background image

21

Commandes de réinitialisation et de  suppresion du système

La Carte Logique du ControlKeeper® TouchScreen

Commandes de réinitialisation et de  

suppresion du système

Dans certains cas, il peut être nécessaire de réinitialiser 

le ControlKeeper T. Il y a deux types de commandes 

de réinitialisation pour le système ControlKeeper T. 

Une réinitialisation logicielle et une réinitialisation de 

suppression.

La commande de réinitialisation logicielle:

 Une commande 

de réinitialisation logicielle est utilisée pour initialiser une 

nouvelle adresse de panneau avec le panneau. Elle peut 

également être utilisée comme technique de dépannage 

si le panneau ne répond pas ou bien pour libérer le 

microprocesseur si le STATUS LED du dispositif ne clignote 

pas. La commande de réinitialisation logicielle n’occasionne 

pas la perte de la programmation panneau. Pour exécuter 

une commande de réinitialisation logicielle, appuyez puis 

relâchez immédiatement le bouton de réinitialisation dans 

le coin supérieur gauche du panneau de logique. (Veuillez 

consulter la référence Figure 16 pour l’emplacement de 

l’interrupteur de réinitialisation.) Une fois le bouton de 

réinitialisation enfoncé, puis relâché, il se peut que la 

DEL de statut hésite brièvement, puis recommence à 

fonctionner normalement. De plus, il se peut que l’écran 

s’éteigne avant la réinitialisation. Le ControlKeeper T 

envoie la dernière commande connue aux relais à chaque 

réinitialisation. 

La commande de suppression des paramètres:

 Une 

commande qui annule les réglages est utilisée pour effacer 

la programmation du dispositif ControlKeeper T. Elle doit 

être effectuée avant de programmer le dispositif pour 

la première fois ou lorsqu’un représentant du Soutien 

technique en fait la demande. Soyez prudent quand vous 

utilisez cette commande! Lorsque vous utilisez cette 

commande, toutes les charges de relais seront hors 

tension. Utilisez l’interrupteur prioritaire RSC pour garder 

l’éclairage si nécessaire.
Pour annuler les réglages: Réinitialisez la carte, à l’aide du 

bouton de réinitialisation. Veuillez vous référer à la Figure 16 

du diagramme de référence pour l’emplacement du bouton 

de réinitialisation. Attendez que STATUS DEL recommence 

à clignoter. Au bout d’une minute, touchez les 4 coins de 

l’écran d’affichage, un coin après l’autre dans le sens des 

aiguilles d’une montre, en vous assurant de ne pas toucher 

d’autres endroits sur l’écran. S’il se passe plus d’une 

minute sans que les quatre coins soient touchés, ou si vous 

touchez autre chose que les quatre coins, vous quitterez 

la fonction de suppression de mémoire. Après avoir 

touché les quatre coins pendant une minute, un message 

d’avertissement vous demandant si vous voulez vraiment 

supprimer la mémoire du panneau apparaîtra. Appuyez sur 

OUI si vous souhaitez supprimer la mémoire du panneau; 

appuyez sur NON si vous ne voulez pas supprimer la 

mémoire.

Programmer le ControlKeeper T

Le ControlKeeper T est programmé par l’interface clavier 

intégré TouchScreen ou par le logiciel facultatif de Keeper 

Entreprise. Veuillez consulter le Guide de programmation 

inclus au dispositif pour effectuer la programmation par le 

clavier ou le Manuel de Keeper Entreprise pour les détails 

de programmation. Il est recommandé d’effectuer la 

commande de suppression de paramètres sur le régulateur 

avant la première programmation afin d’effacer toutes les 

données provenant des essais en usine.

Informations concernant la réparation

Si vous avez besoin d’une réparation sur votre dispositif 

ControlKeeper T, veuillez communiquer avec le soutien 

technique de Greengate au 1-800-553-3879. Si on vous 

demande de retourner votre panneau de logique à l’usine 

pour entretien, veuillez suivre les étapes suivantes:
1.  Identifiez tous les câbles.
2.  Placez l’interrupteur prioritaire sur la RSC en position 

ALL ON.

3.  Débranchez le câble de communications du panneau de 

logique (câble rouge CAT5) de la RSC.

4.  Débranchez le câblage d’alimentation du panneau de 

logique (connecteur blanc) de la RSC.

5.  Retirez les plaques à bornes d’entrée, les connexions 

d’interrupteur Digita

MD

, le câblage réseau et les plaques 

à bornes d’alimentation TB2 si elles ont été utilisées.

6.  Déverrouillez la charnière à ressort supérieure pour faire 

pivoter le panneau de logique vers le bas.

7.  Relâchez les deux charnières à ressort sur les côtés du  

panneau de logique et retirez le panneau.

8.  Emballez soigneusement le panneau de logique pour le 

renvoi à l’usine.

AVERTISSEMENT: 

Les dommages causés par un 

emballage inapproprié ne seront .pas couverts par la 

garantie.

Notes d’opération

Le ControlKeeper® consiste en un panneau de logique 

et un boîtier. Il existe plusieurs fonctions de note comme 

l’indiquent les diagrammes de référence suivants.

Summary of Contents for CKT LB

Page 1: ...on when performing maintenance on this equipment Failure to follow this warning and proper safety procedures could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring...

Page 2: ...e brought into the cabinet from the top section there is a knockout reserved on the left side which will allow conduit to be run from the top of the enclosure into the low voltage wiring area Failure...

Page 3: ...with the lighting control system The ControlKeeper T enclosures are capable of powering a number of these devices Please refer to the chart below for details on how many devices the transformer can s...

Page 4: ...10 to enable 24 VDC to the low voltage switch channels See Figure 3 for location Figure 3 Digital Switch Gateway Wiring Detail Analog Input Wiring This section describes the wiring for analog input de...

Page 5: ...using Belden 9841 or 89841 leave all shields disconnected making certain that shield is not exposed These wire types will be connected to a special terminal block on the right side of the controller...

Page 6: ...hat comes out of the top of the CKT logic panel into the Relay Stack Controller Card RSC located at the bottom of the enclosure This connection should be made to the left most terminal on the RSC See...

Page 7: ...means of overriding relays ON or OFF without the need of the logic board in place First there are individual relay override buttons for each relay located on the relay hardware Second there is an all...

Page 8: ...se the soft reset button on the controller If the LED does not resume normal flashing state contact technical support Digital Switch LEDs These LEDs labeled CAN TX and CAN RX will flash when digital s...

Page 9: ...all the time check that the Power LED on the RSC is lit then use the reset button on the ControlKeeper T and see if the LED resumes the blinking state If the Relay Status LED does not resume its norma...

Page 10: ...t to touch anywhere else on the screen If more than a minute goes by without all four corners being touched or if you touch anything other than the four corners you will leave the memory clear functio...

Page 11: ...ion 11 Network Termination Jumper 12 LCD Display Contrast Tuning Potentiometer 13 Local Remote Jumpers 14 Remote Power Connector DC Gnd 24V 15 Contact Input Switch Wiring Channels 16 Relay Stack Contr...

Page 12: ...le ControlKeeper T 1 Enlevez les d tritus et les rognures de m tal dans le bo tier 2 Assurez vous qu aucun c blage haute tension n est expos De plus il ne doit pas y avoir de c blage haute tension da...

Page 13: ...C blage des interrupteurs d entr e par contact Cette section d crit le c blage pour les dispositifs de fermeture contact sec Il y a trente deux bornes d entr e pour les interrupteurs sur le fond du C...

Page 14: ...tifs veuillez communiquer avec le soutien technique pour conna tre les limites exactes sur le nombre de dispositifs pouvant tre aliment par la carte logique C blage des capteurs de photod tection et d...

Page 15: ...es J9 et J10 pour mettre en service 24 V c c aux canaux d interrupteur basse tension Voir figure 3 pour l emplacement Figure 3 D tails du c blage de la passerelle pour interrupteurs num riques C blage...

Page 16: ...a carte logique 3 Tout le c blage basse tension doit tre achemin dans un tuyau s par du c blage de tension de ligne 4 V rifiez l absence de courts circuits de la mise la terre c a dans tous les c blag...

Page 17: ...d alimentation raccord en plastique blanc auquel six fils sont rattach s qui passe par le dessus du panneau de logique du ControlKeeper T pour rejoindre la carte de contr leur de relais en s rie RSC...

Page 18: ...tilisant ces m canismes de prise en charge sans que le panneau de logique ne soit en place Notes de prise en charge de relais individuel Les prises en charge de relais individuels sont situ es dans la...

Page 19: ...nique pour plus de d tails R seau DEL Le R seau DEL devrait uniquement clignoter quand une activit est pr sente sur le c blage r seau Si des instructions de communications ne sont pas transmises par l...

Page 20: ...muniquer avec le Soutien technique pour r soudre ce probl me Indicateur DEL de relais L indicateur DEL de relais indique que le relais est mis sous tension ou hors tension Si le relais a t mis sous te...

Page 21: ...n d affichage un coin apr s l autre dans le sens des aiguilles d une montre en vous assurant de ne pas toucher d autres endroits sur l cran S il se passe plus d une minute sans que les quatre coins so...

Page 22: ...son de r seau 12 Potentiom tre de r glage de contraste de l affichage LCD 13 Bretelles locales distance 14 Connexion alimentation distance DC Gnd 24 V 15 Canaux de c blage interrupteur d entr e contac...

Page 23: ...siones graves o la muerte o da os en el equipo 8 Documente todas las terminaciones y ubicaciones del cableado y del dispositivo de modo que los dispositivos se puedan configurar y programar correctame...

Page 24: ...lojamiento hacia el rea de conexiones de bajo voltaje De no separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar interferencias en la funci n de la placa l gica 3 Todos los cables de bajo volta...

Page 25: ...olador Adem s si los tipos de interruptores son combinados el incandescente y el LED en el mismo controlador estas cantidades cambiar n Contacte a Soporte T cnico con los n meros y tipos de entradas q...

Page 26: ...de 24 VCC de entrada del interruptor 4 Conecte el hilo NEGRO del cable al terminal de conexi n a tierra en la parte trasera del GDS I y al terminal de conexi n a tierra del conector de alimentaci n re...

Page 27: ...ierdo o desde su superficie inferior Si se deben ingresar cables de bajo voltaje en el recinto desde la parte superior hay un expulsor reservado en el lateral izquierdo que permitir pasar el conducto...

Page 28: ...rese de limpiar el panel para que no queden residuos o fragmentos Aseg rese de que no hayan quedado fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento 2 Aseg rese de que no queden cabl...

Page 29: ...er T tiene dos modos de anular el encendido o el apagado de los rel s sin la necesidad de una placa l gica En primer lugar hay dos botones de anulaci n individual de rel s para cada rel ubicado en su...

Page 30: ...parpadear n cuando se pase informaci n del interruptor digital desde y hacia el dispositivo GDS I y el ControlKeeper T El LED CAN RX parpadea cuando el controlador recibe datos del BUS del interrupto...

Page 31: ...parpadeo Si el LED de estado del rel no retoma su estado de parpadeo normal luego del reinicio del ControlKeeper T contacte a Soporte T cnico Si el LED parpadea de manera continua sin parar ello indi...

Page 32: ...do de las agujas del reloj asegur ndose de no tocar en ninguna otra parte de la pantalla Si pasa m s de un minuto sin que se toquen todas las esquinas o si toca otra cosa saldr de la funci n de elimin...

Page 33: ...l para el bloque de rel 26 Interruptor de anulaci n individual de rel s 27 Indicador de estado del rel 28 LED de estado de la tarjeta de rel 29 Conexi n desde el carril central hacia el RSC 1 LED de e...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...sont la propri t de leur propri taire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILI...

Reviews: