background image

17

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Todos los servicios, que no sean los procedimientos de
mantenimiento descritos en este manual, deberán realizarse por
un centro de servicio autorizado.

Antes de inspeccionar, mantener, limpiar, guardar, transportar o
reemplazar alguna de las piezas en la unidad:

1. Detenga la unidad.
2. Asegúrese de que todas las piezas móviles estén detenidas.
3. Espere a que la unidad se enfríe.
4. Para las unidades que funcionan con gasolina, desconecte el

cable de la bujía. Para las unidades que funcionan con
electricidad, desconecte la unidad de la alimentación eléctrica.
Para unidades a batería, extraiga la batería.

Los dientes se ponen muy afilados con el uso. Siempre use
guantes resistentes al manipular, reemplazar o limpiar los dientes.

No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque ni
dentro de una edificación en la que los gases puedan ponerse
en contacto con una llama expuesta (luces piloto, etc.) o
chispas (interruptores, motores eléctricos, etc.).

Cerciórese de asegurar bien la unidad al transportarla. 

Guarde la unidad en un lugar seco, bajo llave o en alto, a fin de
evitar su uso no autorizado o daño. Manténgala fuera del
alcance de los niños.

No moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.
Mantenga los mangos secos, limpios y sin suciedades. Limpie la
unidad después de cada uso, consulte las instrucciones de

Limpieza y almacenamiento

.

Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y
utilícelas para instruir a otros usuarios. Si le presta esta unidad a
alguien, préstele también estas instrucciones.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

AL OPERAR LA UNIDAD

Use gafas o lentes de seguridad que cumplan con las normas
actuales ANSI Z87.1 y estén marcados como tales. Use siempre
protección para los oídos al operar esta unidad. Si la operación
levanta polvo, lleve puesta una máscara facial o contra el polvo.

Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de
mangas largas. No use ropa holgada, alhajas, pantalones
cortos, sandalias ni ande descalzo. Asegure su cabello por
encima del nivel de los hombros.

•  Antes de arrancar la unidad, asegúrese de que la cuchilla no

haga contacto con ningún objeto. 

Use la unidad únicamente a la luz del día o con buena luz artificial.

Use la herramienta correcta. Use esta herramienta solamente
con el propósito previsto.

Sostenga siempre la unidad con ambas manos al operarla.
Agarre firmemente ambos mangos o empuñaduras.

No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga siempre una
posición y equilibrio adecuados. Tenga mucho cuidado cuando
esté trabajando en pendientes pronunciadas o inclinadas.

Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes
móviles. No toque o trate de detener las piezas móviles.

No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la
tarea. No haga funcionar la unidad a alta velocidad cuando no
está en uso. 

Tenga mucho cuidado cuando invierta o mueva la unidad hacia
usted.

No fuerce el equipo. El mismo trabajará mejor y con mayor
seguridad si lo utiliza a la velocidad para la que ha sido diseñado.

Pare siempre la unidad cuando posponga el trabajo o mientras
camine entre diferentes zonas de corte.

•  Si golpea o se enreda con un objeto extraño, pare de inmediato

la unidad y verifique si hay algún daño. No ponga a funcionar el
equipo sin reparar el daño. No opere la unidad si hay piezas
flojas o dañadas.

Use únicamente para esta unidad las piezas de repuesto y
accesorios del fabricante original. Estas se encuentran
disponibles en su distribuidor de servicio autorizado. El uso de
cualquier pieza o accesorio no autorizado podría causar lesiones
graves al usuario o daños a la unidad y anular la garantía.

•  Mantenga limpia la unidad. Quite con cuidado cualquier resto de

vegetación u otros residuos que puedan bloquear las piezas
móviles.

•  Si la unidad comienza a vibrar anormalmente, deténgala de

inmediato. Inspeccione la unidad para encontrar la causa de la
vibración. Generalmente, la vibración es un indicador de problemas.

ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS DAÑADAS O AGOTADAS

ADVERTENCIA:

Para evitar la

contaminación ambiental, póngase en contacto con su
agencia local de eliminación de residuos para solicitar
instrucciones antes de eliminar baterías de ion de litio
dañadas o agotadas. Lleve las baterías a un centro local
de reciclaje y/o eliminación que cuente con certificación
para la eliminación de baterías de ion de litio.

ADVERTENCIA:

No use baterías rotas

o con grietas, aun cuando no tengan pérdidas. Cambie las
baterías dañadas o agotadas por baterías nuevas. ¡NO
INTENTE REPARAR LAS BATERÍAS! Los intentos de
reparación pueden producir lesiones personales graves
debido a explosión o descarga eléctrica.

Para evitar lesiones personales y daños ambientales:

No intente retirar ni destruir ningún componente de la batería. No
abra ni mutile la batería. Si se produce una pérdida, los electrolitos
emitidos son corrosivos y tóxicos. No deje que la solución entre en
contacto con sus ojos o su piel y no trague solución.

No arroje la batería junto con la basura domiciliaria normal.

No arroje la batería al fuego. El elemento de la batería puede
explotar. 

No elimine la batería en un lugar donde pase a ser parte de
algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales.

Cubra los bornes de la batería con cinta adhesiva reforzada.

Deseche la batería de acuerdo con las regulaciones federales,
estatales y locales.

Elimine la batería sin demora.

Summary of Contents for CUA91

Page 1: ...17 SAVE THESE INSTRUCTIONS Operator s Manual IMPORTANT Read this manual thoroughly before using this product Follow all instructions TOLL FREE HELPLINE 1 888 90WORKS 1 888 909 6757 CUA91 Garden Cultiv...

Page 2: ...to the operator and or bystanders TABLE OF CONTENTS Safety 2 Know Your Unit 7 Specifications 7 Assembly 8 Operation 9 Maintenance 10 Cleaning and Storage 11 Warranty 12 WARNING Signals a SERIOUS haza...

Page 3: ...source and site before starting the engine DO NOT smoke Never start or run the unit inside a closed room or building Breathing exhaust fumes can kill Operate this unit only in a well ventilated outdoo...

Page 4: ...away from all liquid Do not allow small metal items or material such as steel wool aluminum foil or other foreign particles into the charger port Do not probe the charger with conductive material Ther...

Page 5: ...es and a long sleeve shirt Do not wear loose clothing jewelry short pants sandals or go barefoot Secure hair above shoulder level Make sure the attachment is not in contact with anything before starti...

Page 6: ...g current ANSI ISEA Z87 1 standards and ear protection when operating this unit Use a full face shield when needed USE BOTH HANDS WARNING Always use both hands while operating the unit Never use only...

Page 7: ...nd trees etc SPECIFICATIONS All specifications are based on the latest product information available at the time of printing We reserve the right to make changes at any time without notice Approximate...

Page 8: ...3 6 Turn the knob clockwise to tighten the coupler Fig 1 Removing the Attachment 1 Set the unit on a flat level surface 2 Turn the knob counterclockwise to loosen the coupler Fig 1 3 Press and hold th...

Page 9: ...rease the engine motor speed 4 Hold the unit firmly with both hands and slowly lower the unit until the tines make contact with the ground Fig 4 5 As cultivating action begins pull back on the cultiva...

Page 10: ...ng the Tines 1 Make sure the unit is off 2 Tip the unit back so that it rests upon the shaft grip NOTE To aid the removal process it may be necessary to wash dirt off the tines and tine shaft 3 Remove...

Page 11: ...ent rust WARNING To avoid serious personal injury always stop the unit and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit STORAGE Never store a fueled unit where fumes may reach an open flam...

Page 12: ...aintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear except as noted below 4 Routine maintenance items such as lu...

Page 13: ...ual del Operador 769 12466 00 09 17 CUA91 Accesorio para cultivadora de jard n IMPORTANTE Lea este manual por completo antes de utilizar este producto Siga todas las instrucciones L NEA DE AYUDA GRATU...

Page 14: ...de seguridad No hacerlo puede ocasionar lesiones graves al operador y o a las personas presentes TABLA DE CONTENIDO Seguridad 14 Conozca su unidad 19 Especificaciones 19 Ensamblaje 20 Operaci n 21 Ma...

Page 15: ...mbustible no est bien asegurada en su lugar ADVERTENCIA La gasolina es sumamente inflamable y de prenderse sus vapores pueden hacer explosi n Tome las siguientes precauciones ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD...

Page 16: ...tirando del cable Mantenga los cables lejos de fuentes de calor aceite agua bordes filosos y objetos en movimiento Para desconectar un cable agarre siempre el enchufe No modifique nunca un enchufe un...

Page 17: ...as manos la cara y los pies lejos de todas las partes m viles No toque o trate de detener las piezas m viles No opere la unidad a una velocidad mayor a la necesaria para la tarea No haga funcionar la...

Page 18: ...7 1 vigentes y protectores auditivos Utilice una m scara que cubra todo el rostro si es necesario UTILICE AMBAS MANOS ADVERTENCIA Utilice siempre ambas manos mientras opera la unidad Nunca opere la un...

Page 19: ...r de rboles etc ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones se basan en la informaci n del producto m s reciente disponible en el momento de la impresi n Nos reservamos el derecho de hacer cambios en...

Page 20: ...para apretar el acoplador Fig 1 Extracci n del accesorio 1 Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada 2 Gire la perilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar el acoplad...

Page 21: ...dientes del suelo y aumente la velocidad del motor 4 Sujete firmemente el unidad con ambas manos y baje lentamente la unidad hasta que los dientes se pongan en contacto con el terreno Fig 4 5 A medid...

Page 22: ...Aseg rese de que la unidad est apagada 2 Recueste la unidad de modo que descanse en la empu adura del eje NOTA Para ayudar el proceso de retiro puede ser necesario quitar la suciedad de los dientes y...

Page 23: ...raves apague siempre la unidad y deje que se enfr e antes de limpiarla o darle mantenimiento ALMACENAMIENTO No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un lugar en el que los gases pueda...

Page 24: ...aci n o 2 La unidad si no ha sido operada o si no se le ha dado mantenimiento de acuerdo al manual del propietario o 3 Desgaste normal excepto seg n se indica a continuaci n 4 Art culos de mantenimien...

Reviews: