GreenWorks 9000107 User Manual Download Page 46

IT

 DICHIARAZIONE DI GARANZIA LIMITATA

I prodotti per esterni della Globe Tools sono garantiti esenti da difetti 

originari di conformità per un periodo di 24 mesi dalla data di consegna 

all’utente finale originale, con le limitazioni di cui sotto. Si prega si 

conservare lo scontrino d’acquisto come prova di vendita originale e verifica 

della data del periodo di garanzia.

Questa garanzia copre il prodotto solo se quest’ultimo è stato utilizzato 

per scopi personali e non commerciali.

 Questa garanzia limitata non copre 

i danni causati da / derivanti da uso improprio, abuso, danni accidentali 

o  intenzionali  causati  dall’utente,  uso  scorretto,  incuria,  negligenza, 

mancato rispetto da parte dell’utente delle procedure indicate nel manuale 

d’istruzioni, lavori effettuati da parti terze non qualificate, riparazioni non 

autorizzate, modifiche o uso di accessori e/o prolunghe non specificatamente 

raccomandate dalla ditta produttrice. 

Questa garanzia non copre le cinghie di copertura, le spazzole, i sacchetti, 

le lampadine o qualsiasi altra parte che, a causa della sua normale usura o 

deterioramento, andrà sostituita durante il periodo di garanzia. A meno che 

non sia specificatamente indicato ai sensi della legge applicabile, questa 

garanzia non copre le spese di trasporto o gli elementi soggetti a usura 

come i fusibili.      

zQuesta  garanzia  verrà  invalidata  qualora  elementi  di  identificazione 

originale del prodotto (marchio registrato, numero di serie, ecc.) saranno 

stati cancellati, alterati o rimossi o se il prodotto non è stato acquistato da 

un rivenditore autorizzato o se viene venduto “COSÌ COM’È” e / o CON 

DIFETTI.

In conformità con tutte le norme locali applicabili, le disposizioni indicate in 

questa garanzia sostituiscono qualsiasi altra garanzia scritta, espressa o 

implicita, scritta o orale, compreso qualsiasi garanzia di COMMERCIABILITÀ 

O  IDONEITÀ  A  UN  PARTICOLARE  SCOPO.  IN  NESSUN  CASO  LA 

DITTA PRODUTTRICE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI SPECIALI, 

ACCIDENTALI O  CONSEQUENZIALI. LA RESPONSABILITÀ MASSIMA 

DELLA DITTA PRODUTTRICE NON SI ESTENDE OLTRE IL PREZZO 

PAGATO PER IL PRODOTTO DALL’UTENTE. 

Questa  garanzia  è  valida  solo  all’interno  dell’Unione  Europea,  in 

Australia e Nuova Zelanda. Gli utenti dei paesi situati al di fuori di 

queste aree, sono pregati di contattare il proprio rivenditore autorizzato 

Greenwroks tools per verificare se la garanzia applicata nel proprio paese 

è diversa dalla presente.

PT

 

GARANTIA LIMITADA

Este produto  está  garantido  contra  os  vícios  de  fabrico  e  as  peças  A 

Globe Tools garante que este produto para o exterior não contém defeitos no 

material ou no acabamento. Esta garantia é válida durante 24 meses a partir 

da data de compra pelo comprador de origem, sujeita às limitações referidas  

abaixo. Por favor, guarde a sua factura como prova de data de compra.

Esta garantia só se aplica quando o produto é utilizado para fins 

pessoais  e  não  comerciais.

  Esta  garantia  não  abrange  danos  ou 

responsabilidades causadas pelo uso incorrecto, abuso, actos acidentais 

ou intencionais pelo utilizador, manipulação indevida, uso não razoável, 

negligência, incumprimento do utilizador final em seguir os procedimentos 

de  funcionamento  referidos  no  manual  de  instruções,  tentativa  de 

reparação por um profissional não qualificado, reparações, modificações 

ou usos não autorizados dos acessórios e/ou peças anexas que não sejam 

especificamente recomendados pela parte autorizada.  

Esta  garantia  não  abrange  as  correias,  escovas,  sacos,  lâmpadas  ou 

qualquer peça cujo desgaste habitual resulte na sua substituição durante 

o período de garantia. Excepto se for especificado pela lei aplicável, esta 

garantia não abrange os custos de transporte ou os artigos consumíveis, 

tais como os fusíveis. 

Esta garantia limitada é nula se as marcas de identificação original do 

produto (marca registada, número de série, etc.) tiverem sido danificadas, 

alteradas ou retiradas ou, se o produto não for comprado por um revendedor 

autorizado ou, se o produto for vendido como DEFEITUOSO e/ou COM 

TODAS AS FALHAS.

Sujeitas a todas as normas locais aplicáveis, as disposições desta garantia 

limitada substituem qualquer outra garantia por escrito, quer explícita ou 

implícita, escrita ou oral, incluindo qualquer garantia de CAPACIDADE 

DE  EXPLORAÇÃO  OU  APTIDÃO  PARA  UM  FIM  PARTICULAR.  EM 

NENHUM CASO SEREMOS RESPONSÁVEIS POR DANOS ESPECIAIS, 

INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES. A NOSSA RESPONSABILIDADE 

MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ 

PAGO PELO PRODUTO.  

Esta garantia só é válida na União Europeia, Austrália e Nova Zelândia.  

Fora dessas zonas, por favor contacte o seu revendedor autorizador 

Greenworks tools

 

para determinar se é aplicável outra garantia.

NL

 

BEPERKTE GARANTIE

Globe Tools garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in 

materiaal of vakmanschap voor 24 maanden vanaf de aankoopdatum door 

de originele koper, behoudens de hieronder genoemde beperkingen. Gelieve 

uw rekening te bewaren als bewijs van aankoopdatum.

Deze  garantie  is  slechts  van  toepassing  waar  het  product  voor 

persoonlijke en niet-commerciële doeleinden wordt gebruikt.

 Deze 

garantie erkent geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door of 

ontstaan uit oneigenlijk gebruik, misbruik, onbewuste of bewuste oneigenlijke 

handelingen door de gebruiker, onredelijk gebruik, nalatigheid, het niet 

opvolgen van de gebruiksaanwijzing door de eindgebruiker, reparaties 

uitgevoerd  door  een  niet  erkende  vakman,  onbevoegd  reparaties,  het 

wijzigen of gebruiken van toebehoren en/of onderdelen die niet specifiek 

door een erkende partij worden geadviseerd.
Deze garantie is niet van toepassing op riemen, borstels, zakken, lampjes 

of welk onderdeel dan ook dat aan gewone slijtage onderhevig is en binnen 

de garantieperiode vervangen dient te worden. Voor zover niet specifiek 

vermeld in de van toepassing zijnde wetgeving, dekt deze garantie geen 

vervoerskosten of consumptieproducten zoals ontstekingen.
Deze beperkte garantie is nietig wanneer originele identificatiekenmerken van 

het product (merknaam, serienummer, enz.) niet meer leesbaar, gewijzigd 

of verwijderd zijn of wanneer het product niet van erkende handelaar wordt 

gekocht  of  als  het  product  DUSDANIG  en/of  MET  GEBREKEN  wordt 

verkocht.
Met uitzondering van alle geldende lokale bepalingen, komen de bepalingen 

van deze beperkte garantie in plaats van elke andere geschreven garantie 

hetzij  expliciet  of  impliciet,  geschreven  of  mondeling,  inclusief  elke 

garantie  van  AANKOOP  OF  GESCHIKTHEID  VOOR  EEN  BEPAALD 

DOEL. IN GEEN GEVAL ZIJN WIJ VOOR SPECIALE OF INCIDENTELE 

SCHADE  OF  VERVOLGSCHADE  AANSPRAKELIJK.  DE  MAXIMALE 

AANSPRAKELIJKHEID ZAL DE DAADWERKELIJKE DOOR U BETAALDE 

AANKOOPPRIJS NIET OVERSCHRIJDEN.

Deze garantie is slechts geldig binnen de Europese Unie, Australië 

en Nieuw Zeeland. Buiten deze gebieden, gelieve uw erkende Green

handelaar

-works tools

 te contacteren om vast te stellen of een andere 

garantie van toepassing is.

SV

 

BEGRÄNSAD GARANTI

Globe Tools garanterar att denna utomhusprodukt är fri från fel vad gäller 

material och tillverkning i 24 månader från originalinköparens inköpsdatum, 

begränsat enligt nedan. Behåll kvittot som bevis på inköpsdatum.

Denna garanti är enbart giltig där produkten används för personligt 

och icke-kommersiellt bruk.

 Denna garanti täcker inte skador eller ansvar 

orsakad  av  felanvändning,  vanvård,  oavsiktlig  eller  avsiktlig  handling 

hos  användaren,  felaktig  hantering,  orimlig  användning,  vårdslöshet, 

slutanvändares misslyckande att följa användningsinstruktioner som framgår 

i användarmanualen, försök till reparation av icke-kvalificerad yrkesman, 

otillåten  reparation,  modifiering  eller  användning  av  tillbehör  och/eller 

tillbyggnader som inte är rekommenderade av auktoriserad part.  
Denna garanti täcker inte bälten, borstar, påsar, lampor eller andra delar 

som behöver bytas under garantiperioden på grund av normalt slitage. 

Denna garanti gäller inte transportkostnader eller förbrukningsartiklar så 

som säkringar, om inte annat anges i applicerbar lag.
Denna  begränsade   garanti  är  förbrukad   om  produktens 

originalidentifikationsmärken (trade mark, serienummer etc.) är bortnötta, 

ändrade eller borttagna eller om produkten inte är inköpt från en auktoriserad 

återförsäljare eller om produkten är såld i befintligt skick.
Föremål  för  alla  applicerbara,  lokala  ordningsregler.  Villkoren  i  denna 

begränsade garanti gäller istället för alla andra skrivna garantier, oavsett om 

de är uttryckta eller implicerade, skriva eller muntliga, inklusive alla garantier 

för SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SPECIELLT SYFTE. VI 

KAN ALDRIG HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SPECIELLA, OAVSIKTLIGA, 

FÖLJDRIKTIGA  ELLER  OAVSIKTLIGA  SKADOR.  VÅRT  MAXIMALA 

ANSVAR SKA INTE ÖVERSTIGA DET FAKTISKA INKÖPSPRISET SOM 

DU BETALADE FÖR PRODUKTEN.  

Denna garanti gäller endast inom den Europeiska Unionen, i Australien 

och i Nya Zeeland. Kontakta din auktoriserade Greenworks tools-

handlare för att  avgöra om några andra garantier gäller utanför dessa 

områden.

Summary of Contents for 9000107

Page 1: ...E V R E G U R B G N I N S I V N A S K U R B K YTT J N K SIKIRJA N VOD K OBSLUZE S B O A J C K U R T S N I UGI FR EN DE ES IT NL SV DA NO FI CS PL 9000107 3 7 10 14 18 22 26 29 32 35 38 41 MOTEUR LA TR...

Page 2: ...ie Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual nainte de operarea acestui aparat Uwaga Przed przyst pieniem do u ytkowania tego urz dzenia nale y koniecznie zapozna si z zaleceniami zawart...

Page 3: ...rri re 3 vitesses ASSEMBLAGE MONTAGE DU MOTEUR Voir figure 2 Installez le moteur sur le tableau arri re du bateau Assurez vous que la molette de blocage 4 soit serr e en la tournant fermement dans le...

Page 4: ...command d utiliser une batterie marine d charge profonde qui offre un taux d au moins 105 amp res par heure En tant qu estimation g n rale sur l eau votre moteur de 12 V consommera un amp re par heure...

Page 5: ...entaill s en raison de leur utilisation adoucissez les l aide de papier de verre grains fins REMARQUE Remplacez l h lice si vous ne pouvez pas la r parer AVERTISSEMENT Avant de connecter la batterie...

Page 6: ...our nettoyer les cosses V rifiez le niveau d eau de la batterie Si n cessaire ajoutez de l eau Le moteur perd de la puissance apr s un temps de fonctionnement court V rifiez la charge de la batterie s...

Page 7: ...urely To loosen the clamp knob 4 by turning counterclockwise WARNING When tilting motor keep fingers clear of all hinge and pivot points and all moving parts CAUTION Over tightening the clamp screws c...

Page 8: ...id charge the battery as this will shorten its life If you are using a crank battery to start a gasoline outboard it is strongly recommended to use a separate battery for trolling motor to ensure of e...

Page 9: ...pressure strain on the motor which may cause overheating or premature battery drain CAUTION Disconnect the motor from the battery before beginning any prop work or maintenance MAINTENANCE After use t...

Page 10: ...igkeit 3 Geschwindigkeiten MONTAGE MOTORMONTAGE Siehe Abb 2 Montieren Sie den Motor auf dem Spiegelheck des Boots Stellen Sie sicher dass Sie die R ndelschraube 4 sicher im Uhrzeigersinn anziehen L se...

Page 11: ...ohlen eine Deep Cycle Marinebatterie mit einer Mindest AH Leistung von 105 Ampere zu verwenden Als Faustregel auf Wasser k nnen Sie davon ausgehen dass Ihr 12V Motor in Verh ltnis zu jedem erzeugten P...

Page 12: ...u oder durch den Gebrauch schartig wird m ssen sie durch Schmirgeln mit Sandpapier wiederhergestellt werden HINWEIS Ersetzen Sie die Schraube falls Sie sie nicht reparieren k nnen VORSICHT Achten Sie...

Page 13: ...feines Sandpapier oder Schmirgeltuch um die Pole zu reinigen Pr fen Sie den Batteriewasserspiegel F gen Sie ggf Wasser hinzu Der Motor verliert nach kurzer Betriebszeit an Kraft Pr fen Sie die Batteri...

Page 14: ...l propulsor 240 1820 rpm Velocidad de avance 5 velocidades Velocidad de retroceso 3 velocidades MONTAJE MONTAJE DEL MOTOR V ase la figura 2 Instale el motor en la popa del bote Aseg rese de apretar la...

Page 15: ...miento el motor fuera del agua BATER A INFORMACI N SOBRE LA BATER A 12 V NOTA La bater a se vende por separado Los motores funcionar n con cualquier bater a marina de ciclo profundo de 12 V Para obten...

Page 16: ...tar la bater a aseg rese de que el mango giratorio del tim n est en la posici n OFF Utilice solo un cable de calibre 6 para alargar el cable de alimentaci n Los cables inadecuados con sistema de 12 V...

Page 17: ...ce un papel fino o una tela de lija para limpiar los terminales Compruebe el nivel de agua de la bater a A ada agua si es necesario El motor pierde potencia despu s de un tiempo breve de funcionamient...

Page 18: ...Velocit indietro 3 velocit MONTAGGIO MONTAGGIO MOTORE Vedere la figura 2 Montare il motore sul corpo centrale Assicurarsi di aver serrato la manopola del morsetto 4 girandola in senso orario Per alle...

Page 19: ...ciclo profondo da 12 V Per ottenere risultati ottimali si raccomanda l utilizzo di una batteria marina a ciclo profondo con un rating minimo di 105 ampere all ora Come norma generale il motore da 12V...

Page 20: ...possibile ripararle AVVERTENZE Prima di collegare la batteria assicurarsi che l impugnatura di torsione e ribaltamento del timone sia posizionata su spenta Utilizzare solo cavi di spessore 6 per esten...

Page 21: ...o parti corrose Utilizzare carta vetrata fine o tela da smeriglio per pulire i terminali Controllare il livello di acqua nella batteria Aggiungere acqua se necessario Il motore perde potenza dopo un b...

Page 22: ...AGE MOTOR MONTEREN Zie afbeelding 2 Installeer de motor op de dwarsbalk van de boot Zorg ervoor dat de klemknop 4 stevig is aangespannen door de knop in de richting van de wijzers van de klok te draai...

Page 23: ...resultaten is het aangewezen om een diepcyclusbatterij met een minimumvermogen van 105 amp re te gebruiken Over het algemeen verbruikt uw 12V motor op het water een amp re per uur voor elke pond stuwk...

Page 24: ...batterij verbindt zorgt u ervoor dat de hef kantel hefboom zich in de off positie bevindt Gebruik uitsluitend een 6 kanaals leiding als verlengsnoer Als het 12V systeem niet correct wordt bekabeld kan...

Page 25: ...apier of schuurlinnen om de terminals te reinigen Controleer het waterpeil van de batterij Indien nodig water toevoegen Motor verliest vermogen na een korte draaitijd Controleer de laadtoestand van de...

Page 26: ...genom att dra t ordentligt medurs Lossa kl mvredet 4 genom att vrida moturs VARNING H ll undan fingrar och h nder fr n g ngj rn leder och andra r rliga delar n r motorn lutas F RSIKTIGHET Dras kl mvr...

Page 27: ...anv nder ett separat batteri f r trolling s att det finns tillr cklig med kraft f r att starta bensinmotorn BATTERIM TARE Se figur 7 LED ger en exakt indikation av kvarvarande laddning i batteriet LE...

Page 28: ...rena med fint sand eller slippapper Den kvistfria propellern r designad f r att ge b sta prestanda med mycket h g effektivitet F r att bibeh lla prestanda ska framkanterna p bladen h llas mjuka Om de...

Page 29: ...MOTOR Se figur 2 Monter motoren p b dens h k S rg for at sp nde l segreb 4 ved at dreje fast med uret Sp ndegreb 4 l snes ved at dreje mod uret ADVARSEL Ved tilt af motor holdes fingre p afstand af al...

Page 30: ...lynopladning da det vil reducere batteriets levetid Hvis du bruger et startbatteri til start af en udenbords benzinmotor anbefales det kraftigt at benytte et separat batteri for trolling motor for at...

Page 31: ...tteriet helt efter hver brug Hold batteriterminaler rene med fint sandpapir Tangfri skrue er designet for absolut tangfri drift med meget h j effektivitet For at fastholde denne topydelse skal skruebl...

Page 32: ...tverrbjelke S rg for stramme klemmeknotten 4 ved dreie den mot h yre til den er forsvarlig strammet Klemmeknotten 4 l snes ved dreie den mot venstre ADVARSEL N r motoren tiltes m fingrene holdes vekk...

Page 33: ...siden dette vil bidra til holde batteriet fulladet MERK Drypp lad batteriet til full effekt ikke hurtiglad batteriet idet det vil kunne forkorte levetiden Hvis du bruker et startbatteri for starte en...

Page 34: ...ler p f res et lag vannbasert silikonspray For maksimale ytelser m batteriet fullades for hver gangs bruk Hold batteripolene rene med fint sandpapir eller smergelduk Den ugressfrie kileformede propell...

Page 35: ...senn puristinnuppi 4 kiert m ll sit vastap iv n VAROITUS Kun kallistat moottoria pid sormet erill n saranasta ja k nt kohdista sek kaikista liikkuvista osista VAROITUS Puristinruuvien liiallinen kiris...

Page 36: ...it m n akun t yteen ladattuna HUOMAUTUS Lataa akku t yteen yll pitovarauksella l pikalataa akkua sill se lyhent isi sen k ytt ik Jos k yt t k ynnistysakkua k ynnist m n bensiinik ytt isen ulkolaitamoo...

Page 37: ...i metalliosat ohuella vesipohjaisella silikonikerroksella Suorituskyky on paras jos lataat akun t yteen aina ennen jokaista k ytt kertaa Pid akun navat puhtaina hienolla hiekkapaperilla tai smirgelika...

Page 38: ...hlosti MONT MONT MOTORU Viz obr zek 2 Nainstalujte motor na elo zpevn n st z di lodi Zajist te bezpe n uta en up nac ho roubu 4 roubov n m ve smyslu chodu hodinov ch ru i ek Pro uvoln n up nac ho roub...

Page 39: ...pln nabit pokud jej nepou v te ivotnost akumul toru se prodlou nab jen m baterie kdy se pou v a kdy se nepou v nab jen m ka d dva t dny Pou vejte asova pou van pro osv tlen a nab jejte ka d den 1 hodi...

Page 40: ...o kozen b hem p epravy p v sn m voz kem i p i skladov n v dy odpojujte akumul tor kdy je motor vyta en z vody Pro dlouhodob skladov n lehce nama te v echny kovov d ly tekut m silikonov m olejem Pro ma...

Page 41: ...G Pr dko ruby 240 1820 obr min Liczba bieg w do przodu 5 bieg w Liczba bieg w do ty u 3 bieg w MONTA MONTA SILNIKA Patrz rys 2 Zamontuj silnik na paw y odzi Pami taj o dokr ceniu pokr t a zacisku 4 W...

Page 42: ...wymaga pracy Gdy akumulator nie jest u ywany zawsze nale y przechowywa go w stanie pe nego na adowania ywotno akumulatora mo na wyd u y aduj c go po ka dym u yciu lub co dwa tygodnie je li nie jest u...

Page 43: ...ania akumulatora PRZESTROGA Od cz silnik od akumulatora przed wykonaniem jakichkolwiek napraw lub konserwacji ruby KONSERWACJA Po u yciu te zespo y nale y przep uka wie wod a nast pnie przetrze szmatk...

Page 44: ...a zacisk w u yj drobnego papieru ciernego lub p tna szmerglowego Sprawd poziom wody w akumulatorze W razie potrzeby dolej wody Silnik traci moc po kr tkim czasie pracy Sprawd stan na adowania akumulat...

Page 45: ...DEN TATS CHLICHEN KAUF PREIS DER F R DAS PRODUKTGEZAHLTWURDE NICHT BERSCHREITEN Diese Garantie ist nur g ltig in der Europ ischen Union Australien und Neuseeland Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisi...

Page 46: ...A NOSSA RESPONSABILIDADE M XIMA N O EXCEDER O PRE O DE COMPRA ACTUAL QUE TER PAGO PELO PRODUTO Esta garantia s v lida na Uni o Europeia Austr lia e Nova Zel ndia Fora dessas zonas por favor contacte...

Page 47: ...IBEGRENSNINGER Globe Tools garanterer at dette produktet til utend rs bruk er fri for feil i material og tilvirkning i 24 m neder fra datoen n r det opprinnelige ble kj pt med de begrensninger som er...

Page 48: ...l de transport sau obiectele consumabile precum siguran ele Aceast garan ie limitat este nul dac nsemnele de identificare a produsului original marca num rul seriei etc au fost deteriorate distruse sa...

Page 49: ...iike v tke palun hendust Green works tools volitatud edasim jaga et m rata teiste garantiide kehtivus HR OGRANI ENO JAMSTVO Globe Tools jam i da ovaj proizvod za upotrebu na otvorenom nema gre aka u m...

Page 50: ...rpus iem re ioniem l dzu sazinieties ar savu autoriz to Greenworks tools izplat t ju lai noskaidrotu vai tiek ta cita attiecin garantija BG Globe Tools 24 Greenworks tools SK OBMEDZEN Z RUKA Spolo nos...

Page 51: ...ikt Dennis Jacbson BEng CEng MIET Vice President Ontwerp Changzhou 30 12 2013 SV EC DEKLARATION ANG ENDE VERENSST MMIGHET Tillverkare Changzhou Globe Co Ltd Adress No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Ch...

Page 52: ...P R China Nombre y direcci n de la persona autorizada para compilar el expediente t cnico Dennis Jacobson Director de Equipos motorizados para uso exterior Por la presente declaramos que los productos...

Page 53: ...nd Shanghai Co Ltd EN55012 2007 A1 EN61000 6 1 2007 T vRheinland Shanghai Co Ltd EN55012 2007 A1 EN61000 6 1 2007 T vRheinland Shanghai Co Ltd EN55012 2007 A1 EN61000 6 1 2007 T vRheinland Shanghai Co...

Reviews: