background image

agua, hasta el final, donde toda la manguera deberá quedar llena de agua. Si la manguera no está totalmente cebada, el 
limpiafondos no aspirará y podremos dañar el equipo haciéndolo trabajar en vacío. 
Cuidando que no entre aire en ella, conectarla a la toma de la tapa aspiración. La unión de la manguera y la tapa debe 
quedar siempre sumergida para evitar la entrada de aire. 
Poner en marcha el equipo y proceder a la limpieza del fondo de la piscina. 
 

7. COMPONENTES ELÉCTRICOS 

Para garantizar la seguridad eléctrica, el equipo está dotado de un conjunto eléctrico protegido contra la entrada de agua, 
en caso de deterioro del cable o uno de sus componentes se deberá cambiar todo el conjunto eléctrico. 
En ningún caso deben manipularse alguno de los componentes de dicho conjunto eléctrico, ya que ello anularía la 
seguridad del equipo.

 

SUSTITUCIÓN DEL CONJUNTO ELÉCTRICO 

En caso de deterioro del cable o uno de los componentes del conjunto eléctrico proceder como sigue: 

 Desconectar el aparato de la toma de corriente. 

 Desmontar el aparato de la piscina y retirarlo. 

 En la parte inferior del aparato, desconectar el motor del conjunto cuerpo y retirarlo.  

Skim-filter AR121-AR121E 

En la sustituciòn del conjunto eléctrico se debe tener en cuenta que al lado del motor hay un tornillo, como se indica en la 
Fig. A, este tornillo no se debe atornillar nunca más de lo que está. La función de este tornillo es de seguridad, para que 
un niño no pueda extraer el motor.  
Para extraer el motor, giramos el skim-filter para poder trabajar mejor, primero se debe desatornillar 
completamentamente el tornillo (Fig. B) y seguidamente sacar el motor realizando un cuarto de vuelta hacia la derecha 
teniendo en cuenta que se debe levantar la pestaña (Fig. C) para extraer correctamente el motor. 
Para reponer el motor en el skim-filter se insertará primero el motor realizando el giro a la izquierda y luego atornillar el 
tornillo hasta la misma profundidad que estaba anteriormente. 
Situar el nuevo motor y sujetarlo al conjunto cuerpo. 

 
Skim-filter AR124-AR124E 

Desatornillar los 3 tornillos que aguantan el motor y retirar el conjunto eléctrico/motor. 
Situar el nuevo conjunto electrico/motor atornillando los 3 tonillos al cuerpo del skimmer y poner la tapa inferior 
atonillando con los 3 tonillos correspondientes.

 

 Volver a montar el equipo en la piscina siguiendo las instrucciones del apartado INSTALACIÓN de este manual. 

 

8. PERIODO DE INVIERNO - MANTENIMIENTO FUERA DE USO 

Para garantizar una buena conservación del equipo se deberá guardar durante el periodo de invierno, o cuando que no lo 
usemos durante periodos largos de tiempo, para ello deberá desmontarlo de la piscina y proceder a la limpieza del filtro y al 
secado de todos sus componentes con un paño suave o papel absorbente para no rallarlo, es aconsejable volverlo a 
guardar en su embalaje original, y en un lugar seco. Es aconsejable aprovechar esta ocasión para verificar visualmente el 
estado del cable y los demás componentes eléctricos para proceder a su sustitución si fuese necesario, para ello proceder 
como se describe en el apartado COMPONENTES ELÉCTRICOS. 
Tras un periodo de invernaje procederemos a la instalación del equipo como si fuese nuevo. 

 

PROBLEMAS

SOLUCIONES

El Skim-filter impulsa poca agua. 

El cartucho está sucio. Límpielo. 

El Skim-filter no filtra, pero si introduce agua en la piscina. 

Compruebe que el cartucho tiene puesta correctamente la 
tapa. 

El Skim-filter no mueve agua. 

Compruebe la conexión y que llegue corriente a la toma. 

El Skim-filter devuelve agua sucia a la piscina. 

Compruebe el buen estado del cartucho y su correcta 
colocación. 

De no poder solucionar su problema contacte con el fabricante de la piscina en el telèfona y horario indicado en sus 
instrucciones. 

 
9. INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL 

Tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos despues de su vida útil (Solo 

aplicable en le U.E.) 

Con objeto de reducir la cantidad de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos,  la peligrosidad de los 
componentes, fomentar la reutilización de los aparatos, la valorización de sus residuos y determinar una 
gestión adecuada tratando de mejorar la eficacia de la protección ambiental, se establecen una serie de 
normas aplicables a la fabricación del producto y otras relativas a la correcta gestión ambiental cuando se 
conviertan en residuo. 
Así mismo, se pretende mejorar el comportamiento ambiental de todos los agentes que intervienen en el ciclo 

de vida de los aparatos eléctricos y electrónicos, como son los productores, los distribuidores, los usuarios y en particular, el 
de aquellos agentes directamente implicados en la gestión de los residuos derivados de estos aparatos. 
A partir del 13 Agosto de 2005 cuando usted quiera desechar este aparato, tiene dos posibles sistemas de devolución: 

 

si adquiere uno nuevo que sea de tipo equivalente o realice las mismas funciones que el que desecha, podrá 
entregarlo, sin coste, en el acto de la compra al distribuidor  

 

o podrá llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales. 

Nosotros nos haremos cargo de los costes de gestión. 

Summary of Contents for AR-121

Page 1: ...DRUCKREINIGER FILTRAZIONE A BASSA TENSIONE LAGE DRUK ZUIVERINGSFILTER DEPURADOR DE BAIXA TENSAO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACI N Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENT...

Page 2: ...tric apparatus which complies with the IPX8 degree of protection resistance to penetration of dust solid bodies and humidity CONNECTION OF APPARATUS Connect the transformer to a 230V 50 Hz source of a...

Page 3: ...ter with the intake facing upwards and submerge the skimmer inside the pool so that the suction cover does not intake air Prime the hose as follows With the pole and the hose connected place the floor...

Page 4: ...tee Term for the Product is two 2 years from the time it is delivered to the purchaser 1 3 In the event of any defect in the Product that is notified by the purchaser to the seller during the Guarante...

Page 5: ...m filter 2a Conjunto soporte piscina chapa o tubular 2b Conjunto soporte piscina autoportante 3a Conjunto brida soporte piscina chapa o tubular 3b Conjunto brida soporte piscina autoportante 4 Conjunt...

Page 6: ...En el tratamiento inicial de filtraci n debe respetar los periodos de reposo indicados Se recomienda aumentar el tiempo de filtraci n cuanto mayor sea la temperatura del agua de su piscina EN NING N...

Page 7: ...MIENTO FUERA DE USO Para garantizar una buena conservaci n del equipo se deber guardar durante el periodo de invierno o cuando que no lo usemos durante periodos largos de tiempo para ello deber desmon...

Page 8: ...al comprador y ste alegue falta de conformidad de aqu l el comprador deber acreditar el origen y la existencia del defecto alegado 1 8 El presente Certificado de Garant a no limita o prejuzga los der...

Page 9: ...ue veuillez consulter un service technique 1 V RIFIER LE CONTENU DE L EMBALLAGE Vous trouverez l int rieur de la bo te les accessoires suivants Fig 1 AR 121 AR 121E AR 124 AR 124E 1 Ensemble corps du...

Page 10: ...ppareil selon le mod le AR 121 ou le mod le AR 124 Laissez au moins 2 heures de repos au moteur entre intervalles de fonctionnement Volume piscine en m3 D bit filtre en m3 h heures n cessaires Pour le...

Page 11: ...du paragraphe INSTALLATION de ce manuel 8 P RIODE D HIVER MAINTENANCE EN P RIODE DE NON UTILISATION Pour garantir une bonne conservation de l appareil il faudra le mettre l abri pendant la p riode d h...

Page 12: ...n et de livraison du Produit 1 7 Quand plus de six mois se seront coul s depuis la remise du Produit l acheteur et que ce dernier all guera un d faut de conformit de ce Produit l acheteur devra justif...

Page 13: ...b 1 AR 121 AR 121E AR 124 AR 124E 1 Set Skim Filterk rper 2a Set Halter f r einen Swimmbecken aus Blech oder rohrf rmig 2b Set Halter f r einen selbsttragenden Swimmbecken 3a Set Klammer f r den Halte...

Page 14: ...iten eingehalten werden Je h her die Wassertemperatur im Schwimmbecken ist desto l nger sollte gefiltert werden DAS CHEMISCHE PRODUKT DARF NIEMALS IN DEN KORB ODER DURCH DIE SCHW MME ODER DIE KARTUSCH...

Page 15: ...dazu die Anweisungen im Absatz MONTAGE in diesem Handbuch 8 WINTER INSTANDHALTUNG BEI NICHTBENUTZUNG Um einen guten Zustand der Anlage zu garantieren sollte sie im Winter verstaut werden Ebenso sollte...

Page 16: ...zeitraum f r das Originalprodukt nicht Jedoch existiert f r diese Teile eine eigene Garantie 1 6 Um die vorliegende Garantie wirksam werden zu lassen muss der K ufer das Kaufdatum und das Lieferdatum...

Page 17: ...a sostituzione In caso di dubbi si rivolga ad un servizio tecnico 1 CONTROLLARE IL CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Nell interno della cassa trover i seguenti accessori Fig 1 AR 121 AR 121E AR 124 AR 124E 1...

Page 18: ...l modello AR 121 o AR 124 Bisogna lasciare almeno 2 ore di riposo al motore tra intervalli di funzionamento Volume piscina in m3 Portata filtro in m3 h ore necessarie Nel trattamento iniziale di filtr...

Page 19: ...giro verso destra tenendo in conto che si deve sollevare la linguetta Fig C per estrarre il motore in maniera corretta Per rimettere il motore nello skim filter si render necessario inserire in primo...

Page 20: ...uire il Prodotto a sue spese nel luogo che consideri opportuno salvo il caso che ci sia impossibile o sproporzionato 1 4 Qualora non sia possibile riparare o sostituire il Prodotto l acquirente potr s...

Page 21: ...n Als het buigbare snoer van dit apparaat beschadigd is moet het vervangen worden Lees hiertoe aandachting de instructies ter vervanging van het snoer Bij eventuele twijfel de technische dienst raadpl...

Page 22: ...ke uren Vooral in het begin van het gebruik van de filterinstallatie moeten de aangewezen rusturen gerespecteerd worden Aanbevolen wordt de spoelingsduur te verlengen al naar gelang de temperatuur van...

Page 23: ...erdeksel door de 3 corresponderende schroeven vast te draaien Het bloc weer opnieuw monteren aan het zwembad volgens de instrukties onder hoofdstuk INSTALLATIE van deze handleiding 8 WINTERPERIODE OND...

Page 24: ...van deze garantie moet de koper de aankoopdatum en de levering van het Produkt kunnen aantonen 1 7 Indien er meer dan zes maanden verlopen zijn sinds de levering van het Produkt aan de koper en deze...

Page 25: ...d vida consulte o Servi o T cnico 1 VERIFIQUE O CONTE DO DA EMBALAGEM No interior da caixa encontrar os seguintes acess rios Fig 1 AR 121 AR 121E AR 124 AR 124E 1 Conjunto corpo do Skim filter 2a Con...

Page 26: ...A necessidade de filtra o determinada pelo volume em m3 de gua da piscina em rela o aos m3 h do caudal do aparelho conforme modelo AR 121 ou AR 124 Deixe o motor descansar no m nimo 2 horas entre cad...

Page 27: ...motor e retire o conjunto el ctrico motor Coloque o novo conjunto el ctrico motor aparafusando os 3 parafusos ao corpo do skimmer e volte a colocar a tampa inferior aparafusando a com os 3 parafusos c...

Page 28: ...comprador dever apresentar o comprovante da data de compra e de entrega do Produto 1 7 Se o comprador alegar uma falta de conformidade do Produto passados mais de seis meses da data de entrega do mes...

Page 29: ...g set X X 1 3 09037R0005 Float X X X X 1 4 09875R0001 Suction cover X X X X 1 5 27586R0100 Motor set X X 1 5 30889R0500 Motor set X X 1 6 20585R0100 Distance set X 1 19770E205 Installation and mainten...

Page 30: ...R1200 FP10 Ensemble support pr fabriqu e X X 1 3 09037R0005 Floteur X X X X 1 4 09875R0001 Couvercle aspiration X X X X 1 5 27586R0100 Ensemble motor X X 1 5 30889R0500 Ensemble motor X X 1 6 20585R01...

Page 31: ...2 16573R1200 FP10 Set zwembad dragers X X 1 3 09037R0005 Drijver X X X X 1 4 09875R0001 Deksel zuiginstallatie X X X X 1 5 27586R0100 Motor X X 1 5 30889R0500 Motor X X 1 6 20585R0100 Verwijderingsse...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...linie f r Maschinen 89 392 CE Richtlinie zur elektromagnetischen Kompatibilit t 89 336 CEE Richtlinie f r Niederspannungsanlagen 73 23 CEE Richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te 2002 96 CE Eu...

Page 35: ...TICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECNICI 365 410 365 410 258 189 189 165 165 367 150 165 189 258 367 189 165 150 375 420 375 420 TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS T...

Page 36: ...UFACTURAS GRE S A ARITZ BIDEA N 57 TROBIKA AUZOTEGIA 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A Telf 94 674 11 16 Fax 94 674 17 08 Fabricado en CE 19770E205 06 NIF ES A17092610 We reserve to change all or part of t...

Reviews: