background image

IF

 

YOU

 

HAVE

 

ANY

 

PROBLEM,

 

CONTACT

 

US!

 

(UK

 

GREEN

 

NUMBER)

 

0800

 

91

 

76

 

778

 

SI

 

TIENES

 

ALGUN

 

PROBLEMA,

 

¡CONSULTENOS!

 

+34

 

946

 

741

 

844

 

EN

 

CAS

 

DE

 

PROBLEME,

 

NOUS

 

CONSULTER!

 

France

 

Te

 

+33

 

0892

 

707

 

720

 

Belgique

 

n.verde

 

0800

 

10

 

211

 

Suisse

 

numéro

 

verde

 

08/563

 

820

 

Nederlands

 

0800

 

022

 

33

 

04

 

BEI

 

PROBLEMEN

 

KÖNNEN

 

SIE

 

SICH

 

MIT

 

UNS

 

UNTER

 

DER

 

FOLGENDEN

 

DEUTSCHEN

 

Deutchland

 

0180

 

333

 

0123

 

Österreich

 

+49

 

180

 

333

 

0123

 

Schweiz

 

freie

 

numme

 

0800/563

 

820

 

PER

 

OGNI

 

VOSTRA

 

EVENTUALLE

 

OCCORRENZA,

 

INTERPELLATECI!

 

Italia

 

800

 

781

 

592

 

Suizzera

 

n.verde

 

0800/563

 

820

 

MOCHT

 

U

 

EEN

 

PROBLEEM

 

HEBBEN,

 

 

¡RAADPLEEG

 

ONS!

 

Nederlands

 

0800

 

022

 

33

 

04

 

Belgie

 

800

 

10

 

211

 

EM

 

CASO

 

DE

 

PROBLEMA,

 

¡CONSULTAR

NOS!

 

+34

 

946

 

741

 

844

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

We

 

reserve

 

the

 

right

 

to

 

change

 

all

 

or

 

part

 

of

 

the

 

articles

 

or

 

contents

 

of

 

this

 

document,

 

without

 

prior

 

notice

 

 

Nos

 

reservamos

 

el

 

derecho

 

de

 

cambiar

 

total

 

o

 

parcialmente

 

las

 

características

 

de

 

nuestros

 

artículos

 

o

 

el

 

contenido

 

de

 

este

 

documento

 

sin

 

previo

 

aviso

 

 

Nous

 

nous

 

réservons

 

le

 

droit

 

de

 

modier

 

totalement

 

ou

 

en

 

partie

 

les

 

caractéristiques

 

de

 

nos

 

articles

 

ou

 

le

 

contenu

 

de

 

ce

 

document

 

sans

 

préavis

 

 

Wir

 

behalten

 

uns

 

das

 

Recht

 

vor,

 

die

 

technischen

 

Daten

 

unserer

 

Artikel

 

oder

 

den

 

Inhalt

 

dieses

 

Dokumentes

 

ohne

 

vorherigen

 

Hinweis

 

ganz

 

oder

 

teilweise

 

zu

 

ändern

 

 

Ci

 

riserviamo

 

il

 

diritto

 

di

 

cambiare

 

totalmente

 

o

 

parzialmente

 

le

 

caratteristiche

 

tecniche

 

dei

 

nostri

 

prodotti

 

ed

 

il

 

contenuto

 

di

 

questo

 

documento

 

senza

 

nessun

 

preavviso

 

 

Wij

 

behouden

 

ons

 

het

 

recht

 

voor

 

geheel

 

of

 

gedeeltelijk

 

de

 

kenmerken

 

van

 

onze

 

artikelen

 

of

 

de

 

inhoud

 

van

 

deze

 

handleiding

 

zonder

 

voorafgaand

 

bericht

 

te

 

wijzigen

 

 

Reservamo

nos

 

o

 

direito

 

de

 

alterar,

 

total

 

ou

 

parcialmente,

 

as

 

características

 

dos

 

nossos

 

artigos

 

ou

 

o

 

conteúdo

 

deste

 

documento

 

sem

 

aviso

 

prévio

 

DISTRIBUIDO POR:

MANUFACTURAS GRE. S.A. 

ARITZ BIDEA Nº57, BELAKO INDUSTRIALDEA 

48100 MUNGIA (BIZKAIA)· ESPAÑA 

TEL. +34 946 74 11 16 · FAX. 34 946 74 17 08 

http://www.gre.es 

Nº REG. IND.: 48-06762 

www.PiscinasDesmontables.com

Summary of Contents for POOL EXPERT AR20693

Page 1: ...itto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeelt...

Page 2: ...IPMENT 2 GENERAL INFORMATION This manual provides information relating to the installation utilization and maintenance of our solar bag We recommend you read this manual in its entirety and keep it fo...

Page 3: ...the heater for maximum sun exposure Solar Heater Location You will need to position the heater lower than the pool s water level and at a safe distance away from the pool see Section 1 Safety Warnings...

Page 4: ...r Pool Layout The system layouts below will help you install the solar heater s to your above ground pool BEFORE INSTALLING SOLAR HEATER AFTER INSTALLING SOLAR HEATER NOTE Not shown to scale POOL Pool...

Page 5: ...pool return hose to the outlet of the heater See figure 2 5 INITIAL OPERATION Once the solar heater has been assembled and the hoses are connected to the filter pump and pool return unblock the flow o...

Page 6: ...7 APPENDIX EXPLODED PARTS DIAGRAM Key Part name Qty 1 Solar bag 1 2 Hose connector with O Ring 2 3 Connector with O Ring 2 Gasket 2 2 w w w P i s c i n a s D e s m o n t a b l e s c o m...

Page 7: ...EL DUE O DE LA PISCINA SIEMPRE TENDR QUE SER CAUTO Y USAR EL SENTIDO COM N AL UTILIZAR LA PISCINA Y EL EQUIPO EN USO 2 INFORMACI N GENERAL Este manual ofrece informaci n relacionada con la instalaci n...

Page 8: ...o roscada En qu ubicaci n recibir el calentador la m xima exposici n solar Ubicaci n del calentador solar Deber colocar el calentador por debajo del nivel del agua de la piscina y a una distancia de s...

Page 9: ...ecen m s abajo le ayudar n a instalar el los calentador es solar es en su piscina elevada ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR SOLAR Filtro Bomba DESPU S DE INSTALAR EL CALENTADOR SOLAR NOTA No aparecen a...

Page 10: ...nguera 2 Calentador Conexiones de la piscina Utilizando una abrazadera de la manguera sujete bien el extremo suelto de la manguera de retorno de la piscina a la salida del calentador Ver figura 2 5 PR...

Page 11: ...ece dentro del calentador se congele El agua se expande al congelarse y quiebra el serpent n del calentador 7 AP NDICE PLANO DE DESPIECE Clave Nombre de la pieza Cantidad 1 Colector solar 1 2 Conexi n...

Page 12: ...S FAIRE PREUVE DE PRUDENCE ET DE BON SENS LORS DE L UTILISATION DE SA PISCINE ET DES QUIPEMENTS D EXPLOITATION 2 INFORMATIONS GENERALES Ce manuel fournit des informations relatives l installation l ut...

Page 13: ...n filet e Positionnement du chauffage Votre chauffe eau solaire doit tre plac sur une surface plane et dure Le chauffage solaire doit tre plac plus bas que le niveau de l eau de la piscine et une dist...

Page 14: ...ci dessous vous aideront installer le chauffe eau solaire sur votre piscine hors sol AVANT D INSTALLER LE CHAUFFAGE SOLAIRE APR S L INSTALLATION DU CHAUFFAGE SOLAIRE NOTE Non repr sent s l chelle PISC...

Page 15: ...uart de tour pour bien se verrouiller e Localisez le long tuyau du filtre et fixez le entre la pompe le connecteur o le tuyau de retour de la piscine a t pr c demment connect et le raccord de tuyau en...

Page 16: ...votre saison de baignade le chauffe eau solaire doit tre retir des connexions la piscine et stock s dans un emplacement prot g du gel ATTENTION Ne pas laisser d eau stagnante l int rieur du chauffe e...

Page 17: ...GESUNDEN MENSCHENVERSTAND BENUTZEN WENN DAS SCHWIMMBAD UND DIE GER TE IN BETRIEB SIND 2 ALLGEMEINE INFORMATIONEN In diesem Handbuch sind Informationen bez glich der Installation Verwendung und Wartung...

Page 18: ...Kollektor am meisten Sonne Ort f r den Sonnenkollektor Sie m ssen das Heizger t unter dem Wasserspiegel des Schwimmbades und in einer sicheren Distanz davon installieren s Abschnitt 1 Sicherheitshinwe...

Page 19: ...rd Ihnen beim Installieren des Sonnenkollektors der Sonnenkollektoren f r Ihr Schwimmbad helfen VOR DER INSTALLATION DES SONNENKOLLEKTORS NACH DER INSTALLATION DES SONNENKOLLEKTORS Sonnenkollektor HIN...

Page 20: ...er war hier der R ckflussschlauch zum Pool angeschlossen und dem Anschluss mit Schlauchklemmen 2 Verbindung Heizger t Pool Mit einer Schlauchklemme bringen Sie jetzt den R ckflussschlauch Ihres Pools...

Page 21: ...VORSICHT Lassen Sie KEIN Restwasser im Sonnenkollektor da dies sonst gefriert Wasser expandiert wenn es gefriert und die Sonnenkollektorzellen zerbrechen 7 ANHANG DETAILANSICHT DER BESTANDTEILE Clave...

Page 22: ...STARE ATTENZIONE E RICORRERE AL BUON SENSO QUANDO FA USO DELLA PISCINA E UTILIZZA L ATTREZZATURA 2 INFORMAZIONI GENERALI Il presente manuale fornisce informazioni relative all installazione utilizzazi...

Page 23: ...lettato non filettato In che posizione il tappetino a riscaldamento solare sar maggiormente esposto al sole Posizionamento del tappetino a riscaldamento solare Sar necessario sistemare il tappetino a...

Page 24: ...sono mostrate in scala 4 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Layout Tappetino a riscaldamento solare Filtro Piscina I layout di sistema qui riportati vi aiuteranno a installare il tappetino solare i tappet...

Page 25: ...sta alla pompa di filtrazione per evitare che l acqua fluisca nei tubi c Staccare il tubo di riflusso dal sistema di filtrazione e metterlo da parte d A seconda dell orientamento della pompa e della p...

Page 26: ...Il tappetino solare non richiede alcun tipo di manutenzione a parte lo svernamento Prima che giunga il primo gelo o alla fine della stagione estiva il tappetino solare deve essere liberato da tutti i...

Page 27: ...BRUIKEN BIJ GEBRUIK EN INSTALLATIE VAN DEZE OPERATIONELE APPARATUUR 2 ALGEMENE INFORMATIE Deze handleiding biedt informatie met betrekking tot de installatie het gebruik en het onderhoud van ons zonne...

Page 28: ...olar Heater Location Het zonnepaneel moet lager geplaatst ziin dan het waterniveau van het zwembad zie veiligheidsvoorschriften Blz 1 De zonnepanelen mogen nooit geplaatst worden op een dak of een str...

Page 29: ...op schaal getoond 4 INSTALLATIE INSTRUCTIES Verwarmer Filter Zwembad uitgang De onderstaande schema s zullen u helpen om het zonnepaneel te installeren op uw bovengrond zwembad SITUATIE ALVORENS MONT...

Page 30: ...et losse eind van de bestaande zwembad terugkeerdarm naar de uitgang van het zonnepaneel Zie figuur 2 5 WERKING Eens het zonnepaneel aangesloten is en de tubes aangesloten zijn aan de filterpomp en zw...

Page 31: ...7 ONDERDELEN DIAGRAM Key Part name Qty 1 Solar bag 1 2 Hose connector with O Ring 2 3 Connector with O Ring 2 Gasket 2 2 w w w P i s c i n a s D e s m o n t a b l e s c o m...

Page 32: ...nem pise o aquecedor solar ESTAS INDICA ES DE ADVERT NCIA N O INCLUEM TODOS OS POSS VEIS CASOS DE RISCO E OU DE DANOS PESSOAIS GRAVES O PROPRIET RIO DA PISCINA DEVER PROCEDER SEMPRE COM PRECAU O E O S...

Page 33: ...piscina Qual a sua capacidade em litros de gua Que tamanho de mangueira utiliza 1 dia 1 ou 2 de di metro Que tipo de conex o de mangueira emprega por ex com ou sem rosca Em que s tio ficar localizado...

Page 34: ...stalados na f brica Os components n o se mostram escala real 4 INSTRU ES DE INSTALA O Aquecedor Filtro Distribui o na piscina O esquema de distribui o abaixo ajudar lhe a instalar o s aquecedor es par...

Page 35: ...esacople a mangueira de retorno da piscina do sistema de filtragem e coloque a a um lado d Dependendo da orienta o da sua bomba e da localiza o do aquecedor escolha um dos lados como entrada e o outro...

Page 36: ...e service ou manuten o al m da sua prepara o para o Inverno Antes das primeiras geadas ou ao terminar o periodo que dedica nata o durante o Ver o o aquecedor solar deve ser removido das suas liga es p...

Page 37: ...ised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guarantee will only apply when...

Page 38: ...mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garantie sera valable uniquement...

Page 39: ...o all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente Certificato di Garanzia n...

Page 40: ...o n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante o per odo de garantia o co...

Page 41: ...culos o el contenido de este documento sin previo aviso Nous nous r servons le droit de modier totalement ou en partie les caract ristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pr avis Wi...

Reviews: