Thermostatgriff 
montieren, 

siehe Klappseite III, Abb. [6] bis [8].

1. Hülse (T) aufstecken.
2. Dichtung (R1) des Rosettenträgers (R2) mit bei-

liegendem Armaturenfett einfetten, siehe Abb. [6].

3. Rosettenträger (R2) auf die Armatur stecken und mit 

Befestigungsset (S) befestigen.

4. Rosette (R) aufstecken.

Justierung des Thermostaten

Vor Inbetriebnahme

Nach jeder Wartung am Thermoelement

- Mit Absperrgriff (M) das Absperrventil öffnen und 

Temperatur des auslaufenden Wassers mit 
Thermometer messen, siehe Abb. [7].

- Reguliermutter (U) nach rechts bzw. links drehen bis 

das auslaufende Wasser 38 °C erreicht hat.

- Temperaturwählgriff (V) so aufstecken, daß 

die 38°-Markierung nach vorne zeigt, siehe Abb. [8].

- Schnappeinsatz (W) aufstecken und mit      

Schraube (X) befestigen.

- Griff (Y) aufstecken.

Temperaturbegrenzung 

Der Temperaturbereich wird durch die Sicherheits-
sperre auf 38 °C begrenzt.
Wird eine höhere Temperatur gewünscht, so kann 
durch Drücken der Taste (V1) die 38 °C-Sperre 
überschritten werden.

Achtung bei Frostgefahr 

Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate 
gesondert zu entleeren, da sich im Kalt- und 
Warmwasseranschluß Rückflußverhinderer befinden. 

Die kompletten Thermostateinsätze und die 
Rückflußverhinderer sind auszuschrauben.

Mit dauerelastischem Material die Fuge um die 
Abdeckplatte ausfugen.

Damit ist der Revisionsschacht jederzeit zugänglich.

Summary of Contents for Atrio 19 141

Page 1: ...14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 25 LT 19 143 95 958 331 M 200554 07 04 19 141 19 142 Linie Europlus Atrio 35 23 13 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 3 5 7 9 11 15 17...

Page 2: ...D1 8mm Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben...

Page 3: ...II 34 086...

Page 4: ...die Taste M1 nach vorne zeigt 4 Schnappeinsatz N aufstecken und mit Schrau be O befestigen 5 Griff P aufstecken Hierbei ist darauf zu achten da die Absperrfunktion sowohl nach Schlie en aus Stellung W...

Page 5: ...bziehen 3 Absperrgriff M und H lse L abziehen 4 Riefenadapter K abziehen 5 Befestigungsbuchse J mit Steckschl ssel 19mm herausschrauben und Halter I abnehmen 6 Aquadimmer AD mit Schl ssel 19mm heraus...

Page 6: ...e shut off function in effective after closing in both the bath spout and shower outlet positions Shut off knob knob M operation Shut off knob in central position closed Shut off knob clockwise discha...

Page 7: ...and pull off snap inserts N 3 Pull off shut off knob M and sleeve L 4 Remove splined adapter K 5 Unscrew and remove bush J with 19mm socket wrench pull off holder I 6 With a 19mm key unscrew and remo...

Page 8: ...N et le fixer avec une vis O 5 Ins rer le croisillon P Pendant cette op ration veiller ce que la fonction d arr t fonctionne aussi bien en position coulement baignoire qu en position coulement douche...

Page 9: ...2 D visser la vis O et retirer l isolateur N 3 Retirer la poign e d arr t M et la douille L 4 Extraire l adaptateur cannel K 5 D visser la douille de fixation J avec une cl pipe de 19mm et retirer le...

Page 10: ...tecla M1 mire hacia delante 4 Encajar el aislante N y fijarlo con el tornillo O 5 Colocar la empu adura P Para ello hay que prestar atenci n a que la funci n de cierre sea factible despu s de cerrar...

Page 11: ...volante de apertura y cierre M y el casquillo L 4 Extraer el aislante estriado K 5 Desenroscar el casquillo de fijaci n J con una llave de vaso de 19mm y retirar el soporte I 6 Desenroscar el mecanis...

Page 12: ...M in modo che il tasto M1 sia rivolto in avanti 4 Inserire l innesto a scatto N e fissarlo con la vite O 5 Inserire la manopola I Fare attenzione che la funzione di arresto si abbia sia chiudendo dall...

Page 13: ...la manopola di chiusura M e la boccola L 4 Staccare l adattatore godronato K 5 Svitare con la chiave a brugola da 19 mm la boccola di fissaggio J e togliere il supporto I 6 Svitare l Aquadimmer AD con...

Page 14: ...4 Steek de vergrendeling N erop en bevestig deze met de bout O 5 Steek de knop P erop Hierbij moet u erop letten dat de afsluitknop goed sluit als de watertoevoer naar de badkuip of uit de douche uit...

Page 15: ...e vergrendeling N 3 Trek de afsluitknop M en huls L eraf 4 Trek de gekartelde adapter K eraf 5 Schroef de bevestigingsbus J met een 19mm steeksleutel eruit en verwijder de houder I 6 Schroef de waterd...

Page 16: ...st ngningsgreppet M s att knappen M1 pekar fram t 4 Placera sp rrinsatsen N och f st med skruven O 5 F st greppet P Kontrollera att avst ngningsfunktionen fungerar b de vid avst ngning fr n l ge kar o...

Page 17: ...och 11 1 Dra loss greppet P 2 Lossa skruven O och dra loss sp rrinsatsen N 3 Dra loss avst ngningsgreppet M och hylsan L 4 Dra loss r ffeladaptern K 5 Skruva loss f stbussningen J med en hylsnyckel 1...

Page 18: ...3 Afsp rringsgrebet M s ttes p s ledes at tasten M1 pege fremad 4 S t fikseringsindsatsen N p og fastg r med skrue O 5 S t grebet P p Sp rringen skal fungere b de n r der er lukket for karret og bruse...

Page 19: ...s skruen O og tr k fikseringsindsatsen N af 3 Tr k sp rregrebet M og b sningen L af 4 Tr k rilleadapteren K af 5 Skru fastg relsesb sningen J ud med en topn gle 19mm og tag holderen I af 6 Skru aquadi...

Page 20: ...ker fremover 4 Sett p hurtiginnsatsen N og fest med skruene O 5 Sett p grepet P Ved dette m man passe p at sperrefunksjonen er i orden b de etter stenging ved karstilling og ved dusjstilling Betjening...

Page 21: ...t P 2 L sne skruen O og trekk av hurtiginnsatsen N 3 Trekk av sperregrepet M og hylsen L 4 Trekk av rilleadapteren K 5 Skru ut festeb ssingen J med en 19mm pipen kkel og ta av holderen I 6 Skru aquadi...

Page 22: ...niin ett painike M1 osoittaa eteenp in 4 Laita salpaosa N paikalleen ja kiinnit ruuvilla O 5 Laita kahva P paikalleen T m n yhteydess on varmistettava ett sulkutoiminto toimii sek ammeasennon ett my s...

Page 23: ...O ruuvi ja ved salpaosa N pois 3 Ved sulkukahva M ja holkki L irti 4 Ved ura adapteri K irti 5 Ruuvaa kiinnitysholkki J irti 19mm n hylsyavaimella ja ota pidin I pois 6 Ruuvaa Aquadimmer vaihdin AD i...

Page 24: ...o przodu 4 Za o y sprz g zatrzaskowy N i zamocowa przy u yciu ruby O 5 Za o y uchwyt P Nale y przy tym uwa a aby odcinanie przep ywu po zamkni ciu dzia a o zar wno z ustawienia na wann jak te z ustawi...

Page 25: ...t o odcinaj ce M i tulejk L 4 Zdj cznik pier cieniowy K 5 Wykr ci tulejk mocuj c J za pomoc klucza 19mm zdj uchwyt I 6 Wykr ci regulator przep ywu AD przy pomocy klucza 19mm Monta wykona w odwrotnej...

Page 26: ...23 UAE...

Page 27: ...24 F2...

Page 28: ...3 bar 32 l min 13 l min A B I 1 C B D D1 2 D C F D 3 1 F1 F G F 2 Q Q1 Q3 Q2 4mm 4 5 1 H 4 2 H1 3 I 1 J 19mm 4 K 5 L 1 1 5 2 180 1 3 1 4 5 1 III 6 8 1 T 2 R1 R2 6 3 R2 S 4 R 7 U 38 C V 38 8 W X 38 C 3...

Page 29: ...26 9 12 18 012 I 9 1 2 W 3 V 4 R 5 S R2 6 T 7 1 8 9 U U1 10 22mm 11 AC 10mm U1 U Z 10 11 1 2 O 3 L 4 5 J 19mm 6 D 19mm 11 I 12 1 D G F 2 F2 3 D2 4 D 5 6 D IV 13 907 II I...

Page 30: ...n 3 Ovlada pr toku M nasadit tak aby tla tko M1 ukazovalo dop edu 4 Nasunout z padkovou vlo ku N a upevnit pomoc roubu O 5 Nasunout ovlada P P itom je nutno db t na to e funkce uz v ru je v innosti ja...

Page 31: ...it a vyt hnout z padkovou vlo ku N 3 Vyt hnout ovlada pr toku M a obj mku L 4 Vyt hnout l bkov adapt r K 5 Upev ovac vlo ku J vy roubovat pomoc n str kov ho kl e 19mm a dr k I vyjmout 6 Aquadimer AD v...

Page 32: ...billenty M1 el ls ir nyba mutasson 4 Az tk z bet tet N nyomja fel s r gz tse csavarral O 5 A foganty t P nyomja fel gyeljen arra hogy az elz r funkci gy a k dt lt s ll sb l mint a zuhanyz ll sb l ado...

Page 33: ...le 2 Csavarja ki a csavart O s h zza le az tk z bet tet N 3 A reteszel foganty t M s a h velyt L h zza le 4 A bord s adaptert K h zza le 5 A r gz t perselyt J 19mm es dug kulccsal csavarozza ki s tar...

Page 34: ...de modo a que o bot o M1 fique voltado para a frente 4 Introduzir a pe a de inser o de engate N e fix la com o parafuso O 5 Inserir o man pulo P Aqui tenha em conta que a fun o de bloqueio est activa...

Page 35: ...o O e extrair a pe a de inser o de engate N 3 Extrair o man pulo de bloqueio M e o casquilho L 4 Extrair o adaptador estriado K 5 Desapertar para fora a bucha de fixa o J com chave de caixa de 19mm e...

Page 36: ...ek ekilde tak n 4 Ara tutucuyu N tak n ve c vata O ile tespitleyin 5 Tutama P tak n Hem gagadan ak konumunda kapatma i leminin hem de du ak konumunda kapatma i leminin d zg n al p al mad n kontol edin...

Page 37: ...ekip al n 3 Kilitleme volan n M ve y ks L kar n 4 Yivli adapt r K ekin 5 Tespitleme burcunu J 19mm lik bir lokma anahtar ile s k n tutucuyu I al n 6 Ak ayarlay c y AD 19mm lik anahtar ile s k n Montaj...

Page 38: ...US 3 32 13 A I 1 D D1 c 2 E D C F D 3 1 F1 F G F 2 Q Q1 Q3 Q2 4 4 5 1 H 4 2 H1 3 I I1 19 J 4 5 L 1 K K 1 5 2 K 180 K1 3 M M1 4 N O 5 P 1 III 6 8 1 2 R1 R2 6 3 R2 S 4 R M 7 U 38 C V 38 8 W X Y 38 C V1...

Page 39: ...36 III 9 12 18 012 I 9 1 Y 2 W 3 V 4 R 5 S R2 6 7 Z1 8 Z 9 U U1 10 AB 22 11 10 U1 U Z II 10 11 1 P 2 N 3 L 4 5 J 19 I 6 AD 19 AE 11 o III 12 1 D G F 2 F2 3 D2 4 D 5 6 D IV 13 907 II II...

Page 40: ...ko M1 ukazovalo dopredu 4 Nasun t z padkov vlo ku N a upevnit pomocou skrutky O 5 Nasun t rukov t P Pritom je treba re pektovat e funkcia uz veru je v innosti tak po uzatvoren z polohy va a ako i po u...

Page 41: ...ov vlo ku N 3 Vytiahnut rukov t nastavenia prietoku M a obj mku L 4 Vytiahnut liabkov adapt r K 5 Upev ovaciu vlo ku J vyskrutkovat n str kov m kl om 19mm a vybrat dr iak I 6 Aquadimer AD vyskrutkovat...

Page 42: ...n naprej 4 Namestite zasko ni vstavek N in ga privijte z vijakom O 5 Namestite nastavek P Pri tem morate biti pozorni da je funkcija zapiranja mogo a tako za zapiranje iz polo aja kadi kot tudi iz pol...

Page 43: ...or vodnega pretoka glej sliki 10 in 11 1 Izvlecite nastavek P 2 Odvijte vijak O in izvijte zasko ni vstavek N 3 Izvijte kontrolno ro ico M in cevko L 4 Izvijte utorni adapter K 5 Izvijte pritrditveni...

Page 44: ...da tipka M1 pokaziva prema naprijed 4 Nataknuti okidni umetak N i pri vrstiti sa vijkom O 5 Nataknuti ru ku P Kod toga paziti na to da funkcija zatvaranja djeluje nakon zatvaranja iz polo aja kada ka...

Page 45: ...2 Odvrnuti vijak O i skinuti okidni umetak N 3 Skinuti zapornu ru ku M i ahuru L 4 Skinuti adaptera sa brazdicom K 5 Odvrnuti priteznu ahuru J sa nati nim klju em 19mm i skinuti dr ak I 6 Odvrnuti aqu...

Page 46: ...13 A B I 1 C B D D1 2 E D C F D B 3 1 F1 F G F 2 Q Q1 Q3 Q2 4 4 5 1 H 4 2 H1 3 I I1 J 19 4 K 5 L 1 K K K1 5 2 K 180 K1 3 M M1 4 N O 5 P M M1 III 6 8 1 T 2 R1 R2 6 3 R2 S 4 R M 7 U 38 C V 38 8 W X Y 38...

Page 47: ...44 III 9 12 18 012 I 9 1 Y 2 X W 3 V 4 R 5 S R2 6 T 7 Z1 8 Z 9 U U1 10 AB 22 11 AC 10 U1 U Z II 10 11 1 P 2 O N 3 M L 4 K 5 J 19 I 6 AD 19 AE 11 III 12 1 D G F 2 F2 3 D2 4 D 5 6 D IV 13 907 II II...

Page 48: ...iselt et nupp M1 oleks suunatud ettepoole 4 Paigaldage fiksaator N ja kinnitage see kruvi O abil 5 Paigaldage k epide P Seejuures tuleb j lgida seda et peale sulgemist t taks piirdefunktsioon nii vann...

Page 49: ...ja 11 1 Eemaldage k epide P 2 Keerake lahti kruvi O ja eemaldage fiksaator N 3 Eemaldage voolum ra piiraja M ja h lss L 4 Eemaldage soonadapter K 5 Keerake 19mm mutriv tme abil v lja kinnituspuks J ja...

Page 50: ...kreisi otr atz me K1 ir priek pus armat ra nosl gta 3 Nosl gsl dzi M uzlikt t ka tausti M1 atrodas priek pus 4 Uzlikt ieliktni N un ar skr vi O piestiprin t 5 Uzlikt rokturi P L dzu emiet v r to ka n...

Page 51: ...I dens p rsl gs skat t att lu 10 un 11 1 No emt rokturi P 2 Atbr vot skr vi O un novilkt fiks jo o ieliktni N 3 No emt nosl gsl dzi M un aulu L 4 No emt rievoto p rejas deta u K 5 Stiprin juma buksi J...

Page 52: ...d mygtukas M1 b t priekyje 4 U mov fiksatori N sutvirtinkite var tu O 5 U maukite ranken l P Montuojant mai ytuv b tina steb ti kad u darymas veikt i jungiant vanden tiek i vonios tiek i du o pad ties...

Page 53: ...ar t O numaukite fiksatori N 3 Numaukite u darymo ranken l M ir mov L 4 Numaukite riev t adapter K 5 Tvirtinimo vor J i sukite galiniu raktu 19mm ir nuimkite laikikl I 6 Vandens reguliatori AD i sukit...

Page 54: ...III 6 T R S R1 R2 8 Y X W V V1 7 M U 38 C Y X W V T AC AB AC 10mm S R2 Z 9 22mm 10mm Z1 U U1 R P O K I J 19mm L M N H AD 19mm 10 AE 11 12 G F2 F D D2 13mm...

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Reviews: