Danze Parma Installation Instructions Manual Download Page 1

Before Your Installation

Antes de Instalar

Avant líinstallation

Tools You Will Need

Herramientas Necesarias

Outils dont vous aurez besoin

Hex wrench 

Llave hexagonal 

Clé hexagonale 

Hacksaw 

Sierra para metales 

Scie à métaux 

Phillips screwdriver 

Destornillador cruciforme 

Tournevis Phillips 

Adjustable wrench 

Llave ajustable 

Clé à molette 

Pipe  tape 

Cinta selladora para rosca 

Ruban pour tuyau 

 

Groove joint plier 

Pinzas ajustables 

Pince multiprise 

 

Check to make sure you have the following parts indicated below:

Verifique que tenga todas las partes indicadas:

Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:

Need Help? 

Please call our toll-free Customer service line at 

1-888-328-2383

 for additional assistance or service.

Requiere asistencia?

 

Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 

1-888-328-2383 

para asistencia adicional o servicio.

Besoin d’aide? 

Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 

1-888-328-2383

 pour obtenir du 

service ou de l’aide additionnels. 

Trim Assembly Installation Instructions for Pressure Balance 

Single Handle Tub & Shower, Shower only and Tub only Faucets 

Instrucciones para la instalación de componentes exteriores de  

presión balanceada: grifo de una llave para bañera y ducha,  

ducha solamente y bañera solamente. 

Directives d'installation de l'ensemble de garniture pour les robinets 

à régulateur de pression à  une manette pour bain et douche, 

pour douche seulement et pour bain seulement. 

SAFETY TIPS

• When using a solder alloy that has a tin content of greater than 95%, you may need 

to use more heat than can be supplied by using MAPP gas or propane.

• Avoid heat damage: Remove cartridge and inner valve components before soldering.

CONSEJOS DE SEGURIDAD

• Si suelda con una aleación que contenga  más del 95% de estaño, es posible que 

necesite más intensidad de calor que el producido por el gas MAPP o propano.

• Para evitar daños durante la soldadura, antes de comenzar remueva el cartucho y los 

componentes interiores de la válvula.

CONSEILS DE SÉCURITÉ

• L’usage d’un alliage de soudure contenant plus de 95% d’étain peut nécessiter plus 

de chaleur que peut en produire le gaz MAPP ou le propane.

• Éviter les dommages causés par la chaleur : enlever la cartouche et les composants 

internes du robinet  avant de souder.

Reviews: