background image

 

31 

 

GUARANTEE CERTIFICATE 

1 GENERAL TERMS 

1.1 In accordance with these provisions, the seller guarantees that the 

GRE

 product corresponding to this guarantee (“the Product”) is in perfect condition at the time of delivery.  

1.2 The Guarantee Term for the Product is two (2) years from the time it is delivered to the purchaser.  
1.3 In the event of any defect in the Product that is notified by the purchaser to the seller during the Guarantee Term, the seller will be obliged to repair or replace the Product, at his own 

cos t and wherever he deems suitable, unless this is impossible or unreasonable.  

1.4 If it is not possible to repair or replace the Product, the purchaser may ask for a proportional reduction in the price or, if the defect is sufficiently significant, the termination of the sales 

contract. 

1.5 The replaced or repaired parts under this guarantee, will not extend the guarantee period of the original Product, but will have a separate guarantee.  
1.6 In order for this guarantee to come into effect, the purchaser must provide proof of the date of purchase and delivery of the Product.  
1.7 If, after six months from the delivery of the Product to the purchaser, he notifies a defect in the Product, the purchaser must provide proof of the origin and existence of the alleged 

defect.   

1.8 This Guarantee Certificate is issued without prejudice to the rights corresponding to consumers under national regulations. 

2 INDIVIDUAL TERMS  

2.1 This guarantee covers the products referred to in this manual. 
2.2 This Guarantee Certificate will only be applicable in  European Union countries.   
2.3 For this guarantee to be effective, the purchaser must strictly follow the Manufacturer’s instructions included in the documentation provided with the Product, in cases where it is 

applicable according to the range and model of the Product.  

2.4 When a time schedule is specified for the replacement, maintenance or cleaning of certain parts or components of the Product, the guarantee will only be valid if this time schedule 

has been followed.  

3 LIMITATIONS   

3.1 This guarantee will only be applicable to sales made to consumers, understanding by “consumer”, a person who purchases the Product for purposes not related to his professional 

activities.   

3.2 The normal wear resulting from using the product is not guaranteed.  With respect to expendable  or consumable parts, components and/or materials, such as batteries, light bulbs, 

etc. the stipulations in the documentation provided with the Product, will apply.   

3.3 The guarantee does not cover those cases when the Product; (I) has been handled incorrectly ; (II) has been repaired, serviced or handled by non-authorised people or (III) has been 

repaired or serviced not using original parts. 
In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start-up, this guarantee will only apply when said installation or start-up is included in the sales contract of 
the Product and has been conducted by the seller or under his responsibility. 
 

 

CERTIFICADO DE GARANTÍA 

1 ASPECTOS GENERALES   

1.1 De acuerdo con estas disposiciones, el vendedor garantiza que el producto 

GRE

 correspondiente a esta garantía (“el Producto”) no presenta ninguna falta de conformidad en el 

momento de su entrega.   

1.2 El Periodo de Garantía para el Producto es

 

de dos (2) años y se calculará desde el momento de su entrega al comprador.  

1.3 Si se produjera una falta de conformidad del Producto y el comprador lo notificase al vendedor durante el Periodo de Garantía, el vendedor deberá reparar o sustituir el Producto a 

su propio coste en el lugar donde considere oportuno, salvo que ello sea imposible o desproporcionado.   

1.4 Cuando no se pueda reparar o sustituir el Producto, el comprador podrá solicitar una reducción proporcional del precio o, si la falta de conformidad es suficientemente importante, la 

resolución del contrato de venta.  

1.5 Las partes sustituidas o reparadas en virtud de esta garantía no ampliarán el plazo de la garantía del Producto original, si bien dispondrán de su propia garantía.  
1.6 Para la efectividad de la presente garantía, el comprador deberá acreditar la fecha de adquisición y entrega del Producto.  
1.7 Cuando hayan transcurrido más de seis meses desde la entrega del Producto al comprador y éste alegue falta de conformidad de aquél, el comprador deberá acreditar el origen y la 

existencia del defecto alegado.  

1.8 El presente Certificado de Garantía no limita o prejuzga los derechos que correspondan a los consumidores en virtud de normas nacionales de carácter imperativo.  

2 CONDICIONES PARTICULARES  

2.1 La presente garantía cubre los productos a que hace refrencia este manual. 
2.2 El presente Certificado de Garantía será de aplicación únicamente en los países de la Unión Europea.  
2.3 Para la eficacia de esta garantía, el comprador deberá seguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentación que acompaña al Producto, cuando ésta 

resulte aplicable según la gama y modelo del Producto.  

2.4 Cuando se especifique un calendario para la sustitución, mantenimiento o limpieza de ciertas piezas o componentes del Producto, la garantía sólo será válida cuando se haya 

seguido dicho calendario correctamente.  

3 LIMITACIONES   

3.1 La presente garantía únicamente será de aplicación en aquellas ventas realizadas a  consumidores, entendiéndose por “consumidor”, aquella persona que adquiere el Producto con 

fines que no entran en el ámbito de su actividad profesional.    

3.2 No se otorga ninguna garantía respecto del normal desgaste por uso del producto. En relación con las piezas, componentes y/o materiales fungibles o consumibles como pilas, 

bombillas etc., se estará a lo dispuesto en la documentación que  acompañe al Producto, en su caso.   

3.3 La garantía no cubre aquellos casos en que el Producto: (I) haya sido objeto de un trato incorrecto; (II) haya sido reparado, mantenido o manipulado por persona no autorizada o (III) 

haya sido reparado o mantenido con piezas no originales. 
Cuando la falta de conformidad del Producto sea consecuencia de una incorrecta instalación o puesta en marcha, la presente garantía sólo responderá cuando dicha instalación o 
puesta en marcha esté incluida en el contrato de compra-venta del Producto y haya sido realizada por el vendedor o bajo su responsabilidad.  
 

 

CERTIFICAT DE GARANTIE 

1 ASPECTS GÉNÉRAUX  

1.1 Conformément à ces dispositions, le vendeur garantit que le produit 

GRE

 correspondant à cette garantie (“le Produit”) ne présente auc un défaut de conformité à la date de sa 

livraison.  

1.2 La Période de Garantie pour le Produit est de deux (2) ans et elle sera calculée à partir du moment de sa remise à l’acheteur.  
1.3 S’il se produisait un défaut de conformité du Produit et si l’acheteur le notifiait au vendeur pendant la Période de Garantie, le vendeur devrait réparer ou remplacer le Produit à ses 

propres frais à l’endroit qu’il jugerait opportun, à moins que cela soit impossible ou disproportionné.   

1.4 Lorsque le Produit ne pourra être ni réparé ni remplacé, l’acheteur pourra demander une réduction proportionnelle du prix ou, si le défaut de conformité est suffisamment important, 

la résolution du contrat de vente. 

1.5 Les parties remplacées ou réparées en vertu de cette garantie n’élargiront pas le délai de la garantie du Produit original, celles -ci étant cependant couvertes par leur propre garantie. 
1.6 Pour l’effectivité de la présente garantie, l’acheteur devra justifier la date d’acquisition et de remise du Produit.  
1.7 Quand plus de six mois se seront écoulés depuis la remise du Produit à l’acheteur et que ce dernier alléguera un défaut de conformité de ce Produit, l’acheteur devra justifier l’origine 

et l’existence du défaut allégué.  

1.8 Le présent Certificat de Garantie ne limite pas, ni préjuge les droits correspondant aux consommateurs en vertu des normes nationales de nature impérative.  

2 CONDITIONS PARTICULIÈRES   

2.1 La présente garantie couvre les produits auxquels ce manuel fait référence. 
2.2 Le présent Certificat de Garantie ne sera applicable que dans les pays de l’Union européenne.  
2.3 En vue de l’efficacité de cette garantie, l’acheteur devra suivre strictement les indications du Fabricant comprises dans la documentation qui est jointe au Produit, quand celle-ci sera 

applicable selon la gamme et le modèle du Produit.  

2.4 Quand un calendrier sera spécifié pour le remplacement, la maintenance ou le nettoyage de certaines pièces ou de certains composants du Produit, la garantie sera valable 

uniquement lorsque ledit calendrier aura été suivi correctement.  

3 LIMITATIONS   

3.1 La présente garantie ne sera applicable que dans les ventes réalisées aux consommateurs, considérant comme “consommateur”, toute personne qui achète le Produit à des fins qui 

n’entrent pas dans le cadre de son activité professionnelle.   

3.2 Aucune garantie n’est concédée quant à l’usure normale due à l’utilisation du produit. En ce qui concerne les pièces, composants et/ou matériels fongibles ou consommables comme 

les piles, les ampoules, etc., il faudra respecter, le cas échéant, ce qui est stipulé dans la documentation qui est jointe au Produit.   

3.3 La garantie ne couvre pas les cas où le Produit : (I) a fait l’objet d’un traitement incorrect ; (II) a été réparé, entretenu ou manipulé par une personne non autorisée ou (III) a été 

réparé ou entretenu avec des  pièces n’étant pas d’origine.  

Quand le défaut de conformité du Produit sera la conséquence d’une installation ou d’une mise en marche incorrectes, la présente garantie répondra uniquement lorsque ladite 
installation ou ladite mise en marche sera incluse dans le contrat d’achat et de vente du Produit et aura été réalisée par le vendeur ou sous sa responsabilité.  
 

Summary of Contents for AR-118

Page 1: ...TER FILTRO MONOBLOCO INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE GEBRUIKSAANWIJZINGEN MONOBLOC FILTER MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO 19932R0014 03 Model AR 118 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...all the filter where it could become wet as it may cause electrocution Do not allow children or adults to lean against or sit on the apparatus If the supply flex of the apparatus is damaged it should be replaced Read the instructions carefully to replace it If in doubt contact the technical service 1 PACKAGING COMPONENTS The monobloc which you have just purchased is a device which is especially pl...

Page 4: ...100 NF EN 60 335 2 41 that refers to the construction of electrical installations both in indoor and outdoor swimming pools or the equivalent standard in force in each region or country The pump must be connected to a 220 230 V alternating current 50 Hz power outlet with earth connection An omnipolar switch must be used to ensure there is no power feed to the filter when it is not in use A differe...

Page 5: ...e chemical product See the pool manual for more information on these accessories 8 CABLE REPLACEMENT Disconnect the unit from the power point Close the suction and discharge valves Disconnect the filter suction hose Lift the terminal quickly and place it in the pool Disconnect the filter discharge hose Lift the terminal quickly and place it in the pool Disconnect the ø25 mm 0 30 m length pump disc...

Page 6: ...e cartridge is dirty due to use Wash the cartridge The filter leaks through the hose terminals The hoses are loose or are not properly inserted in the terminals Insert the terminals until they reach the bottom of the hoses Tighten the clamps Water comes out through the upper filter opening The joint for the upper cover is not properly adjusted Remove the flexible seal Install the joint properly an...

Page 7: ... mojarse puede causar electrocución No permita ni a niños ni a adultos apoyarse o sentarse sobre el aparato Si el cable flexible de alimentación de este aparato está dañado debe ser sustituido Lea detenidamente las instrucciones para su sustitución Ante la duda consulte con un servicio técnico 1 COMPONENTES EMBALAJE El monobloc que acaba usted de comprar es un aparato especialmente concebido y dis...

Page 8: ...con una abrazadera Fig 8 detalle IV y conectar la manguera de ø25 mm y 4 5m de largo Fig 8 pos 4 detalle V entre la toma de retorno y la salida del filtro con las abrazaderas correspondientes una en cada extremo de la manguera 2 2 CONEXIÓN ELÉCTRICA En todo lo referente a la instalación eléctrica debe seguirse la normativa NF C15 100 NF EN 60 335 2 41 que hace referéncia a la construcción de insta...

Page 9: ...ltro no incorpora skimmer Utilice un recogedor de hojas para la limpieza de la superficie y un dosificador de cloro flotante para el producto químico Ver manual de la piscina para accesorios señalados 8 SUSTITUCIÓN DEL CABLE Desconectar el aparato de la toma de corriente Cerrar las válvulas de aspiración e impulsión Desconectar la manguera de aspiración del filtro levantar el terminal rápidamente ...

Page 10: ...está sucio por el uso Efectuar un lavado del cartucho EL filtro gotea por los terminales de las mangueras Las mangueras están flojas o mal introducidas en los terminales Introduzca los terminales hasta el fondo de las mangueras y apretar las abrazaderas Sale agua por la boca superior del filtro La junta de la tapa superior no está bien ajustada Retire el cierre flexible coloque correctamente la ju...

Page 11: ...n endroit où il pourrait être mouillé cela pourrait causer une électrocution Interdisez aux enfants et aux adultes de s appuyer ou de s asseoir sur l appareil Il faut remplacer le câble flexible d alimentation de cet appareil s il est abîmé Lisez attentivement les instructions Pour son installation Si vous avez un doute quelconque veuillez consulter un service technique 1 L EMBALLAGE CONTIENT Le m...

Page 12: ... et la sortie du filtre avec les brides correspondantes une à chaque bout du tuyau 2 2 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Pour tout ce qui a trait à l installation électrique il faut suivre les normes NF C15 100 NF EN 60 335 2 41 qui se réfèrent à la construction des installations électriques aussi bien dans les piscines couvertes que dans les piscines en plein air ou les normes analogues en vigueur dans chaq...

Page 13: ...s l utilisation d aspirateurs de fond N utiliser que des nettoyeurs de fond de type ventury Ce filtre ne contient pas de skimmer incorporé Utiliser un ramasse feuilles pour nettoyer la surface de l eau et un doseur de chlore flottant pour le produit chimique Pour ces accessoires consulter le manuel d instructions de la piscine 8 REMPLACEMENT DU CÂBLE Débrancher l appareil de la prise de courant Fe...

Page 14: ...nt de la saleté Nettoyer la cartouche Le filtre goutte par les extrémités des tuyaux Les tuyaux sont mal introduits dans les extrémités ou trop lâches Faire entrer les extrémités dans les tuyaux jusqu au fond et serrer les brides L eau déborde du filtre Le joint du couvercle supérieur est mal posé Retirer la fermeture flexible et la placer correctement remettre le joint en place et refermer Si vou...

Page 15: ...angeschalteten Filter wenn Ihr Körper oder Ihre Hände naß sind Immer wenn Sie am Filter oder dem Ventil arbeiten müssen UNTERBRECHEN Sie die Stromverbindung Vergewissern Sie sich daß der Boden trocken ist bevor Sie die elektrische Ausrüstung berühren Setzen Sie den Filter nie dort ein wo er naß werden kann Das kann zu einem tödlichen Stromschlag führen Erlauben Sie nicht daß sich Kinder oder Erwac...

Page 16: ...g befestigt Zeichng 7 Detail IV und der 4 5 m lange Schlauch ø32 mm Zeichng 7 Pos 5 Detail V mit den entsprechenden Klammern zwischen der Anschlußstelle für das Ansaugen und dem Filtereinritt angebracht und zwar jeweils mit einer Klemme an jedem Schlauchende Das herausragende Stück des Rückflußanschlusses Zeichng 8 Detail I wird abgeschnitten und der Rückflußschlauch in das Innere des Swimmingpool...

Page 17: ... Deckel des Filterkörpers wird im Uhrzeigersinn abgeschraubt und entfernt und die Filterkartusche am oberen Deckel abgeschraubt Zeichng 11 Die Kartusche wird unter den Wasserstrahl eines Gartenschlauches der nur geringen Druck hat gehalten bis beobachtet wird daß sie sauber ist Zu Beginn der Badesaison oder nach mehreren Reinigungszyklen kann ein Auswechseln der Filterkartusche notwendig werden Se...

Page 18: ...inem Neuanschluß an PROBLEM URSACHE LÖSUNG Kein Strom in der Leitung Überprüfen ob Strom in der Leitung ist Der Motor springt nicht an Die Kabelschuhe des Motors sind locker Den Motor öffnen und die Kabelschuhe überprüfen Nach Anschluß tritt aus dem Ventil kein Wasser aus Das Ansaugventil ist geschlossen Das Ausgangsventil Öffnen Es fließt wenig Wasser aus dem Filter Die Kartusche ist durch den Ge...

Page 19: ...che il suolo sia asciutto prima di toccare l apparecchio elettrico Non collochi il filtro dove possa bagnarsi giacché potrebbe causare scosse elettriche Non consenta né a bambini né a adulti di appoggiarsi o sedersi sull apparecchio Se il cavo flessibile dell alimentazione di questo apparecchio è danneggiato si dovrà procedere alla sua sostituzione Legga attentamente le istruzioni per la sostituzi...

Page 20: ... il tubo isolante della piscina con una ghiera Fig 8 dettaglio IV e collegare il tubo flessibile da ø25 mm e da 4 5m di lunghezza Fig 8 pos 4 dettaglio V tra la presa di ritorno e l uscita del filtro con le corrispondenti ghiere una a ciascuna estremità del tubo flessibile 2 2 COLLEGAMENTO ELETTRICO Per quanto riguarda l installazione elettrica si renderà necessario adempiere alla seguente normati...

Page 21: ...sto filtro non incorpora skimmer Utilizzi un raccoglitore di foglie per la pulizia della superficie ed un dosificatore di cloro galleggiante per il prodotto chimico Vedere il manuale della piscina per gli accessori segnalati 8 SOSTITUZIONE DEL CAVO Disinserire l apparecchio dalla presa di corrente Chiudere le valvole di aspirazione e di impulsione Disinserire il tubo flessibile d aspirazione dal f...

Page 22: ... uso Effettuare un lavaggio della cartuccia Il filtro sgocciola dai terminali dei tubi flessibili I tubi flessibili sono allentati o inseriti male nei terminali Introduca i terminali fino in fondo al tubo flessibile e stringa le ghiere Esce acqua dalla bocchetta superiore del filtro La guarnizione della copertura superiore non è ben regolata Tolga la chiusura flessibile collochi correttamente la g...

Page 23: ...ij het manipuleren van het filter of de klep altijd van de stroomtoevoer AFSLUITEN Alvorens enig elektrisch toestel aan te raken eerst controleren of de grond droog is Het filter nooit plaatsen waar het nat kan worden dit kan electrocutie veroorzaken Verbied kinderen en volwassenen om op het apparaat te gaan zitten of er tegen aan te leunen Als het buigbare snoer van dit apparaat beschadigd is moe...

Page 24: ...luiting Afb 8 detail I af breng de retourslang aan de binnenzijde van het zwembad aan Afb 8 pos 14 detail II III bevestig deze op de muurdoorvoer van het zwembad met een slangklem Afb 8 detail IV en sluit de slang van 25 mm en 4 5 m lengte Afb 8 pos 4 detail V met de bijbehorende slangklemmen één aan elk uiteinde van de slang tussen de retouraansluiting en de uitlaat van het filter aan 2 2 ELEKTRI...

Page 25: ...en tijden de handleiding van het zwembad 7 REINIGEN VAN DE BODEM EN HET WATEROPPERVLAK Bij deze pomp kan geen gebruik gemaakt worden van bodemzuigers Gebruik uitsluitend bodemzuigers van het type ventury Het filter is niet met een skimmer uitgerust Gebruik een bladhark voor het reinigen van het wateroppervlak en een drijvende chloordoseerder voor het chemische product Zi e voor de genoemde toebeho...

Page 26: ...ebruik Reinig het filterelement Het filter lekt bij de aansluitpunten van de slangen De slangen zitten los of zitten slecht op de aansluitpunten Steek de aansluitpunten geheel in de slangen en zet de slangklemmen vast Er komt water uit het bovenste mondstuk van het filter De afdichting van het bovenste deksel is niet goed aangebracht Verwijder de flexibele sluiting breng de afdichting correct aan ...

Page 27: ...antes de tocar no equipamento eléctrico Não coloque o filtro onde ele possa se molhar pode causar electrocussão Não permita que crianças ou adultos se apoiem ou sentem no aparelho Se o cabo de alimentação flexível estiver danificado deverá ser substituído Leia com atenção as instruções para a substituição do cabo Em caso de dúvida consulte ou serviço técnico 1 COMPONENTES EMBALAGEM O monobloco que...

Page 28: ...ig 8 pos 14 detalhe II III fixe a ao isolador de passagem da piscina com uma braçadeira Fig 8 detalhe IV e ligue a mangueira de ø25 mm e 4 5m de comprimento Fig 8 pos 4 detalhe V entre a conduta de retorno e a saída do filtro com as braçadeiras correspondentes uma em cada extremidade da mangueira 2 2 LIGAÇÃO ELÉCTRICA No que se refere à instalação eléctrica dever se á seguir a norma NF C15 100 NF ...

Page 29: ...mpador de fundo de aspiração Utilize somente um limpador de fundo tipo ventury Este filtro não incorpora skimmer Utilize uma pá para limpar a superfície e um doseador de cloro flutuante para o produto químico Ver o manual da piscina para os acessórios indicados 8 SUBSTITUIÇÃO DO CABO Desligue o aparelho da tomada Feche as válvulas de aspiração e impulsão Desligue a mangueira de aspiração do filtro...

Page 30: ...ucho está sujo devido ao uso Efectue a lavagem do cartucho O filtro goteja pelos terminais da mangueira As mangueiras estão frouxas ou mal introduzidas nos terminais Introduza os terminais até ao fundo das mangueiras e aperte as braçadeiras Sai água pela boca superior do filtro A junta da tampa superior não está bem ajustada Retire o fecho flexível coloque a junta imediatamente e feche novamente S...

Page 31: ...la Unión Europea 2 3Para la eficacia de esta garantía el comprador deberá seguir estrictamente las indicaciones del Fabricante incluidas en la documentación que acompaña al Producto cuando ésta resulte aplicable según la gama y modelo del Producto 2 4Cuando se especifique un calendario para la sustitución mantenimiento o limpieza de ciertas piezas o componentes del Producto la garantía sólo será v...

Page 32: ...guenti disposizioni il venditore garantisce che il prodotto GRE corrispondente a questa garanzia il Prodotto non presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna 1 2Il Periodo di Garanzia per il Prodotto è di due 2 anni a decorrere dal momento della consegna dello stesso all acquirente 1 3Nel caso in cui si venisse a produrre un difetto di conformità del Prodotto e l acquirente l...

Page 33: ...ukt het gevolg is van een incorrecte installering of ingebruikneming dan is deze garantie slechts van toepassing indien de installering of ingebruikneming in kwestie in het contract van koop en verkoop van het produkt opgenomen is en door de verkoper of onder diens verantwoording uitgevoerd is CERTIFICADO DE GARANTIA 1 CONDIÇÕES GERAIS 1 1De acordo com estas disposições o vendedor garante que no m...

Page 34: ...mérés ci dessus sont conformes aux prescriptions de sécurité de la Directive Machines 89 392 CEE de la Directive Basse Tension 73 23 CEE et à la Norme Européenne EN 60335 2 41 VAKUUTUS YHDENMUKAISUUDESTA Yllämainitut tuotteet ovat yhdenmukaisia konedirektiivin 89 392 EU matalajännitedirektiivin EU 73 23 sekä eurooppalaisten standardien EN 60335 2 41 kanssa DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ I prodotti su...

Page 35: ...35 FIG 1 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 7 FIG 8 FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 12 ...

Page 36: ... RÉSERVONS LE DROIT DE MO0DIFIER TOTALEMENT ORU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUESDE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SAN PREÉ AVIS WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR DIE EIGENSCHAFTEN UNSERERPRODUKTE ODER DEN INHALT DIESES PROSPECTES TEILWEISE ODER WOLLSTANDING OHNE VORHERIGE BENACHICHTIGUNG SU ANDEM CI RISERVAMO IL DIRITTO DI CAMBIARE TOTALEMENTE O PARZIALMENTE LE CARATTERISTICHE TECNICHE DEI N...

Page 37: ...37 ...

Reviews: