GRE AR-135 Installation And Maintenance Manual Download Page 43

 

43 

?

 Zet de klep in de sluitstand (closed). 

?

 Breng de sluitdop van de skimmer aan. 

?

 Maak de aanzuigslang  en de aandrijvingsslang van de pomp los. 

?

 Draai de schroeven waarmee het deksel van het pomphuis bevestigd is, los. 

?

 Maak het wieltje schoon.  Als het kapot is, neem dan contact op met de fabrikant van het zwembad om het te 

vervangen. 

?

 Monteer het deksel van de pomp en let erop dat dit goed centraal staat en aangedraaid is. 

?

 De aanzuigslang  en de aandrijvingsslang van de pomp weer monteren. 

?

 Verwijder de sluitdop van de skimmer. 

7.2 Oplossen van storingen en de technische dienst. 

Dit filter en deze aanwijzingen zijn speciaal bedoeld voor de gebruikers zonder dat hierbij het inschakelen van een 
vakman nodig is, behalve in bijzondere gevallen.  Hieronder geven wij de problemen en de oorzaken aan die zich 
mogelijk tijdens het gebruik van het filter door de jaren heen kunnen voordoen en die u zelf kunt oplossen.  Indien u het 
probleem niet kunt oplossen, neem dan telefonisch contact op met de fabrikant van het zwembad wiens nummer en 
kantooruren in de handleiding vermeld staan. 

PROBLEEM 

OORZAAK 

OPLOSSING 

Het filter lekt bij de aansluiting 
van de slangen 

De aansluiting van de slangen is niet 
goed  

Breng teflon bij de behuizingen aan, steek 
de aansluitpunten geheel in de slangen tot 
achter in de behuizing en zet de 
slangklemmen vast 

De klep staat niet in de stand zuiveren 
(filter) 

Schakel het filter uit en zet de wisselklep in 
de juiste stand 

Er zit lucht in het filter boven het 
waterpeil. 

Plaats het filter in de juiste stand en 
ontlucht het 

De pomp is vastgelopen en moet 
gedemonteerd worden 

Zie paragraaf onderhoud van de pomp 

Na het inschakelen van het filter 
is er geen doorstroom bij het 
mondstuk van de retourleiding 

De zuigdop of de skimmerdop zijn 
aangebracht 

Verwijder de zuigdop of de skimmerdop 

Laag waterpeil in de skimmer  

Laat het zwembad vollopen en ontlucht het 
filter 

Haperende werking 

Er zit lucht in het filter  

Het filter onluchten 

Door het gebruik is het filter vuil 
geworden 

Laat het filter automatisch reinigen 

Het filter geeft een lage 
doorstroom 

Er zit lucht in het filter 

Het filter ontluchten 

Het gebied van de verbinding van klep 
en filter is vuil 

Er komt water uit het mondstuk 
van het filter 

De klemband zit los 

Maak het mondstuk schoon, plaats de 
pakking op de juiste wijze in de klep en 
draai de klemband strak aan 

Vervang het bovenste deksel van de klep 

Inwendige pakking beschadigd door 
een onjuist gebruik van het chemische 
middel 

Breng geen chemisch middel in de korf van 
het voorfilter van de skimmer in 

De klep van het filter lekt bij de 
waterafvoeraansluiting (WASTE) 

Kop van de klep is kapot door onjuist 
gebruik (te strak aangedraaid) 

Vervang de kop van de klep en draai deze 
niet te strak aan 

Er is geen stroom in de elektrische 
leiding. 

Controleer of er stroom door de leiding 
loopt 

De motor start niet. Hij maakt 
geen geluid en trilt niet 

Losse aansluitingen bij de motor. 

Maak de motor open (paragraaf 6) en kijk 
de aansluitingen van de motor na 

De as zit vast na langere tijd niet 
gebruikt te zijn. 

Zie paragraaf 7 

Gesmolten condensator 

Deze is bij de speciaalzaak verkrijgbaar 
(vervangen tijdens de garantieperiode van 
het apparaat) 

De motor start niet maar men 
hoort een zoemgeluid 

Gesmolten motor 

Neem contact op met de service na 
verkoop van de fabrikant van het zwembad 

Loop de slangklemmen van de slangen na 

Er lekt water  

Ga de oorzaak van het lekken van 
water na 

Als er water tussen de pomp en de motor 
lekt, neem dan contact met de afdeling 
aftersales van de fabrikant van het 
zwembad op  

Summary of Contents for AR-135

Page 1: ...NSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GEBRUIKSAANWIJZINGEN...

Page 2: ...laced Read the instructions carefully to replace it If in doubt contact the technical service 1 PACKAGING COMPONENTS The filter which you have just purchased is a device which is especially planned an...

Page 3: ...er fig 5 B Sand is delivered in 25 kg sacks The silica sand lasts for an be replaced if lost Record the reference for the level of silica sand for future replacement Eliminate the remains of sand from...

Page 4: ...eration of this filter is based on the filtration capacity of the silica sand which is inside The water in the pool is driven by the filter pump and forced to pass through the silica sand The sand act...

Page 5: ...me the higher the water temperature of the pool 5 3 Filter wasehd sand The backwash process cleans the silica sand from inside the filter This process should be done regularly For this purpose you sho...

Page 6: ...SHOULD NOT CONTINUE SUCTIONING THE BOTTOM OF THE POOL LINER THE PUMP MAY BE SERIOUSLY DAMAGED IF IT OPERATES WITHOUT WATER CIRCULATION THE LINER MAY ALSO BE DAMAGED BECAUSE OF SUCTION 5 5 Cleaning the...

Page 7: ...from bad weather conditions For this purpose after performing a final backwash to clean the silica sand dismantle the hoses and drain the water in the filter through the tank drain plug until it is c...

Page 8: ...lve and the filter is dirty Water leaks through the filter opening The metal band is loose Clean the sand from the opening Insert the coupling on the valve properly and tighten the metal band firmly C...

Page 9: ...sentarse sobre el aparato Si el cable flexible de alimentaci n de este aparato est da ado debe ser sustituido Lea detenidamente las instrucciones para su sustituci n Ante la duda consulte con un serv...

Page 10: ...hubiera en el colector Introducir en el interior del filtro s lo 85 Kg de arena Fig 5 B la arena se suministra en sacos de 25 Kg La arena de s lex tiene una duraci n ilimitada S lo debe reponerse en c...

Page 11: ...el alojamiento de la operaci n deseada Soltar el mando sin brusquedad comprobando que el nervio delantero queda bien encajado en su alojamiento 5 FUNCIONAMIENTO EN NINGUN CASO EL PRODUCTO QUIMICO DEBE...

Page 12: ...oras 2 ciclos de 4 horas con un ciclo intermedio de 2 horas de descanso En el tratamiento inicial de filtraci n debe respetar los periodos de reposo indicados Se recomienda aumentar el tiempo de filtr...

Page 13: ...la piscina cuando la bomba ya no aspire agua deber apagarla Una vez puesta en marcha la bomba para vaciar la piscina no interrumpir el proceso hasta el final para que no se descebe Si va a llenar nue...

Page 14: ...o final para dejar l mpia la arena de s lex se desmontar n las mangueras y se vaciar totalmente de agua el filtro a trav s del tap n de vaciado del deposito Una vez expulsada toda el agua del filtro l...

Page 15: ...n entre la v lvula y el filtro est sucia Sale agua por la boca del filtro El zuncho est flojo Limpie la arena de la boca coloque correctamente la junta en la v lvula y apriete fuertemente el zuncho Pr...

Page 16: ...exible d alimentation de cet appareil s il est ab m Lisez attentivement les instructions pour le remplacer Si vous avez un doute quelconque veuillez consulter un service technique 1 L EMBALLAGE CONTIE...

Page 17: ...t 85 kg de sable Fig 5 B le sable tant livr en sacs de 25 kg La dur e du sable de silex est illimit e Il ne faut en remettre qu en cas de perte Prenez note du niveau qu atteint le sable de silex pour...

Page 18: ...nt est bien encastr dans son logement 5 FONCTIONNEMENT Le fonctionnement de ce filtre se base sur la capacit de filtrage du sable de silex qu il contient L eau de la piscine est impuls e par la pompe...

Page 19: ...2 heures de repos Il faut respecter les p riodes de temps de repos indiqu es lors du traitement initial de filtrage Il est recommand d augmenter la dur e de filtration au fur et mesure qu augmente la...

Page 20: ...pour ne pas endommager le liner et tout en tenant bien le tuyau pour qu il ne perde pas d eau et le plonger imm diatement dans la piscine pour qu il ne se d samorce pas Lester l extr mit de ce tuyau a...

Page 21: ...E Lorsque l tat du c ble laisse d sirer et doit tre remplac proc der de la fa on suivante D brancher l appareil de la prise de courant D visser les vis qui retiennent le couvercle de l armoire de conn...

Page 22: ...Remplir la piscine et amorcer le filtre Fonctionne par intermittence Le filtre est d samorc Amorcer le filtre Le filtre a t sali par l usage Effectuer un autolavage Le d bit du filtre est faible Le fi...

Page 23: ...sich Kinder oder Erwachsene an den Apparat anlehnen oder auf ihn setzen Wenn das flexible Kabel f r den Stromanschluss besch digt ist muss es ausgetauscht werden Lesen Sie aufmerksam die Anweisungen f...

Page 24: ...auf der unteren Seite des Ventils Pos 7 Abb A einpasst Dieses Rohr B hilft bei der Absaugung der im Wasserverteiler befundenen Luft Nur 85 Kg des Silikagels in den Filter sch tteln Abb 5 B Das Silika...

Page 25: ...iehen Um die Gegenkraft der Innenfeder zu bezwingen und die vordere Rippe aus ihrem Aufnahmebett springen zu lassen wird der obere Knopf solange fest gedr ckt bis er sich um sich selbst drehen l t Der...

Page 26: ...ie m 3 h Durchflussmenge des Filters Lassen Sie den Motor nach einer Laufzeit von 4 h mindestens 2 h ruhen Volumen im Schimmbad in m3 Filterdurchflussmenge m3 notwendige Stunden Beispiel 42 m3 5 5 m3...

Page 27: ...ht beschwert welches den Liner nicht besch digen darf um zu erreichen dass der Schlauch bis auf den Boden des Swimmingpools eintaucht Die Pumpe wird angestellt und jetzt wird mit der Entleerung des Sw...

Page 28: ...nanschluss werden abgeschaltet wobei man sich ihre Lage merken soll Das Kabel wird herausgenommen ausgetauscht und die Montage in umgekehrter Folge wie oben beschrieben vorgenommen 7 WARTUNG Nach Been...

Page 29: ...Durchfluss Der Filter ist leer Den Filter f llen Die Verbindungszone zwischen dem Ventil und dem Filter ist verschmutzt Aus der Filter ffnung tritt Wasser aus Die Klammer hat sich gelockert Die ffnun...

Page 30: ...l suolo sia asciutto prima di toccare l apparecchio elettrico Non collochi il filtro dove possa bagnarsi giacch potrebbe causare scosse elettriche Non consenta n a bambini n a adulti di appoggiarsi o...

Page 31: ...la bocchetta del tubo del collettore interno con una plastica protettrice che eviti l entrata di sabbia Fig 5 B Insediare correttamente il collettore interno nel fondo del filtro Fig 6 Collocare el co...

Page 32: ...riore ha il compito di selezionare le 6 differenti funzioni del filtro lavaggio backwash ricircolo recirculation risciacquo rinse filtraggio filter scarico waste e chiusura closed Per cambiare la posi...

Page 33: ...in posizione di filtraggio FILTER La vita del filtro si allunga se il suo continuo funzionamento non supera periodi di lavoro di 4 h Le sue quotidiane necessit di filtraggio sono determinate dal volum...

Page 34: ...ore Alzare lo skimmer autoportante fino a che non rimanga ciondolante sul lato esterno della piscina in modo da evitare che vi entri l acqua Disinserire il manicotto d aspirazione dalla presa dello sk...

Page 35: ...hiusura La posizione della valvola selezionatrice chiusura CLOSED si utilizza per evitare la circolazione dell acqua attraverso il manicotto ed il filtro 5 8 Ricircolo In questa posizione la valvola s...

Page 36: ...one o il tappo dello skimmer Livello dell acqua nello skimmer basso Riempire la piscina e innescare il filtro Funzionamento intermittente Il filtro disinnescato Procedere ad innescare il filtro A caus...

Page 37: ...EN Alvorens enig elektrisch toestel aan te raken eerst controleren of de grond droog is Het filter nooit plaatsen waar het nat kan worden dit kan electrocutie veroorzaken Verbied kinderen en volwassen...

Page 38: ...cherming weg Plaats de TOP wisselklep en de pakking terug en breng de klemband of de sluiting weer aan volgens de afbeeldingen op het blad dat bij de klamp of stalen ring bijgeleverd wordt Draai de sc...

Page 39: ...stopcontact van 220 V wisselspanning en 50Hz aangesloten te worden Verbruik 3 4 A Het is beslist noodzakelijk een omni polaire schakelaar te gebruiken zodat er geen spanning op het filter staat als d...

Page 40: ...pen Als er geen manometer aangebracht is de wisselklep in de stand WASTE zetten Draai de ontluchtingsmoer weer dicht zodra men ziet dat er alleen water uitkomt na 1 tot 2 minuten Sluit het filter op d...

Page 41: ...tot aan het einde ervan om te voorkomen dat er lucht in komt Als men het zwembad opnieuw vol wil laten lopen verwijder dan het resterende water met de hand zonder het doek te beschadigen Als men het...

Page 42: ...zwembad stromen Teneinde te voorkomen dat dit troebele water het zwembad inloopt bestaat de stand ENJUAGUE SPOELEN van de wisselklep Als volgt te werk gaan na LAVADO WASSEN de pomp afzetten de wisselk...

Page 43: ...geen doorstroom bij het mondstuk van de retourleiding De zuigdop of de skimmerdop zijn aangebracht Verwijder de zuigdop of de skimmerdop Laag waterpeil in de skimmer Laat het zwembad vollopen en ontlu...

Page 44: ...x vel estiver danificado dever ser substitu do Leia com aten o as instru es para a substitui o do cabo Em caso de d vida consulte ou servi o t cnico 1 COMPONENTES EMBALAGEM O filtro que voc acaba de c...

Page 45: ...ilimitada Somente deve ser reposta em caso de perda Tome a refer ncia do n vel de areia de s lex para futuras reposi es e guarde a areia restante dentro do saco e em um lugar seco Elimine os restos d...

Page 46: ...bem encaixado no seu alojamento 5 FUNCIONAMENTO O PRODUTO QU MICO N O DEVE SER COLOCADO NUNCA NA CESTA OU ATRAV S DO FILTRO J QUE ISSO DETERIORARIA OS MATERIAIS DO APARELHO E LIMITARIA A SUA EFIC CIA...

Page 47: ...Lavagem da areia Com o processo de lavagem procedemos limpeza da areia de s lex do interior do filtro Este processo deve ser realizado regularmente motivo pelo qual importante estar atento aos diverso...

Page 48: ...vaziar a piscina n o interrompa o processo j que isso permitir a entrada de ar Se quiser encher novamente a piscina de gua escoe a gua restante num desaguadouro sem danificar a piscina EVITE QUE A MAN...

Page 49: ...de s lex desmonte as mangueiras e esvazie totalmente a gua do filtro atrav s da tampa de esvaziamento do dep sito Uma vez escoada toda a gua do filtro limpe cuidadosamente os res duos de areia de s l...

Page 50: ...est suja Sai gua pela boca do filtro O anel est frouxo Limpe a areia da boca coloque correctamente a junta na v lvula e aperte o anel com for a Substitua a tampa superior da v lvula Junta interior dan...

Page 51: ...51 8 3 1 4 2 5 18 19 17...

Page 52: ...52 17 13 19 10 17 15 13 16 17 8 Fig 9 13 13 14 14 13 AR135 AR140...

Page 53: ...53 13 13 16 Fig 14 PUMP RETURN WASTE...

Page 54: ...1 2 7 09636 Return butt Manguito Raccord Aussto Raccord Mof Uni o 8 09089R0002 Connection hose Manguera conexi n Tuyau de connexion Verbindungs schlauch Manicotto di collegamento Aansluitslang Manguei...

Page 55: ...filter Bra adeira filtro 6 34539G 1 1 2 Top valve V lvula top 1 1 2 Vanne top 1 1 2 1 1 2 Ventil top Valvola top 1 1 2 Ventiel top 1 1 2 V lvula top 1 1 2 8 09089R0002 Connection hose Manguera conexi...

Page 56: ...nte en los pa ses de la Uni n Europea 2 3 Para la eficacia de esta garant a el comprador deber seguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentaci nqueacompa aalProducto c...

Page 57: ...LI 1 1 Ai sensi delle seguenti disposizioni il venditore garantisce che il prodotto GRE corrispondente a questa garanzia il Prodotto non presenta alcun difetto di conformit al momento della sua conseg...

Page 58: ...et defekt van het Produkt het gevolg is van een incorrecte installering of ingebruikneming dan is deze garantie slechts van toepassing indien de installering of ingebruikneming in kwestie in het contr...

Page 59: ...elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 CEE med endringer Direktiv for lavspenningsapparater 73 23 CEE Europeisk standard EN 60335 2 41 D CLARATION DE CONFORMIT Les produits num r s ci dessus sont con...

Page 60: ...m WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OF PART OF THE FEATURES OF THE ARTICLES OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT WITHOUT PRIOR NOTICE NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTER ST...

Reviews: