background image

12

Renseignements généraux

La Carte Logique du ControlKeeper® TouchScreen

Renseignements généraux

La carte logique du ControlKeeper 

T

ouchScreen est 

acheminée séparément du boîtier afin de protéger les 

composants pendant l’envoi et l’installation. Les instructions 

d’installation du boîtier sont incluses. Veuillez vous référer 

à ces instructions d’installation pour obtenir des directives 

sur le montage du boîtier ainsi que sur le câblage des 

charges sur les relais. Le document en question traite du 

montage et de la connexion du ControlKeeper T au boîtier et 

présuppose que cette étape est terminée.

Pour commencer

1.  Ne jetez pas ces instructions d’installation. Veuillez les 

conserver pour une référence ultérieure.

2.  Il est recommandé que tout câblage de basse tension 

soit effectué avec la carte logique mise hors tension 

pour protéger les composants de court-circuit pendant 

le processus de câblage.

3.  Utilisez uniquement aux fins prévues et à la tension 

indiquée.

4.  L’installation, les réparations et l’entretien doivent être 

effectués par des techniciens en entretien et réparation 

ou par du personnel qualifié.

5.  L’installation doit se faire conformément au Code  

national de l’électricité et à tout autre code applicable.

6.  Les renseignements sur l’installation et le câblage qui 

sont fournis dans ce document sont fondés sur des 

normes et des pratiques reconnues dans l’industrie. 

Si ces instructions vont à l’encontre de codes ou de 

règlements applicables, veuillez communiquer avec 

Greengate avant de commencer l’installation.

7.  Une haute tension est présente dans le boîtier. Prenez 

des précautions extrêmes lorsque vous effectuez 

l’entretien de cet équipement. Le non-respect de 

cet avertissement et des procédures de sécurité 

appropriées peut entraîner des blessures sérieuses ou 

la mort et/ des dommages à l’équipement.

8.  Pour vous aider à configurer et à programmer les  

dispositifs par la suite, prenez en note l’emplacement de 

ces derniers et des connexions.

Montage de la carte logique dans le boîtier

À cette étape, le boîtier devrait déjà être assemblé 

conformément aux instructions d’installation fournies. Il est 

conseillé de percer les trous dans le boîtier avant d’y insérer 

le ControlKeeper T.
1.  Enlevez les détritus et les rognures de métal dans le 

boîtier.

2.  Assurez-vous qu’aucun câblage à haute tension n’est 

exposé. De plus, il ne doit pas y avoir de câblage à 

haute tension dans la partie du boîtier réservée au 

câblage à basse tension. 

3.  Si vous utilisez le boîtier de taille 32 ou 48, assurezvous 

que la plaque arrière du haut est en place, puis fixez 

la plaque arrière à l’aide de vis 1/4 de tour, comme 

l’indiquent les instructions d’installation du boîtier.

4.  Comprimez les deux charnières à ressort contre la 

plaque arrière de la carte logique, vers le centre de la 

plaque.

5.  Après avoir vérifié qu’il n’y a pas de câbles coincés 

sous la carte logique, faites glisser la carte logique dans 

la partie inférieure du boîtier dans l’espace à cette fin, 

en prenant soin d’aligner les charnières à ressort avec 

les trous pour le montage. Relâchez les charnières à 

ressorts une fois que la carte logique est en place.

6.  Faites pivoter la carte logique vers le haut, en vous 

servant de la charnière à ressort en haut de la carte 

pour fixer la carte sur le dessus du boîtier ou sur la 

plaque arrière du haut dans la fente prévue à cette fin.

7.  Reliez la mise à terre de la carte logique située en bas à 

gauche à la mise à terre du boîtier.

8.  N’établissez aucune connexion avec le RSC avant 

que toutes les connexions à basse tension ne soient 

établies. Veuillez consulter la prochaine section pour 

obtenir des instructions détaillées.

Figure 1.  Boîtier de taille 16 et CKT déjà monté

Branchement des entrées de basse tension

La carte logique ControlKeeper T peut maintenir jusqu’à 

64 bornes d’entrée. Parmi ces 64 bornes d’entrée, il 

peut y avoir jusqu’à 32 bornes de fermeture à contact 

sec connectées aux blocs de jonction qui se trouvent 

au bas de la carte logique

 

ControlKeeper®. Les 

interrupteurs

 

numériques peuvent aussi être utilisés 

avec le ControlKeeper®. S’il n’y a pas d’interrupteurs 

de contact, les 64 interrupteurs peuvent tous être des 

interrupteurs numériques. Si vous utilisez une combinaison 

d’interrupteurs de contact et d’interrupteurs numériques, la 

somme ne doit pas dépasser 64 entrées.
La carte logique ControlKeeper T peut prendre en charge un 

total de quatre (4) entrées analogiques. Cette même carte 

possède 32 entrées analogiques logicielles, ce qui permet 

de programmer les quatre entrées analogiques matérielles 

à des seuils différents pour réaliser une fonction à seuils 

Summary of Contents for CKT LB

Page 1: ...on when performing maintenance on this equipment Failure to follow this warning and proper safety procedures could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring...

Page 2: ...e brought into the cabinet from the top section there is a knockout reserved on the left side which will allow conduit to be run from the top of the enclosure into the low voltage wiring area Failure...

Page 3: ...with the lighting control system The ControlKeeper T enclosures are capable of powering a number of these devices Please refer to the chart below for details on how many devices the transformer can s...

Page 4: ...10 to enable 24 VDC to the low voltage switch channels See Figure 3 for location Figure 3 Digital Switch Gateway Wiring Detail Analog Input Wiring This section describes the wiring for analog input de...

Page 5: ...using Belden 9841 or 89841 leave all shields disconnected making certain that shield is not exposed These wire types will be connected to a special terminal block on the right side of the controller...

Page 6: ...hat comes out of the top of the CKT logic panel into the Relay Stack Controller Card RSC located at the bottom of the enclosure This connection should be made to the left most terminal on the RSC See...

Page 7: ...means of overriding relays ON or OFF without the need of the logic board in place First there are individual relay override buttons for each relay located on the relay hardware Second there is an all...

Page 8: ...se the soft reset button on the controller If the LED does not resume normal flashing state contact technical support Digital Switch LEDs These LEDs labeled CAN TX and CAN RX will flash when digital s...

Page 9: ...all the time check that the Power LED on the RSC is lit then use the reset button on the ControlKeeper T and see if the LED resumes the blinking state If the Relay Status LED does not resume its norma...

Page 10: ...t to touch anywhere else on the screen If more than a minute goes by without all four corners being touched or if you touch anything other than the four corners you will leave the memory clear functio...

Page 11: ...ion 11 Network Termination Jumper 12 LCD Display Contrast Tuning Potentiometer 13 Local Remote Jumpers 14 Remote Power Connector DC Gnd 24V 15 Contact Input Switch Wiring Channels 16 Relay Stack Contr...

Page 12: ...le ControlKeeper T 1 Enlevez les d tritus et les rognures de m tal dans le bo tier 2 Assurez vous qu aucun c blage haute tension n est expos De plus il ne doit pas y avoir de c blage haute tension da...

Page 13: ...C blage des interrupteurs d entr e par contact Cette section d crit le c blage pour les dispositifs de fermeture contact sec Il y a trente deux bornes d entr e pour les interrupteurs sur le fond du C...

Page 14: ...tifs veuillez communiquer avec le soutien technique pour conna tre les limites exactes sur le nombre de dispositifs pouvant tre aliment par la carte logique C blage des capteurs de photod tection et d...

Page 15: ...es J9 et J10 pour mettre en service 24 V c c aux canaux d interrupteur basse tension Voir figure 3 pour l emplacement Figure 3 D tails du c blage de la passerelle pour interrupteurs num riques C blage...

Page 16: ...a carte logique 3 Tout le c blage basse tension doit tre achemin dans un tuyau s par du c blage de tension de ligne 4 V rifiez l absence de courts circuits de la mise la terre c a dans tous les c blag...

Page 17: ...d alimentation raccord en plastique blanc auquel six fils sont rattach s qui passe par le dessus du panneau de logique du ControlKeeper T pour rejoindre la carte de contr leur de relais en s rie RSC...

Page 18: ...tilisant ces m canismes de prise en charge sans que le panneau de logique ne soit en place Notes de prise en charge de relais individuel Les prises en charge de relais individuels sont situ es dans la...

Page 19: ...nique pour plus de d tails R seau DEL Le R seau DEL devrait uniquement clignoter quand une activit est pr sente sur le c blage r seau Si des instructions de communications ne sont pas transmises par l...

Page 20: ...muniquer avec le Soutien technique pour r soudre ce probl me Indicateur DEL de relais L indicateur DEL de relais indique que le relais est mis sous tension ou hors tension Si le relais a t mis sous te...

Page 21: ...n d affichage un coin apr s l autre dans le sens des aiguilles d une montre en vous assurant de ne pas toucher d autres endroits sur l cran S il se passe plus d une minute sans que les quatre coins so...

Page 22: ...son de r seau 12 Potentiom tre de r glage de contraste de l affichage LCD 13 Bretelles locales distance 14 Connexion alimentation distance DC Gnd 24 V 15 Canaux de c blage interrupteur d entr e contac...

Page 23: ...siones graves o la muerte o da os en el equipo 8 Documente todas las terminaciones y ubicaciones del cableado y del dispositivo de modo que los dispositivos se puedan configurar y programar correctame...

Page 24: ...lojamiento hacia el rea de conexiones de bajo voltaje De no separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar interferencias en la funci n de la placa l gica 3 Todos los cables de bajo volta...

Page 25: ...olador Adem s si los tipos de interruptores son combinados el incandescente y el LED en el mismo controlador estas cantidades cambiar n Contacte a Soporte T cnico con los n meros y tipos de entradas q...

Page 26: ...de 24 VCC de entrada del interruptor 4 Conecte el hilo NEGRO del cable al terminal de conexi n a tierra en la parte trasera del GDS I y al terminal de conexi n a tierra del conector de alimentaci n re...

Page 27: ...ierdo o desde su superficie inferior Si se deben ingresar cables de bajo voltaje en el recinto desde la parte superior hay un expulsor reservado en el lateral izquierdo que permitir pasar el conducto...

Page 28: ...rese de limpiar el panel para que no queden residuos o fragmentos Aseg rese de que no hayan quedado fragmentos atrapados entre la placa del circuito y el alojamiento 2 Aseg rese de que no queden cabl...

Page 29: ...er T tiene dos modos de anular el encendido o el apagado de los rel s sin la necesidad de una placa l gica En primer lugar hay dos botones de anulaci n individual de rel s para cada rel ubicado en su...

Page 30: ...parpadear n cuando se pase informaci n del interruptor digital desde y hacia el dispositivo GDS I y el ControlKeeper T El LED CAN RX parpadea cuando el controlador recibe datos del BUS del interrupto...

Page 31: ...parpadeo Si el LED de estado del rel no retoma su estado de parpadeo normal luego del reinicio del ControlKeeper T contacte a Soporte T cnico Si el LED parpadea de manera continua sin parar ello indi...

Page 32: ...do de las agujas del reloj asegur ndose de no tocar en ninguna otra parte de la pantalla Si pasa m s de un minuto sin que se toquen todas las esquinas o si toca otra cosa saldr de la funci n de elimin...

Page 33: ...l para el bloque de rel 26 Interruptor de anulaci n individual de rel s 27 Indicador de estado del rel 28 LED de estado de la tarjeta de rel 29 Conexi n desde el carril central hacia el RSC 1 LED de e...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...sont la propri t de leur propri taire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILI...

Reviews: