background image

 

Русский (Перево д оригинальных инструкций)

RU

EN DE ES IT FR PT NL

FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

ДEЙCTBИE

Возьмитесь правой рукой за заднюю рукоятку триммера, 

а  левой  рукой  за  переднюю.  Во  время  работы  прочно 

держите  триммер  обеими  руками.  Держите  триммер  в 

удобном для вас положении так, чтобы задняя рукоятка 

находилась  на  высоте  бедра.  Моторизованная  головка 

должна  всегда  работать  на  полную  мощность.  Если 

на  штангу  удлинителя  намоталась  трава  или  мусор, 

ОТПУСТИТЕ РЫЧАЖНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ и удалите их.
Используйте  ремень  во  время  эксплуатации 

триммера.

УСТАНОВКА АККУМУЛЯТОРА  См. Рисунок 5.

 

„

Установить  аккумулятор  в  триммер.  Выровнять 

выступающее  ребро  аккумулятора  с  пазами  в 

батарейном отсеке триммера.

 

„

Перед  тем  как  начать  использовать  устройство, 

убедитесь, что язычок блокировки, расположенный 

в  нижней  части  аккумулятора,  плотно  вошел  в 

соответствующее отверстие и что аккумулято

.

 

См. Рисунок 5.

 

„

Отпустите  кнопку  запуска  и  кнопку  блокировки, 

чтобы остановить триммер.

 

„

Нажмите кнопку питания и выключите триммер.

ЗАПУСК/ОСТАНОВКА ТРИММЕРА См. Рисунок 5.

 

„

Нажмите кнопку питания.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уровень  шума.  Во  время  работы  устройства 

невозможно  избежать  образования  шума.  При 

выполнении  шумных  работ  на  определенных 

участках  требуется  оформление  разрешений  и 

выполняться  они  могут  в  установленные  периоды 

суток.  Кроме  обязательных  перерывов  в  работе 

м ожет п от р е б о ват ь с я и о г р а н и ч е н и 

е  продолжительности  работы.  Для  обеспечения 

персональной  защиты  и  защиты  находящихся  в 

непосредственной  близости  людей  необходимо 

использовать надлежащие средства защиты органов 

слуха;
Вибрация. 

Всегда 

использовать 

защитные 

антивибрационные  перчатки.  Избыточный  уровень 

вибрации  может  вызвать  побледнение  пальцев 

или  синдром  запястного  канала.  Если  во  время 

использования  устройства  появляется  неприятное 

побледнение кожи рук, следует немедленно прервать 

работу. Необходимо устраивать перерывы на отдых. 

Если вы регулярно пользуетесь устройством, часто

контролируйте состояние пальцев рук.

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Случайный  контакт  с  режущей  головкой  триммера 

может привести к тяжелым телесным повреждениям.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РЕЗКИ 
См.Рисунок 6.

 

„

Держите  триммер  под  наклоном  к  плоскости 

стрижки, это положение является оптимальным.

 

„

Вы достигнете лучших результатов в работе, если 

будете  двигать  триммер  слева  направо;  стрижка 

будет менее эффективной при движении триммера 

справа налево.

 

„

Используйте  для  стрижки  край  режущей  нити;  не 

вводите режущую головку глубоко в траву.

 

„

При  наталкивании  на  колючую  проволоку  и 

ограды  ускоряется  износ  режущей  нити,  вплоть 

до ее разрыва. Камни, кирпичи, дерево приводят к 

быстрому износу нити.

 

„

Избгайте контакта с деревьями и кустами. Режущая 

нить  может  нанести  повреждения  коре  деревьев, 

деревянным  строительным  деталям,  частям 

панельной обшивки и изгородям из штакетника.

 

„

Устанавливайте 

металлическую 

ручку 

в 

обрезиненное отверстие на задней рукоятке перед 

работой,  а  по  окончании  работы  разблокируйте  и 

извлеките металлическую ручку.

45

Summary of Contents for 2100207

Page 1: ...trawy i wykaszarka 40V 2 w 1 40V akumul torov sekacka tr vy a krovinorez 2 v 1 40V akumul torov strihac tr vnika a krovinorez typu 2 v 1 40 voltna baterijska kosilnica in obrezovalnik 2 v 1 Aku kosil...

Page 2: ...5300 min Grass trimmer Brush cutter 360 mm Grass trimmer 254 mm Brush cutter...

Page 3: ...oles on the guard cap with the screw holes on the guard Insert the screws into the guard fastening the the guard cap in place WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Rememb...

Page 4: ...be licensed and limits for certain periods Keep rest periods and they may need to restrict the working hours to a minimum For their personal protection and protection of people working nearby an appr...

Page 5: ...do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial so...

Page 6: ...d de icing salts Store and charge your batteries in a cool area Temperatures above or below normal room temperature will shorten battery pack life Store the battery pack where the temperature is below...

Page 7: ...g is tangled on spool Remove string from spool and rewind Refer to string replacement earlier in this manual Grass wraps around shaft housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tal...

Page 8: ...5300 min R 6500 min 360 mm R 254 mm...

Page 9: ...RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2 b 3 19 10 18 4 2 44...

Page 10: ...RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET E CTB E 5 5 5 6 45...

Page 11: ...RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 35 14 40 16 180 35 14 40 16 7 2 15 46...

Page 12: ...RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 8 9 F G F H G I H 19 J 44 58 32 42 B 27 C 6500 6 47...

Page 13: ...RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 48...

Page 14: ...nty policy will be available at www greenworkstools eu EN Greenworks Werkzeuggarantie f r Heimwerkerger te GEW HRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teil...

Page 15: ...komstige garantiebeleid van de fabrikant behalve in de gevallen waar Greenworks Tools Europe GmbH ermee instemt om vorderingen te aanvaarden die zich buiten de garantieperiode van de respectievelijke...

Page 16: ...2100207 N mero de serie Ver etiqueta de de productos A o de fabricaci n Ver etiqueta de de productos est en conformidad con las disposiciones pertinentes de la Directiva de maquinaria 2006 42 EC est e...

Page 17: ...puissance sonore garanti 96 dB A M thode d valuation de conformit de l annexe VI Directive 2000 14 CE Lieu date Changzhou 11 01 2015 Signature Gary Gao Naixin BEng CEng MIET Vice pr sident de l Ing ni...

Reviews: