background image

20

ENSAMBLAJE

Fig. 1

Fig. 3

Fig. 2

Agujero guía

Apriete

Afloje

Perilla

Acoplador

Accesorio

Orificio principal

Botón de liberación

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL ACCESORIO

El acoplador permite el uso de varios accesorios opcionales.

Instalación del accesorio

1. Quite la tapa de suspensión del accesorio. Guarde la tapa de

suspensión para utilizarla al almacenar el accesorio. De estar
presente, extraiga el espaciador gris del acoplador.

2. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada.
3. Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para

aflojar el acoplador (Fig. 1).

4. Alinee el botón de liberación con el embutimiento de la guía (Fig. 3).
5. Presione el accesorio directamente dentro del acoplador (Fig. 2)

hasta que el botón de liberación encaje a presión firmemente del
orificio principal (Fig. 3).

6. Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para apretar el

acoplador (Fig. 1).

Extracción del accesorio

1. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada.
2. Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para

aflojar el acoplador (Fig. 1).

3. Oprima y mantenga apretado el botón de liberación (Fig. 3).
4. Tire del accesorio directamente hacia fuera del acoplador (Fig. 2).

ADVERTENCIA:

Antes de comenzar a utilizar

cualquiera de los accesorios, lea y comprenda el manual
que viene con dicho accesorio. Tenga en cuenta toda la
información de seguridad que incluye.

ADVERTENCIA:

A fin de evitar lesiones personales

graves y daños a la unidad, apáguela antes de extraer o
instalar un accesorio.

ADVERTENCIA:

Este botón de liberación debe

colocarse a presión solamente en el orificio principal a
menos que se especifique lo contrario. Si se utiliza un
orificio equivocado, se podrían producir lesiones
personales o daños a la unidad.

ADVERTENCIA:

Antes de utilizar esta unidad,

asegúrese de que el botón de liberación entre a presión
completamente dentro del orificio principal y que la perilla
quede bien ajustada.

Summary of Contents for CUA91

Page 1: ...17 SAVE THESE INSTRUCTIONS Operator s Manual IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions TOLL FREE HELPLINE 1 888 90WORKS 1 888 909 6757 CUA91 Garden Cultiv...

Page 2: ...to the operator and or bystanders TABLE OF CONTENTS Safety 2 Know Your Unit 7 Specifications 7 Assembly 8 Operation 9 Maintenance 10 Cleaning and Storage 11 Warranty 12 WARNING Signals a SERIOUS haza...

Page 3: ...source and site before starting the engine DO NOT smoke Never start or run the unit inside a closed room or building Breathing exhaust fumes can kill Operate this unit only in a well ventilated outdoo...

Page 4: ...away from all liquid Do not allow small metal items or material such as steel wool aluminum foil or other foreign particles into the charger port Do not probe the charger with conductive material Ther...

Page 5: ...es and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level Make sure the attachment is not in contact with anything before starti...

Page 6: ...g current ANSI ISEA Z87 1 standards and ear protection when operating this unit Use a full face shield when needed USE BOTH HANDS WARNING Always use both hands while operating the unit Never use only...

Page 7: ...nd trees etc SPECIFICATIONS All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Approximate...

Page 8: ...3 6 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 1 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 1 3 Press and hold th...

Page 9: ...rease the engine motor speed 4 Hold the unit firmly with both hands and slowly lower the unit until the tines make contact with the ground Fig 4 5 As cultivating action begins pull back on the cultiva...

Page 10: ...ng the Tines 1 Make sure the unit is off 2 Tip the unit back so that it rests upon the shaft grip NOTE To aid the removal process it may be necessary to wash dirt off the tines and tine shaft 3 Remove...

Page 11: ...ent rust WARNING To avoid serious personal injury always stop the unit and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit STORAGE Never store a fueled unit where fumes may reach an open flam...

Page 12: ...aintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lu...

Page 13: ...ual del Operador 769 12466 00 09 17 CUA91 Accesorio para cultivadora de jard n IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones L NEA DE AYUDA GRATU...

Page 14: ...de seguridad No hacerlo puede ocasionar lesiones graves al operador y o a las personas presentes TABLA DE CONTENIDO Seguridad 14 Conozca su unidad 19 Especificaciones 19 Ensamblaje 20 Operaci n 21 Ma...

Page 15: ...mbustible no est bien asegurada en su lugar ADVERTENCIA La gasolina es sumamente inflamable y de prenderse sus vapores pueden hacer explosi n Tome las siguientes precauciones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...

Page 16: ...tirando del cable Mantenga los cables lejos de fuentes de calor aceite agua bordes filosos y objetos en movimiento Para desconectar un cable agarre siempre el enchufe No modifique nunca un enchufe un...

Page 17: ...as manos la cara y los pies lejos de todas las partes m viles No toque o trate de detener las piezas m viles No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la tarea No haga funcionar la...

Page 18: ...7 1 vigentes y protectores auditivos Utilice una m scara que cubra todo el rostro si es necesario UTILICE AMBAS MANOS ADVERTENCIA Utilice siempre ambas manos mientras opera la unidad Nunca opere la un...

Page 19: ...r de rboles etc ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones se basan en la informaci n del producto m s reciente disponible en el momento de la impresi n Nos reservamos el derecho de hacer cambios en...

Page 20: ...para apretar el acoplador Fig 1 Extracci n del accesorio 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplad...

Page 21: ...dientes del suelo y aumente la velocidad del motor 4 Sujete firmemente el unidad con ambas manos y baje lentamente la unidad hasta que los dientes se pongan en contacto con el terreno Fig 4 5 A medid...

Page 22: ...Aseg rese de que la unidad est apagada 2 Recueste la unidad de modo que descanse en la empu adura del eje NOTA Para ayudar el proceso de retiro puede ser necesario quitar la suciedad de los dientes y...

Page 23: ...raves apague siempre la unidad y deje que se enfr e antes de limpiarla o darle mantenimiento ALMACENAMIENTO No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un lugar en el que los gases pueda...

Page 24: ...aci n o 2 La unidad si no ha sido operada o si no se le ha dado mantenimiento de acuerdo al manual del propietario o 3 Desgaste normal excepto seg n se indica a continuaci n 4 Art culos de mantenimien...

Reviews: