background image

DE 

 

Ihr Schwimmbad-Heizgerät wurde gemäß unserer hohen Standards für 
Zuverlässigkeit, einfache Benutzung und Sicherheit entworfen und hergestellt. Wenn 
Sie es ordnungsgemäß behandeln werden Sie es viele Jahre ohne Störung verwenden 
können. Vielen Dank für Ihren Kauf.  
 

1. SICHERHEITSWARNUNG 

 

 

LESEN SIE ALLE WARNHINWEISE UNTEN WENN SIE DIES NICHT TUN, KÖNNEN 
SIE SICH VERLETZEN ODER STERBEN.  
 

• 

Lesen Sie alle WARNHINWEISE in diesem Handbuch genau durch. Wenn Sie 
diese Hinweise nicht beachten, können Sie sich schwer verletzen, sterben oder 
aber das Gerät könnte beschädigt werden.  

• 

Kinder sollten dieses Produkt NICHT bedienen.  

•  Stellen Sie das FIltersystem stets so ein, dass kein Rücklauf aus dem 

Schwimmbad möglich ist, während Sie den Sonnenkollektor installieren.  

• 

Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe des Schwimmbads, damit Kinder 
es nicht als Zugang zum Schwimmbad benutzen.  

• 

Warten Sie das Gerät NIE, wenn die Schwimmbadpumpe läuft.  

•  Verwenden Sie kein Schmieröl auf Petroleumbasis. Petroleumbasierte 

Produkte beschädigen die Plastikteile.  

• 

WARNUNG: Nicht auf den Sonnenkollektor springen oder treten.  

 
DIESE WARNHINWEISE ENTHALTEN NICHT ALLE MÖGLICHEN RISIKOEN UND 
VERLETZUNGSGEFAHREN DER SCHWIMMBADBESITZER SOLLTE STETS 
VORSICHT WALTEN LASSEN UND DEN GESUNDEN MENSCHENVERSTAND 
BENUTZEN, WENN DAS SCHWIMMBAD UND DIE GERÄTE IN BETRIEB SIND. 
 

2. ALLGEMEINE INFORMATIONEN  

In diesem Handbuch sind Informationen bezüglich der Installation, Verwendung und 
Wartung unseres Sonnenkollektors enthalten. Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch 
vollständig zu lesen und für zukünftige Nachschlagezwecke aufzubewahren.  
Der Sonnenkollektor, den Sie für Ihren Aufstellpool gekauft haben, ist einfach zu 
installieren und zu bedienen. Die Installationshinweise in diesem Handbuch basieren 
auf folgenden Vermutungen: 

1)  Sie haben einen Aufstellpool, der schon aufgestellt und mit Wasser gefüllt ist.  
2)  Ihr Aufstellpool weist ein Filtersystem mit Pumpe auf.  
3)  Sie haben Schläuche zum ein- und ablassen von Wasser in Ihren Pool und das 

Filtersystem.  

Dabei handelt es sich um wichtige Voraussetzungen, denn der Sonnenkollektor 
funktioniert nach der Installation nur, wenn Wasser durch die Sonnenkollektorzellen 
fließt.  

 
Funktionsweise 

 

Sobald der Sonnenkollektor richtig installiert ist, wird er an den Filter und Ihren Pool mit 
zwei Schläuchen angeschlossen: Ein Schlauch bringt kaltes, gefiltertes 
Schwimmbadwasser aus der Pumpe in den Sonnenkollektor. Der andere Schlauch 
lässt warmes Wasser aus dem Sonnenkollektor über den Rückfluss in das 
Schwimmbad zurückfließen. Das kalte Wasser fließt durch die Sonnenkollektorzellen, 
wo es aufgewärmt wird, ehe es zurück ins Schwimmbad fließt.  

 
 
 

www.PiscinasDesmontables.com

Summary of Contents for POOL EXPERT AR20693

Page 1: ...itto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wij behouden ons het recht voor geheel of gedeelt...

Page 2: ...IPMENT 2 GENERAL INFORMATION This manual provides information relating to the installation utilization and maintenance of our solar bag We recommend you read this manual in its entirety and keep it fo...

Page 3: ...the heater for maximum sun exposure Solar Heater Location You will need to position the heater lower than the pool s water level and at a safe distance away from the pool see Section 1 Safety Warnings...

Page 4: ...r Pool Layout The system layouts below will help you install the solar heater s to your above ground pool BEFORE INSTALLING SOLAR HEATER AFTER INSTALLING SOLAR HEATER NOTE Not shown to scale POOL Pool...

Page 5: ...pool return hose to the outlet of the heater See figure 2 5 INITIAL OPERATION Once the solar heater has been assembled and the hoses are connected to the filter pump and pool return unblock the flow o...

Page 6: ...7 APPENDIX EXPLODED PARTS DIAGRAM Key Part name Qty 1 Solar bag 1 2 Hose connector with O Ring 2 3 Connector with O Ring 2 Gasket 2 2 w w w P i s c i n a s D e s m o n t a b l e s c o m...

Page 7: ...EL DUE O DE LA PISCINA SIEMPRE TENDR QUE SER CAUTO Y USAR EL SENTIDO COM N AL UTILIZAR LA PISCINA Y EL EQUIPO EN USO 2 INFORMACI N GENERAL Este manual ofrece informaci n relacionada con la instalaci n...

Page 8: ...o roscada En qu ubicaci n recibir el calentador la m xima exposici n solar Ubicaci n del calentador solar Deber colocar el calentador por debajo del nivel del agua de la piscina y a una distancia de s...

Page 9: ...ecen m s abajo le ayudar n a instalar el los calentador es solar es en su piscina elevada ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR SOLAR Filtro Bomba DESPU S DE INSTALAR EL CALENTADOR SOLAR NOTA No aparecen a...

Page 10: ...nguera 2 Calentador Conexiones de la piscina Utilizando una abrazadera de la manguera sujete bien el extremo suelto de la manguera de retorno de la piscina a la salida del calentador Ver figura 2 5 PR...

Page 11: ...ece dentro del calentador se congele El agua se expande al congelarse y quiebra el serpent n del calentador 7 AP NDICE PLANO DE DESPIECE Clave Nombre de la pieza Cantidad 1 Colector solar 1 2 Conexi n...

Page 12: ...S FAIRE PREUVE DE PRUDENCE ET DE BON SENS LORS DE L UTILISATION DE SA PISCINE ET DES QUIPEMENTS D EXPLOITATION 2 INFORMATIONS GENERALES Ce manuel fournit des informations relatives l installation l ut...

Page 13: ...n filet e Positionnement du chauffage Votre chauffe eau solaire doit tre plac sur une surface plane et dure Le chauffage solaire doit tre plac plus bas que le niveau de l eau de la piscine et une dist...

Page 14: ...ci dessous vous aideront installer le chauffe eau solaire sur votre piscine hors sol AVANT D INSTALLER LE CHAUFFAGE SOLAIRE APR S L INSTALLATION DU CHAUFFAGE SOLAIRE NOTE Non repr sent s l chelle PISC...

Page 15: ...uart de tour pour bien se verrouiller e Localisez le long tuyau du filtre et fixez le entre la pompe le connecteur o le tuyau de retour de la piscine a t pr c demment connect et le raccord de tuyau en...

Page 16: ...votre saison de baignade le chauffe eau solaire doit tre retir des connexions la piscine et stock s dans un emplacement prot g du gel ATTENTION Ne pas laisser d eau stagnante l int rieur du chauffe e...

Page 17: ...GESUNDEN MENSCHENVERSTAND BENUTZEN WENN DAS SCHWIMMBAD UND DIE GER TE IN BETRIEB SIND 2 ALLGEMEINE INFORMATIONEN In diesem Handbuch sind Informationen bez glich der Installation Verwendung und Wartung...

Page 18: ...Kollektor am meisten Sonne Ort f r den Sonnenkollektor Sie m ssen das Heizger t unter dem Wasserspiegel des Schwimmbades und in einer sicheren Distanz davon installieren s Abschnitt 1 Sicherheitshinwe...

Page 19: ...rd Ihnen beim Installieren des Sonnenkollektors der Sonnenkollektoren f r Ihr Schwimmbad helfen VOR DER INSTALLATION DES SONNENKOLLEKTORS NACH DER INSTALLATION DES SONNENKOLLEKTORS Sonnenkollektor HIN...

Page 20: ...er war hier der R ckflussschlauch zum Pool angeschlossen und dem Anschluss mit Schlauchklemmen 2 Verbindung Heizger t Pool Mit einer Schlauchklemme bringen Sie jetzt den R ckflussschlauch Ihres Pools...

Page 21: ...VORSICHT Lassen Sie KEIN Restwasser im Sonnenkollektor da dies sonst gefriert Wasser expandiert wenn es gefriert und die Sonnenkollektorzellen zerbrechen 7 ANHANG DETAILANSICHT DER BESTANDTEILE Clave...

Page 22: ...STARE ATTENZIONE E RICORRERE AL BUON SENSO QUANDO FA USO DELLA PISCINA E UTILIZZA L ATTREZZATURA 2 INFORMAZIONI GENERALI Il presente manuale fornisce informazioni relative all installazione utilizzazi...

Page 23: ...lettato non filettato In che posizione il tappetino a riscaldamento solare sar maggiormente esposto al sole Posizionamento del tappetino a riscaldamento solare Sar necessario sistemare il tappetino a...

Page 24: ...sono mostrate in scala 4 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Layout Tappetino a riscaldamento solare Filtro Piscina I layout di sistema qui riportati vi aiuteranno a installare il tappetino solare i tappet...

Page 25: ...sta alla pompa di filtrazione per evitare che l acqua fluisca nei tubi c Staccare il tubo di riflusso dal sistema di filtrazione e metterlo da parte d A seconda dell orientamento della pompa e della p...

Page 26: ...Il tappetino solare non richiede alcun tipo di manutenzione a parte lo svernamento Prima che giunga il primo gelo o alla fine della stagione estiva il tappetino solare deve essere liberato da tutti i...

Page 27: ...BRUIKEN BIJ GEBRUIK EN INSTALLATIE VAN DEZE OPERATIONELE APPARATUUR 2 ALGEMENE INFORMATIE Deze handleiding biedt informatie met betrekking tot de installatie het gebruik en het onderhoud van ons zonne...

Page 28: ...olar Heater Location Het zonnepaneel moet lager geplaatst ziin dan het waterniveau van het zwembad zie veiligheidsvoorschriften Blz 1 De zonnepanelen mogen nooit geplaatst worden op een dak of een str...

Page 29: ...op schaal getoond 4 INSTALLATIE INSTRUCTIES Verwarmer Filter Zwembad uitgang De onderstaande schema s zullen u helpen om het zonnepaneel te installeren op uw bovengrond zwembad SITUATIE ALVORENS MONT...

Page 30: ...et losse eind van de bestaande zwembad terugkeerdarm naar de uitgang van het zonnepaneel Zie figuur 2 5 WERKING Eens het zonnepaneel aangesloten is en de tubes aangesloten zijn aan de filterpomp en zw...

Page 31: ...7 ONDERDELEN DIAGRAM Key Part name Qty 1 Solar bag 1 2 Hose connector with O Ring 2 3 Connector with O Ring 2 Gasket 2 2 w w w P i s c i n a s D e s m o n t a b l e s c o m...

Page 32: ...nem pise o aquecedor solar ESTAS INDICA ES DE ADVERT NCIA N O INCLUEM TODOS OS POSS VEIS CASOS DE RISCO E OU DE DANOS PESSOAIS GRAVES O PROPRIET RIO DA PISCINA DEVER PROCEDER SEMPRE COM PRECAU O E O S...

Page 33: ...piscina Qual a sua capacidade em litros de gua Que tamanho de mangueira utiliza 1 dia 1 ou 2 de di metro Que tipo de conex o de mangueira emprega por ex com ou sem rosca Em que s tio ficar localizado...

Page 34: ...stalados na f brica Os components n o se mostram escala real 4 INSTRU ES DE INSTALA O Aquecedor Filtro Distribui o na piscina O esquema de distribui o abaixo ajudar lhe a instalar o s aquecedor es par...

Page 35: ...esacople a mangueira de retorno da piscina do sistema de filtragem e coloque a a um lado d Dependendo da orienta o da sua bomba e da localiza o do aquecedor escolha um dos lados como entrada e o outro...

Page 36: ...e service ou manuten o al m da sua prepara o para o Inverno Antes das primeiras geadas ou ao terminar o periodo que dedica nata o durante o Ver o o aquecedor solar deve ser removido das suas liga es p...

Page 37: ...ised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guarantee will only apply when...

Page 38: ...mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garantie sera valable uniquement...

Page 39: ...o all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente Certificato di Garanzia n...

Page 40: ...o n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante o per odo de garantia o co...

Page 41: ...culos o el contenido de este documento sin previo aviso Nous nous r servons le droit de modier totalement ou en partie les caract ristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans pr avis Wi...

Reviews: