background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!  

 

 

 

09/2006

16

Le stabilisateur 

Le stabilisateur (26) est livré terminé, le fixer les vis (27), puis coller le guignol (25) et le relier.  

L’aile 

Sectionner  le  recouvrement  sur  l’extrados  de l’aile  sur la cassure du dièdre  des  panneaux  extérieurs, 
retirer la baguette de calage et  recoller  le  film  vers  l’intérieur  (Utiliser  le  fer  à  repasser  Réf.  N°1226). 
Appliquer de la colle sur les nervures et replier les panneaux extérieurs selon un angle égal de chaque 
côté.  
Après séchage, coller les bandes de renfort (1) sur le dessus et le dessous de l’aile.  

L’illustration 6

 montre un  servo d’aileron avec les pièces de connexion et de recouvrement.  

Retirer le film de recouvrement sur les ouvertures pour les servos d’ailerons à l’intrados de l’aile ainsi que 
sur les sorties des cordons de rallonge. 
Mettre en place les servos d’ailerons et le fixer avec les vis (33).  
Marquer la position des guignols d’ailerons, percer les trous de 

φ 

3mm et coller les guignols (25). 

Confectionner les tringleries d’ailerons avec les pièces (18) et (19) ; Monter les palonniers avec un bras 
de levier de 17mm en position verticale sur les servos au neutre. Connecter les tringleries d’ailerons en 
veillant à ce que les chapes soient bien crantées. Découper les recouvrements des servos d’ailerons (34) 
et les coller en place avec les fixations (3). Assembler l’aile avec les broches (35) et (36).  

L’illustration 7

 montre l’aile en coupe au niveau des servos d’ailerons.  Les débattements de gouverne 

indiqués sont simplement ceux conseillés, mais ils pourront être réglés aux désirs personnels. 

Coller les tourillons (32) et percer les trous correspondants de 

φ 

5mm dans le fuselage.  

Coller  les garnitures  en mousse  pour  l’assise  de  l’aile (16)  sur  le  fuselage  et  fixer  provisoirement  l’aile 
avec les vis (15).  

Installation R/C 

Fixer le régulateur de vitesse et le récepteur dans le fuselage avec la bande à crampons (45/46).  
Faire sortir le fil d’antenne dé réception sur le côté du fuselaqe sur une longueur d’env. 300mm et le fixer 
avec du ruban adhésif.  
Vérifier toutes les fonctions de commande. Les servos ne devront en aucun cas être bloqués sur la totalité 
de leur course. Le modèle 

MAXIE SPORT

 ne montre aucunes réactions nerveuses, même avec les pleins 

débattements mécaniques possibles des gouvernes.  

Centrage 

Vérifier le centrage avec  l’aile  montée,  le  modèle  en  ordre  de  vol  doit  se  tenir  en équilibre lorsqu’il est 
soutenu sur  deux  doigts sous  l’aile  (La plage de centrage est située  entre 80 et 10mm  derrière  le  bord 
d’attaque de l’aile). Des corrections sont possibles par le positionnement en correspondance de la batterie 
LiPo.  
Découper  les inscriptions  (37) de la planche  de  décoration et  les poser  sur le modèle  conformément  à 
l’illustration sur le carton d’emballage.  

Contrôle de toutes les fonctions 

Ce  contrôle  est  important  déjà  avant  le  premier  vol. Pour  cela,  tous les  accus  devront  être entièrement 
chargés ainsi que la batterie de l’émetteur. 

Important : Mettre en contact d’abord l’émetteur et vérifier 

que  le  manche  ou le commutateur de commande  de  la  propulsion  électrique  soit sur  la  position 
‘’COUPE’’. Connecter ensuite la prise du régulateur sur celle de la batterie LiPo. Tous les travaux 
sur un modèle électrique doivent se faire par principe derrière de champ de rotation de l’hélice.  

Faire  tenir  le  modèle  par  un  aide  et  vérifier  la  fonction  du  régulateur  de  vitesse.  Vérifier  à  nouveau la 
fonction des  gouvernes  avec  le  moteur  en marche.  Après  le  contrôle  des  fonctions,  déconnecter  la 
batterie LiPo du régulateur de vitesse.  

Le vol 

Rechercher  un terrain entièrement  libre  d’obstacles  et  un  jour  avec  le  plus  faible  vent possible  pour 
effectuer le premier vol. Tant qu’un souffle de vent est sensible, 

toujours partir  contre la direction du 

vent

. Le modèle sera lancé en l’accompagnant d’une poussée.  

Après  la  coupure du moteur, une correction à la  profondeur  est  nécessaire. L’atterrissage soit  se  faire 
également  par principe contre la direction  du  vent,  avec  le  moteur  coupé.  Après  l’atterrissage, 
déconnecter la batterie LiPo du régulateur de vitesse.  

Summary of Contents for 9549

Page 1: ...ehalten 09 2006 1 zu Best Nr 9549 Bauanleitung MAXIE SPORT F r GRAUPNER COMPACT 490 Direktantrieb mit 3 4 LiPo Zellen Es wird eine Fernsteuerung mit 4 Funktionen ben tigt GRAUPNER GmbH Co KG D 73230 K...

Page 2: ...e Sicherheit beim Betrieb des RC Flugmodells betreffen werden Ihnen vom Fachhandel gerne beantwortet Fernsteuer Flugmodelle sind sehr anspruchsvolle und gef hrliche Gegenst nde und erfordern vom Betre...

Page 3: ...gen Industriegel nde in Wohngebieten ffentlichen Stra en Pl tzen Schulh fen und Spielpl tzen usw fliegen lassen berpr fung vor dem Start Vor jedem Einsatz korrekte Funktion berpr fen Dazu den Sender e...

Page 4: ...gen bemerkbar muss aus Sicherheitsgr nden sofort die Landung eingeleitet werden Sie haben anderen Luftfahrzeugen stets auszuweichen Start und Landefl chen m ssen frei von Personen und sonstigen Hinder...

Page 5: ...auptkatalog FS oder den Betriebsanleitungen der Fernsteueranlage zu entnehmen Zum Betrieb des Modells sind nachfolgend aufgef hrte RC Zubeh rteile erforderlich 2 ECO Fl chen Servo C 3341 Best Nr 5120...

Page 6: ...bl tter unbedingt mit UHU Schraubensicher fixieren Die Batterieauflage 6 einkleben und die Oberfl che mit Sekundenklebstoff versiegeln damit sp ter eine gute Haftung der Klettb nder 29 gew hrleistet i...

Page 7: ...und die L cher im Quersteg mit 7 mm nachbohren Die Spezialmuttern 14 entfetten aufrauen und einkleben Rumpf dazu in R ckenfluglage bringen H hen und Seitenruder Servoeinbau Die Servohebel von H hen un...

Page 8: ...fl che Tragfl chenoberseite an der Knickstelle zur Au enfl che auftrennen Leiste herausnehmen und berstehende Bespannfolie nach innen b geln Folienb geleisen Best Nr 1226 verwenden Klebstoff eingeben...

Page 9: ...eiden und entsprechend dem Bild des Verpackungskartons auf die Modellteile kleben Kontrolle aller Funktionen Schon vor dem Einfliegen ist diese Kontrolle sehr wichtig Dazu m ssen alle Akkus voll gelad...

Page 10: ...abinenhaube 1 ABS Fertigteil 11 Haltestift 1 Stahl 2x50 12 Kabinenverschluss 1 Messing Fertigteil 13 Quersteg 1 Sperrholz Laserteil 3 14 Spezialmutter 2 Stahl M5 15 Senkkopfschraube 2 Kunststoff M5x40...

Page 11: ...en enthalten Benennung Best Nr Stabilit express 960 30 UHU plus schnellfest 962 UHU Schraubensicher 952 Sekundenkleber 5822 Aktivatorspray 953 150 Ersatzteile Best Nr Bezeichnung 4529 1 Kabinenhaube 9...

Page 12: ...tes circonstances et dans chaque cas strictement limit au montant que vous avez r ellement pay pour ce mod le L utilisation du mod le se fait uniquement aux risques et p rils de son utilisateur Seule...

Page 13: ...eut pr senter Tenez vous une distance de s curit suffisante de personnes ou d objets ne survolez jamais de personnes basse altitude et ne volez jamais dans leur direction Un mod le volant R C ne doit...

Page 14: ...V 6522 CAM FOLDING PROP 1336 40 25 avec C ne alu 9500 45K GRAUPNER LiPo 3 4300 11 1 V 4 3 Ah 7656 3 GRAUPNER GENIUS 40 2896 Haute puissance COMPACT 490 16 V CAM FOLDING PROP 1336 40 25 avec C ne alu 9...

Page 15: ...t tre pratiqu s dans le fuselage Traverse de fixation d aile Ajuster et coller la traverse 13 Assembler l aile avec les broches 35 et 36 la placer sur le fuselage et la fixer exactement align e avec d...

Page 16: ...crampons 45 46 Faire sortir le fil d antenne d r ception sur le c t du fuselaqe sur une longueur d env 300mm et le fixer avec du ruban adh sif V rifier toutes les fonctions de commande Les servos ne d...

Page 17: ...oupe Laser 3 10 Verri re de cabine 1 ABS Pi ce finie 11 Cheville d arr t 1 Acier 2x50 12 Verrouillage de cabine 1 Laiton Pi ce finie 13 Traverse 1 C T P D coupe Laser 3 14 Ecrous sp ciaux 2 Acier M5 1...

Page 18: ...ische nderungen vorbehalten 09 2006 18 Pi ces d tach es R f N D signation 4529 1 Verri re de cabine 9549 2 Fuselage en fibre de verre 9549 3 Panneaux d aile 9549 4 Stabilisateur 4296 6 Recouvrements p...

Page 19: ...and directly involved in the event in which the damage occurred This does not apply if GRAUPNER is found to be subject to unlimited liability according to binding legal regulation on account of delibe...

Page 20: ...ible it is always best to join a club and fly at the approved model flying site Adhesives and paints contain solvents which may be hazardous to health under certain circumstances Read and observe the...

Page 21: ...terference caused by unknown sources can occur at any time without warning If this should happen your model will be uncontrollable and completely unpredictable Never leave your radio control system un...

Page 22: ...lected power variant before you start construction as the components will need to be trial fitted and installed at the appropriate stage RC system This model should only be flown with an FM radio cont...

Page 23: ...peg 11 to the shape shown and place it in the fuselage Glue the peg to the canopy 10 using a little Stabilit Express and leave the canopy on the fuselage with the fuselage resting upside down Tack th...

Page 24: ...position of the horns 25 on the ailerons and drill a 3 mm hole at each point Glue the prepared aileron horns 25 in the holes Assemble the aileron pushrods from parts 18 and 19 as already described Pre...

Page 25: ...speed controller from the LiPo battery General information on flying the MAXIE SPORT Allow the LiPo battery and the electric motor to cool down to ambient temperature after each flight Never overchar...

Page 26: ...2 2 x 6 5 34 Servo well cover pair 1 ABS Vac moulded 35 Wing joiner rod 1 Steel 8 x 140 36 Wing joiner rod 1 Steel 4 x 100 37 Name placard 4 Self adhesive film Ready made You will also need the follow...

Reviews: