background image

26

Intervalul de viteză fără  sarcină

0 - 3000 min

-1

Frecvenţa percuţiei fără sarcină

0 - 48000 min

-1

Domeniul de aplicare al mandrinei

1,5- 13 mm

Dimensiune filet mandrină

½ "

Diametrul maxim de 
foraj

beton

10 mm

oţel

13 mm

lemn

25 mm

Clasa de protecţie

II

Greutate

1,8 kg

Anul de producţie

2016

DATE LEGATE DESPRE ZGOMOT ȘI VIBRAȚII

Informații pe tema zgomotului și vibrațiilor. 

Nivelul de emitere a zgomotului, cum ar fi nivelul presiunii acustice 
Lp

A

 și nivelului de putere acustică Lw

A

 și incertitudinea de măsurare 

K, date în instrucţiunile de mai jos, în conformitate cu EN 60745.

Valorile de vibraţii a

h

 și incertitudinea de măsurare K sunt 

determinate conform normei EN 60745-2-1 sunt prezentate mai jos.

Nivelul de vibraţie prezentat în manualul de instrucţii a fost 
măsurat conform normei EN 60745-2-1 procedurii de măsurare și 
poate fi folosit pentru a compara mașina electrică. Acesta poate fi 
de asemenea utilizat pentru evaluarea preliminară a expunerii la 
vibraţii.

Nivelul de vibraţii este reprezentativ pentru principalele aplicaţii ale 
uneltei. În cazul în care instrumentul va fi utilizat pentru alte aplicaţii 
sau alte instrumente de lucru, precum și, în cazul în care nu va fi 
suficient conservată, nivelul de vibraţie se poate schimba. Cauzele 
de mai sus pot duce la creșterea expunerii la vibraţii pe parcursul 
întregii perioade de lucru.

Pentru a estima cu exactitate expunerea la vibraţii, trebuie 
specificată perioada în care unealta este oprită sau atunci când este 
pornită, dar nu este utilizată pentru muncă. În acest mod, expunerea 
totală la vibraţii poate fi mult mai mică. Ar trebui introduse măsuri 
suplimentare de securitate pentru a vă proteja împotriva efectelor 
vibraţiilor, cum ar fi: întreţinerea uneltei și a uneltelor de lucru, 
asigurarea mâinilor la temperatura corespunzătoare, organizarea 
muncii.

Nivel de presiune acustică: Lp

A

 = 92  dB(A) K=3dB(A)

Nivelul de putere acustică: Lw

A

 = 103 dB(A) K=3dB(A)

Valoarea acceleraţiei vibraţiilor (foraj cu lovire în beton):  
a

h,ID 

 = 9,16 m/s

K=1,5 m/s

2

Valoarea acceleraţiei vibraţiilor (dăltuire), foraj în metal:  
a

h,D 

= 2,67  m/s

K=1,5 m/s

2

PROTEJAREA MEDIULUI

Produsele acţionate electric nu pot fi aruncate la deşeuri menajere, trebuie 
predate la utilizarea lor de către intreprinderile corespunzătoare. Informaţii 
referitor la utilizare poate da vânzătorul produsului respectiv sau organele 
locale. Utilajele electrice şi electronice uzate conţin substanţe dăunătoare 
mediului natural. Utilajele ne supuse reciclării sunt foarte periculoase pentru 
mediu şi pentru sănătatea oamenilor.

* Se rezervă dreptul la efectuarea schimbărilor. 

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa cu sediul în Varşovia, 
ul. Pograniczna 2/4 ( mai departe : „Grupa Topex”) informează că, toate drepturile autorului referitor 
la prezenta înstrucţiune ( mai departe „înstrucţiuni”), adică texturile ei, fotografiile inserate, schemele, 
desenele , cât şi compoziţia ei, depind  exclusiv de Grupa Topex şi sunt supuse protejate de drept 
în conformitate cu legea din 4 februarie 1994, referitor la drepturile autorului şi drepturile înrudite 
( Monitorul Oficial  2006  nr 90 poziţia 631 cu modificările ulerioare). Copierea, transformarea, 
publicarea, modificarea înstrucţiunilor, în întregime sau numai unor  elemente cu scop comercial, fără 
acceptul în scris al firmei  Grupa Topex este strict interzisă şi în consecinţă poate fi trasă la răspundere 
civilă şi penală.

PŘEKLAD PŮVODNÍHO  

NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ

PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA

58G725

POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI 
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ 
POTŘEBU.

PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

POZOR: 

Před zahájením činností spojených se seřizováním, údržbou 
(výměna vrtáku) nebo opravami je nutné vytáhnout zástrčku 
napájecího kabelu ze síťové zásuvky.

 

• Při práci používejte chrániče sluchu. 

Působení hluku může vést 

ke ztrátě sluchu.

 

• Elektrické nářadí používejte spolu s dodatečnými rukojetěmi 

dodanými s elektrickým nářadím. 

Ztráta kontroly může způsobit 

tělesná poranění operátora.

 

• Během provádění prací, při nichž by mohlo nářadí narazit na 

skryté elektrické kabely, držte elektrické nářadí výhradně za 
izolované povrchy rukojeti. 

Kontakt s elektrickým kabelem může 

vést k přenosu napětí na kovové prvky elektrického nářadí a zapříčinit 
zásah elektrickým proudem.

 

Před zapojením elektrického nářadí zkontrolujte pokaždé napájecí 
kabel. V případě zjištění poškození jej vyměňte v autorizované 
dílně.

 

Elektrické nářadí držte během práce v obou dlaních a zaujměte 
stabilní pracovní polohu.

 

• Vyhněte se kontaktu s rotujícími prvky.

 Kontakt s rotujícími 

částmi elektrického nářadí, zejména příslušenstvím, může vést ke 
zranění. 

 

• Před odložením elektrického nářadí, vyčkejte, až se zastaví. 

Pracovní nářadí se může zablokovat a zapříčinit ztrátu kontroly nad 
elektrickým nářadím.

 

Elektrické nářadí okamžitě vypněte, pokud se zablokuje, a buďte 
připraveni na vysoké reakční momenty.

 

• Materiál určený ke zpracování by měl být upevněn na 

stabilním povrchu a zajištěn proti pohybu pomocí objímek 
nebo svěráku. 

Takový způsob upevnění obráběného předmětu je 

bezpečnější než jej držet v ruce. 

 

Napájecí kabel elektrického nářadí se vždy musí nacházet na 
bezpečné straně tak, aby nebyl vystaven nebezpečí náhodného 
poškození pracujícím elektrickým nářadím.

 

• Popis nesprávného použití: 

Neházejte elektrickým nářadím, 

nepřetěžujte, neponořujte do vody a jiných kapalin, nepoužívejte 
pro míchání lepidlové a cementové malty; nevěšejte, nepřenášejte, 
netáhněte a nevypínejte elektrické nářadí ze zásuvky tažením za 
napájecí kabel. 

POZOR: Zařízení slouží k práci v uzavřených prostorách.

I přes použití konstrukce z podstaty věci bezpečné, používání 
zajišťujících prostředků a dodatečných ochranných prostředků, 
vždy existuje reziduální riziko poranění během práce.

Vysvětlivky k použitým piktogramům:

1                         2                       3           

 4                        5                      6

Summary of Contents for 58G725

Page 1: ...PERFORATOR DE LOVIT CZ P KLEPOV VRTA KA SK PR KLEPOV V TA KA SL UDARNI VRTALNIK LT GR TUVAS SU KALIMU LV SITIENA URBJMA NA EE L KDRELL BG HR UDARNA BU ILICA SR UDARNA BUSILICA GR ES TALADRO DE IMPACT...

Page 2: ...2...

Page 3: ...TRUCTIUNI DE DESERVIRE 24 CZ INSTRUKCE K OBSLUZE 26 SK N VOD NA OBSLUHU 29 SL NAVODILA ZA UPORABO 31 LT APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 34 LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA 36 EE KASUTUSJUHEND 39 BG 41 HR UPUTE ZA UP...

Page 4: ...4 7 8 9 10 11 12 13 15 14 16 17 18 19 20 8 1 2 4 5 6 3 7...

Page 5: ...5 3 4 5 6 A D 2 B...

Page 6: ...zuca elektronarz dzia nie przeci a nie zanurza w wodzie i w innych p ynach nie u ywa do mieszania zapraw klejowych i cementowych nie nale y wiesza przenosi ci gn lub wy cza elektronarz dzia z gniazdka...

Page 7: ...nkcji blokady w cznika Ustawione tak obroty podczas pracy pod obci eniem mog by mniejsze KIERUNEK OBR T W W PRAWO W LEWO Za pomoc prze cznika obrot w 4 dokonuje si wyboru kierunku obrot w wrzeciona wi...

Page 8: ...do innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi a tak e je li nie b dzie wystarczaj co konserwowane poziom drga mo e ulec zmianie Podane powy ej przyczyny mog spowodowa zwi kszenie ekspozycji...

Page 9: ...013 Ostatnie dwie cyfry roku w kt rym umieszczono znak CE 16 Last two figures of CE marking year A CE jelz s felhelyez se v nek utols k t sz mjegye Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania...

Page 10: ...Set desired drilling depth TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS IMPACT DRILL 58G725 CAUTION BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE DETAILED SAFETY...

Page 11: ...l wood ceramics plastics and alike Set the operation mode switch in the position for drilling with impact hammer symbol when processing materials like stone concrete brick and alike Holes in wood wood...

Page 12: ...urposes of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability BERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG BOHRHAM...

Page 13: ...es 7 arretiert durch Rechtsdrehung l sen Den Flansch des Zusatzgri es 7 auf den zylindrischen Teil des Geh uses der Bohrmaschine aufschieben In die geeignetste Position drehen Den Sperrregler nach rec...

Page 14: ...ommutator ist eine Fachkraft mit der Pr fung des Zustandes der Motor Kohleb rsten zu beauftragen Das Ger t in einem trockenen Ort au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren BITAUFNAHME AUSTAUSCH...

Page 15: ...pa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betrie...

Page 16: ...16 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6 1 2 3 4 5 6 6 7 II 8 9 10 11 II 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 17: ...17 5 A 6 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 AC 50 550 0 3000 1 0 48000 1 1 5 13 10 13 25 II 1 8 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Page 18: ...9 16 m s2 K 1 5 m s2 ah D 2 67 m s2 K 1 5 m s2 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topem 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRU...

Page 19: ...5 6 1 2 3 4 5 6 II Poni sza numeracja odnosi si do element w urz dzenia przedstawionych na stronach gra cznych niniejszej instrukcji 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A...

Page 20: ...20 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 230 50 550 0 3000 1 0 48000 1 1 5 13 10 13 25 II 1 8 2016 I LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 EN 60745 2 1...

Page 21: ...oz k bel llapot t ha s r lt a m rkaszervizben cser ltesse ki Az elektromos k ziszersz mot haszn lata k zben mindig fogja k t k zzel stabil testhelyzetben llva Ker lje el a forg r szek rint s t Az elek...

Page 22: ...p nyakr sz re Ford tsa a legmegfelel bb helyzetbe H zza meg a markolatr szt jobbra forgatva a 7 p tmarkolat r gz t s hez A F R SM LYS G HAT ROL FELSZEREL SE A 8 f r sm lys g hat rol a f r sz r anyagba...

Page 23: ...tsz m tartom ny 0 3000 min 1 t si frekvencia terhel s n lk l 0 48000 min 1 Tokm ny befog si m rettartom ny 1 5 13 mm Tokm ny ors furat Maxim lis f r si tm r ac l 10 mm beton 13 mm fa 25 mm rint sv del...

Page 24: ...iliz rii construc iei de siguran aplicarea m surilor de garan ie i m surilor suplimentare de protec ie exist ntotdeauna un risc minim de r nire n cazul activit ii de lucru Explicarea pictogramelor uti...

Page 25: ...ca i dac comutatorul direc iei de rota ie este n pozi ia corect COMUTATOR TIP DE ACTIVITATE Comutatorul tip de activitate 2 permite selectarea modului de func ionare dorit g urire cu percu ie sau f r...

Page 26: ...drepturile autorului referitor la prezenta nstruc iune mai departe nstruc iuni adic texturile ei fotogra ile inserate schemele desenele c t i compozi ia ei depind exclusiv de Grupa Topex i sunt supus...

Page 27: ...listi na po adovan rozm r V lcov d k vrt ku vlo te na doraz do otvoru vrtac ho skl idla 1 Pomoc kli ky vkl dejte ji postupn do t otvor po obvodu vrtac ho skl idla sev ete d k vrt ku elistmi skl idla N...

Page 28: ...ibrac Hladiny emise hluku jako jsou hladiny emise akustick ho tlaku LpA hladiny akustick ho v konu LwA a nejistota m en K jsou uvedeny v n vodu n e v souladu s normou EN 60745 Hodnoty vibrac ah a neji...

Page 29: ...E Zariadenie sl i na pr cu v interi ri Napriek pou itiu vo svojej podstate bezpe nej kon trukcie pou vaniu bezpe nostn ch prostriedkov a dodato n ch ochrann ch prostriedkov v dy existuje minim lne riz...

Page 30: ...ru ot ok v spr vnej polohe PREP NA PRACOVN HO RE IMU Prep na pracovn ho re imu 2 umo uje vo bu vhodn ho pracovn ho re imu v tanie bez pr klepu alebo pr klepov v tanie obr B Na v tanie do tak ch materi...

Page 31: ...4 O autorsk ch a obdobn ch pr vach tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 v znen neskor ch zmien Kop rovanie spracov vanie publikovanie prava tohto N vodu ako celku alebo jeho jednotliv ch ast na komer n ely bez...

Page 32: ...ega vpenjala 1 Razprite eljusti na eleno mero Valjasto steblo svedra vlo ite do naslona v odprtini vrtalnega vpenjala 1 S pomo jo klju a zaporedoma zategnite odprtine na obodu vrtalnega vpenjala privi...

Page 33: ...10 mm Beton 13 mm Les 25 mm Razred za ite II Te a 1 8 kg Leto izdelave 2016 PODATKI O HRUPU IN VIBRACIJAH Informacije o hrupu in vibracijah Ravni oddajanega hrupa kot npr raven oddajanega zvo nega pri...

Page 34: ...o metu i lieka pavojus susi eisti Naudojam simbolini enkl paai kinimas 1 2 3 4 5 6 1 Perskaitykite i aptarnavimo instrukcij laikykit s joje esan i darbo saugos sp jim ir nuorod 2 rankis turi antr apsa...

Page 35: ...e kalimo pasirenkamas gr iant ertmes metale medyje keramikoje plastmas je ar pana iose med iagose gr to simbolis Gr iant ertmes akmenyje betone plytose ar pana iose med iagose darbo r imo jungiklis nu...

Page 36: ...oj s statymas Nr 90 v liau 631 su statymo pakeitimais Neturint ra ti ko Grupa Topex sutikimo kopijuoti perdaryti skelbti spaudoje keisti panaudojant komerciniams tikslams vis ar atskiras instrukcijos...

Page 37: ...l dz nepiecie amam izm ram Ielikt urbja cilindrisku galu urbjpatronas 1 atver l dz galam Ar atsl gas pal dz bu kas tiek ievietota p c k rtas trij s atver s uz urbjpatronas aproces aizv rt urbjpatrona...

Page 38: ...k emit t akustisk spiediena l menis LpA un akustisk s jaudas l menis LwA k ar m r juma neprecizit te K ir min ta zem k saska ar standartu EN 60745 Vibr ciju v rt bas ah un m r juma neprecizit te K ir...

Page 39: ...t tamise ajal alati olemas kehavigastuste oht Kasutatud piktogrammide selgitused 1 2 3 4 5 6 1 Lugege kasutusjuhend l bi ning j rgige selles toodud hoiatusi ja ohutusjuhiseid 2 Teise isolatsiooniklas...

Page 40: ...all puit keraamika plast ja muu sarnane seadistage l liti ilma l kfunktsioonita puurimise asendisse puuri s mbol Aukude puurimiseks materjalidesse nagu kivi betoon telliskivi v i muu sarnane seadistag...

Page 41: ...leb v tta lisa ohutusmeetmeid nagu elektrit riista ja t tarvikute piisav hooldamine sobiva temperatuuri tagamine ige t korraldus Helir hutase LpA 92 dB A K 3dB A M ra v imsustase LwA 103 dB A K 3dB A...

Page 42: ...42 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 E II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 A 6 6 5 A 6...

Page 43: ...43 5 5 4 A 4 4 2 B 1 2 1 D 5 mm 230 V AC 50 Hz 550 W 0 3000 min 1 0 48000 min 1 1 5 13 mm 10 mm 13 mm 25 mm II 1 8 kg 2016 LpA LwA K EN 60745 ah K EN 60745 2 1 EN 60745 2 1...

Page 44: ...ruke i za vrijeme rada zauzmite stabilan polo aj Izbjegavajte dodir sa rotiraju im elementima Dodirivanje rotiraju ih elemenata elektri nog alata posebice radnih alata mo e uzrokovati tjelesne ozljed...

Page 45: ...tavite u jedan od otvora na rubu brzoste u e glave 1 Otvorite eljust do eljene veli ine Valjkasti nastavak svrdla stavite u otvor na brzoste u oj glavi 1 sve dok ne osjetite otpor Pomo u klju a koji s...

Page 46: ...m Klasa za tite II Te ina 1 8 kg Godina proizvodnje 2016 PODACI VEZANI UZ BUKU I VIBRACIJE Informacije o buci i vibracijama Razine emitirane buke kao to je razina emitiranog akusti kog pritiska LpA te...

Page 47: ...prostorija Pored upotrebe bezbednosnih konstrukcija iz pribora upotrebe sredstava za bezbednost i dodatnih sredstava za za titu uvek postoji rizik od povreda tokom rada Obja njenje kori enih piktogram...

Page 48: ...ka B Za bu enje u mateijalima poput metala drveta keramike plasti nih masa ili sli nim potrebno je postaviti menja u poziciju za rad bez udara simbol burgije Za bu enje u mateijalima poput kamena beto...

Page 49: ...h alatki obezbe ivanja odgovaraju e temperature ruku sopstvene organizacije posla Nivo akusti nog pritiska LpA 92 dB A K 3dB A Nivo akusti ne snage LwA 103 dB A K 3dB A Izmerenavrednostbrzinepodrhtava...

Page 50: ...50 1 2 3 4 5 6 1 2 II 3 4 5 6 II 1 2 3 4 5 6 7 8 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 7 7 7 7 8 7 8 7 1 1 6 6 6 3 6 6...

Page 51: ...51 5 6 5 5 4 4 4 2 1 2 1 D 5 230 V AC 50 Hz 550 W 0 3000 0 48000 1 5 13 mm 10 mm 13 mm 25 mm II 1 8 kg 2016 LpA LwA EN 60745 ah EN 60745 2 1 EN 60745 1...

Page 52: ...nte el trabajo siempre debe sujetarse con las dos manos manteniendo una posici n de trabajo estable Evite tocar las piezas giratorias La manipulaci n de las piezas giratorias de la herramienta el ctri...

Page 53: ...e bloqueo del cuello de la empu adura adicional 7 Coloque el tope de profundidad 8 en el ori cio en el cuello de la empu adura adicional Ajuste la profundidad de perforaci n deseada Bloquee la posici...

Page 54: ...nal 550 W Alcance de la velocidad de giro en vac o 0 3000 min 1 Frecuencia de impacto en vac o 0 48000 min 1 Alcance del portabrocas 1 5 13 mm Tama o de la rosca del portabrocas Di metro de perforaci...

Page 55: ...egli usi impropri Non gettare l elettroutensile non sovraccaricare non immergere in acqua o altri liquidi non utilizzare per la miscelazione di cemento e colla non consentito appendere trasportare tir...

Page 56: ...nzione senza carico applicato senza la funzione di blocco dell interruttore La velocit cos regolata durante il lavoro sotto carico potrebbero essere inferiore SENSO DI ROTAZIONE DESTRA SINISTRA Median...

Page 57: ...nsili di lavoro e se inoltre non viene sottoposto a su ciente manutenzione il livello di vibrazioni pu di erire da quello indicato Le cause sopra descritte possono aumentare l esposizione alle vibrazi...

Page 58: ...onjuist gebruik Werp niet met het elektrogereedschap overbelast het niet dompel niet in het water of andere vloeisto en gebruik niet voor het mengen van lijm en cementmortels Het is verboden om het e...

Page 59: ...NG NAAR RECHTS NAAR LINKS De draairichting van de spil van de klopboormachine afb A wordt met behulp van draairichting schakelaar 4 gekozen Naar rechts draaien zet de schakelaar 4 helemaal naar links...

Page 60: ...Om de blootstelling aan trillingen goed te schatten neem de periodes van het uitzetten van het elektrogereedschap of de periodes van het aanzetten zonder gebruik in acht Op die manier kan de totale b...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62...

Page 63: ...63...

Page 64: ......

Reviews: