background image

3

I

Gamma di applicazioni

Scatola da incasso adatta per:
• Rubinetto alimentato a batteria
• Rubinetto azionato manualmente
In questa scatola da incasso non devono essere installati 
rubinetti alimentati dalla rete. Per un rubinetto alimentato dalla 
rete (prima installazione o applicazione successiva) deve 
essere ordinata la scatola da incasso 37338000.

Informazioni sulla sicurezza

• L’installazione deve essere eseguita solo in ambienti al 

riparo dal gelo.

• Usare solo parti originali.

Dati tecnici

• Pressione minima di portata

0,5 bar

• Pressione di esercizio

max. 10 bar

• Pressione idraulica consigliata

1 – 5 bar

• Pressione di prova

16 bar

• Temperatura

max. 45 °C

• Tubazione

DN 15

• Filettatura di collegamento

G ½

• Valvola d’intercettazione integrata

Installazione preliminare

1. Posizionare la scatola da incasso, rispettare le quote di 

installazione sul risvolto di copertina I e la fig. [1] sul risvolto 
di copertina II.

2. Togliere la dima di montaggio (B), vedere fig. [2].

3. Effettuare sulla scatola da incasso (A) delle aperture per le 

tubazioni e i fori di fissaggio.

4. Allineare la scatola da incasso (A) in senso orizzontale, 

verticale e parallelamente rispetto alla parete. Il fissaggio 
avviene sul posto con viti e tasselli, vedere fig. [3].

5. Fissare il gruppo acqua (H) con le viti (J) alla scatola ad 

incasso (A), vedere fig. [4].

6. Inserire le tubazioni (F, G) nella scatola da incasso (A) e 

montare il gruppo acqua (H) nella tubazione, vedere fig. [5].

I raccordi tra le tubazioni e l'alloggiamento non devono essere 
saldati, onde evitare il danneggiamento della valvola di 
intercettazione.
Aprire l’entrata dell’acqua e controllare la tenuta dei raccordi!

Prima e dopo l'installazione, effettuare un lavaggio 
profondo del sistema delle tubature 

(osservare quanto 

previsto dalla normativa EN 806)

Chiudere la valvola d’intercettazione (H1), vedere fig. [6].

Prima di montare la protezione muro grezzo terminare le 
installazioni idrauliche.

7. Inserire la protezione muro grezzo (B), vedere fig. [7].
Effettuare ulteriori fasi di montaggio solo dopo l’applicazione 
delle piastrelle.

Nota per il piastrellista:

• Tenere conto della dimensione giunzioni di max. 3mm 

rispetto alla protezione muro grezzo.

Ulteriori fasi di montaggio sono riportate nell'installazione 
definitiva della parte esterna.

Per i pezzi di ricambio

,

 

vedere il risvolto di copertina I.

NL

Toepassingsgebied

Wandinbouwkast geschikt voor:
• Met batterij gevoede kraan
• Handmatig bediende kraan
In deze wandinbouwkast moegen geen via netstroom 
gevoede kranen worden geïnstalleerd. Voor een via netstroom 
gevoede kraan (eerste installatie of vervanging) moet 
wandinbouwkast 37338000 worden besteld.

Informatie m.b.t. de veiligheid

• Deze installatie mag alleen in een vorstvrije ruimte worden 

geplaatst.

• Gebruik uitsluitend originele onderdelen.

Technische gegevens

• Minimale stromingsdruk

0,5 bar

• Werkdruk

max. 10 bar

• Aanbevolen stromingsdruk

1 – 5 bar

• Testdruk 16 

bar

• Temperatuur

max. 45 °C

• Leiding

DN 15

• Aansluitschroefdraad

G ½

• Geïntegreerde voorafsluiting

Ruwe installatie

1. Plaats de wandinbouwkast, let op de maatschetsen op 

uitvouwbaar blad I en afb. [1] op uitvouwbaar blad II.

2. Verwijder de beschermkap (B), zie afb. [2].

3. Breek de openingen voor leidingen en bevestigingsgaten uit 

de wandinbouwkast (A).

4. Breng de wandinbouwkast (A) horizontaal, loodrecht en 

parallel met de wand aan. Het bevestigen gebeurt op locatie 
met schroeven en pluggen, zie afb. [3].

5. Bevestig de watergroep (H) met schroeven (J) aan de 

wandinbouwkast (A), zie afb. [4].

6. Leidingen (F, G) in de wandinbouwkast (A) steken en 

watergroep (H) in buis monteren, zie afb. [5].

Een soldeerverbinding tussen leidingen en kraanhuis mag niet 
worden gemaakt, omdat dit de ingebouwde voorafsluiter kan 
beschadigen.
Open de watertoevoer en controleer de aansluitingen op 
lekkages!

Leidingen vóór en na het installeren grondig spoelen

(EN 806 in acht nemen)

Sluit de voorafsluiter (H1), zie afb. [6].

Waterinstallaties moeten afgesloten zijn voordat de 
beschermkap wordt gemonteerd.

7. Plaats de beschermkap (B), zie afb. [7].
Voer verdere montagestappen pas uit nadat de tegels zijn 
aangebracht.

Aanwijzing voor de tegelzetter:

• Zorg voor een voegmaat van max. 3mm t.o.v. de 

beschermkap.

Verdere stappen in de montage worden uitgelegd bij de 
installatie van het bovenstuk.

Reserveonderdelen

,

 

zie uitvouwbaar blad I.

Summary of Contents for 38 787

Page 1: ...7 TR 9 BG 11 RO 13 GB 1 NL 3 FIN 5 CZ 7 SK 9 EST 11 CN 13 F 2 S 4 PL 6 H 8 SLO 10 LV 12 RUS 14 E 2 DK 4 UAE 6 P 8 HR 10 LT 12 Design Quality Engineering GROHE Germany Tectron Tectron 96 837 131 M 2165...

Page 2: ...I...

Page 3: ...II 1 3 5 J 4 7 6 2...

Page 4: ...utz ber cksichtigen Weitere Montageschritte werden bei der Fertiginstallation des Oberbaus erkl rt Ersatzteile siehe Klappseite I GB Applications Wall mounting box suitable for Battery operated fittin...

Page 5: ...ci n Caja para montaje empotrado en pared adecuada para Grifer as con bater a Grifer as manuales En estas cajas para montaje empotrado en pared no deben instalarse grifer as que funcionen con suminist...

Page 6: ...delle piastrelle Nota per il piastrellista Tenere conto della dimensione giunzioni di max 3mm rispetto alla protezione muro grezzo Ulteriori fasi di montaggio sono riportate nell installazione definit...

Page 7: ...Ytterligare monteringssteg f rklaras vid f rdiginstallation av verkonstruktionen Reservdelar se utvikningssida I DK Anvendelsesomr de V gmonteringskassen er egnet til Batteridrevet armatur Manuelt ak...

Page 8: ...fugem l p maks 3mm til beskyttelsesdekselet Videre monteringstrinn forklares ved ferdiginstallering av ventiloverstykket Reservedeler se utbrettside I FIN K ytt alue Piiloasennuskotelo soveltuu Parist...

Page 9: ...wykona otwory zamocowania A w zbiorniku do monta u ciennego 4 Ustawi zbiornik do monta u ciennego A w po o eniu poziomym pionowym i r wnoleg ym do ciany Zamocowanie nast pi przy u yciu wkr t w i ko k...

Page 10: ...a skl dac stran II 2 St hn te kryt hrub mont e B viz obr 2 3 Z vnit n mont n sk ky A vylomte p edem p ipraven otvory pro potrub a pro upev ovac otvory 4 Vnit n mont n sk ku A vyrovnejte vodorovn svisl...

Page 11: ...l k z lj k Alkatr szek l sd I kihajthat oldal P Campo de aplica o Pain is de montagem adequados para Flux metro de funcionamento a bateria Flux metro accionado manualmente N o devem ser instalados flu...

Page 12: ...Oblast pou itia Vn torn mont na skrinka je ur en pre armat ry nap jan bat riami manu lne ovl dan armat ry Do tejto vn tornej mont nej skrinky nie je dovolen in talovat armat ry nap jan z elektrickej s...

Page 13: ...nadomestne dele glejte zlo ljivo stran I HR Podru je primjene Ormari za ugradnju u zidu prikladan je za baterijski napajanu armaturu ru no pokretanu armaturu U ovom ormari u za ugradnju u zidu ne smij...

Page 14: ...3 Murdke lahti avad torude jaoks ja seinapaigaldus komplekti A kinnitusaugud 4 Seadke seinapaigalduskomplekt A horisontaalselt ja vertikaalselt igeks ning seinaga paralleelseks Kinnitamine toimub koha...

Page 15: ...miet v r ka att lumam l dz ier ces aizsargapvalkam j b t s kot no 3mm Turpm kie mont as darbi izskaidroti virsb ves uzst d anas beig anas aprakst Rezerves da as skatiet I salok mo pusi LT Naudojimo sr...

Page 16: ...a caseta de montaj n perete A 4 Se aliniaz caseta de montaj n perete A pe orizontal pe vertical i paralel cu peretele Fixarea are loc din construc ie cu uruburi i dibluri a se veda fig 3 5 Se fixeaz a...

Page 17: ...14 RUS 37338000 0 5 10 1 5 16 45 C DN 15 G 1 I 1 II 2 B 2 3 A 4 A 3 5 H A J 4 6 F G A H 5 EN 806 1 6 7 B 7 3 I...

Page 18: ......

Reviews: