background image

31

PREVOD IZVIRNIH NAVODIL

BATERIJSKA SABLJASTA ŽAGA  

58G017

POZOR! PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE TREBA 

POZORNO PREBRATI TA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA NADALJNJO 

UPORABO.

SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI

POSEBNI VARNOSTNI PREDPISI (BATERIJSKA SABLJASTA ŽAGA)

 

Med rezanjem je treba uporabljati masko proti prahu za zaščito 

dihalnih poti pred prahom, ki nastane med žaganjem.

 

Da bi se izognili rezanju žebljev, vijakov in drugih trdih predmetov, 

je treba pred pričetkom dela natančno preveriti obdelovani material.

 

Rezanje materiala, katerega mere (debelina) presegajo mere, podane 

v tehničnih podatkih, ni dovoljeno.

 

Pred začetkom dela je treba preveriti, ali je pod obdelovanim 

materialom dovolj prostora, da rezalni list ne bo poškodoval mize, 

podlage.

 

Žago je treba držati z obema rokama.

 

Pred pritiskom na vklopno stikalo se je treba prepričati, da se list žage 

ne dotika materiala.

 

Z roko se ni dovoljeno dotikati elementov, ki se gibajo.

 

Pred rezanjem tal, stene ali drugega materiala se je treba prepričati, 

da se v njih ne nahajajo električni vodi.

 

Žage ni dovoljeno odložiti, če se ta še giblje. Pred prijetjem žage z 

roko je ni dovoljeno vklopiti.

 

Pred odstranitvijo žaginega lista je treba ugasniti žago z vklopnim 

(izklopnim) stikalom in počakati, da se list ustavi. Nato je treba 

baterijo odklopiti od žage.

 

Takoj po končanem delu se ni dovoljeno dotikati lista ali 

obdelovanega materiala. Lahko sta zelo vroča in povzročita opekline.

 

V primeru da je ugotovljeno netipično delovanje električnega orodja 

ali oddajanje čudnih zvokov, je treba takoj odklopiti baterijo od žage.

 

Za zagotovitev ustreznega hlajenja morajo biti prezračevalne reže v 

ohišju žage odkrite.

VARNOSTNA NAVODILA ZA BATERIJO  

 

V primeru poškodbe in neustrezne uporabe baterije lahko pride do 

sproščanja plinov. Prezračiti je treba prostor in se v primeru slabosti 

posvetovati z zdravnikom. Plini lahko poškodujejo dihalne poti. 

 

V primer neustreznih pogojev uporabe lahko pride do izteka 

elektrolita iz baterije; preprečiti je treba stik z njim. Če pride do 

naključnega stika, ga je treba sprati z vodo. V primeru stika z očmi se 

je treba dodatno posvetovati z zdravnikom. Iztečeni elektrolit lahko 

povzroči vnetje oči ali opekline. 

 

Ne odpirajte baterije – obstaja nevarnost kratkega stika. 

 

Med dežjem ne uporabljajte baterije električnega orodja. 

 

Baterije ni dovoljeno držati blizu vira toplote. Ne sme se je za daljši 

čas puščati v okolju, v katerem vlada visoka temperatura (v prisojnih 

legah, blizu grelcev oz. kjerkoli, kjer temperatura presega 50°C). 

VARNOSTNA NAVODILA ZA POLNILNIK BATERIJE 

 

To orodje ni namenjeno uporabi s strani oseb (vključno z otroki) z 

omejeno fizično, čustveno ali psihološko sposobnostjo ali oseb brez 

izkušenj ali poznavanja orodja, razen če ta poteka pod nadzorom 

ali v skladu z navodili za uporabo orodja, ki jih posreduje oseba, 

odgovorna za njihovo varnost. 

 

Paziti je treba na otroke, da se ne igrajo z orodjem. 

 

Polnilnika ni dovoljeno izpostavljati vlagi ali vodi. Če v polnilnik 

prodre voda se poveča nevarnost električnega udara. Polnilnik je 

mogoče uporabljati le v suhih prostorih. 

 

Pred pričetkom kakršnih koli vzdrževalnih dejavnosti ali čiščenja je 

treba polnilnik izklopiti iz omrežja. 

 

Ne uporabljajte polnilnika, ki se nahaja na lahkovnetljivi podlagi 

(npr. papirju, tkanini) ali blizu lahkovnetljivih snovi. Zaradi dviga 

temperature polnilnika med polnjenjem obstaja nevarnost požara. 

 

Pred uporabo je treba vedno preveriti stanje polnilnika, kabla in 

vtiča. V primeru poškodbe – ne uporabljajte polnilnika. Odpiranje 

polnilnika ni dovoljeno. Vsa popravila je treba zaupati pooblaščeni 

servisni delavnici. Neustrezno opravljena montaža polnilnika lahko 

povzroči električni udar ali požar. 

 

Otroci in fizično, čustveno ali psihično prizadete osebe in druge osebe, 

SL

katerih izkušnje ali znanje so nezadostne za uporabo polnilnika ob 

upoštevanju vseh varnostnih navodil, ne smejo uporabljati polnilnika 

brez nadzora odgovorne osebe. V nasprotnem primeru obstaja 

nevarnost, da se naprava neustrezno uporablja, kar lahko povzroči 

poškodbe. 

 

Ko polnilnik ni v rabi, ga je treba izklopiti iz električnega omrežja 

POZOR! Naprava je namenjena delu v zaprtih prostorih. 

Navkljub uporabi varno zasnovane konstrukcije, varovalnih 

sredstev in dodatnih zaščitnih sredstev vedno obstaja nevarnost 

poškodb med delom.

Baterije Li-Ion lahko iztečejo, se vžgejo ali eksplodirajo, če so 

segrete na visoko temperaturo ali v kratkem stiku. Ni jih dovoljeno 

hraniti v avtomobilih med vročimi in sončnimi dnevi. Baterije ni 

dovoljeno odpirati. Baterije Li-ion vsebujejo zaščitne elektronske 

elemente, ki v primeru poškodbe lahko povzročijo vžig ali 

eksplozijo baterije.

Pojasnilo uporabljenih simbolov 

1

2

3

4

5

6

8

9

10

11

13

14

15

12

7

1. 

POZOR! Pozor, bodite še posebej previdni.

2. 

Preberite navodila, upoštevajte v njih navedena varnostna 

opozorila in pogoje!

3. 

Uporabljajte osebna zaščitna sredstva (zaščitna očala, protihrupni 

naušniki).

4. 

Uporabljajte masko za zaščito pred prahom!

5. 

Uporabljajte zaščitne rokavice.

6. 

Otrokom ne dopustite, da pridejo v stik z napravo

7. 

Uporabljajte zaščitna oblačila.

8. 

Varujte pred vlago.

9. 

Pred nastavitvami in čiščenjem vzemite baterijo iz naprave.

10. 

Naprava je namenjena delu v zaprtih prostorih.

11. 

Maksimalna dopustna temperatura celic 45°C.

12. 

Ne vreči celic v ogenj.

13. 

Reciklaža.

14. 

Drugi razred zaščite polnilnika.

15. 

Ne vreči celic v vodo. 

ZGRADBA IN UPORABA

Sabljasta žaga je električno orodje, napajano iz baterije.  Pogon je 

enofazni komutatorski motor enosmernega toka, katerega vrtilna 

hitrost je pretvorjena v recipročno gibanje.  Naprava je namenjena 

izvajanju ravnega ločevalnega rezanja, ukrivljenega rezanja in 

vrezovanja v lesu, materialih na osnovi lesa in materialih iz umetnih 

snovi in kovine (pod pogojem, da se uporablja ustrezen žagin list). 

Obseg njene uporabe so obnovitveno-gradbena dela in vsakršna dela 

na področju samostojnega amaterskega dela (naredi si sam).

Uporaba električnega orodja, ki ni v skladu z njegovim namenom, 

ni dovoljena.

Summary of Contents for 58G017

Page 1: ...SABLJASTA AGA G 0621 Cz ci zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice pl przez min 10 lat od jego zakupu Sklep gtxservice pl realizuje min 95 zam wie w skali roku TIESINIS PJ KLAS AKUMULIATORINIS...

Page 2: ...POU V N 25 PREKLAD P VODN HO N VODU NA POU ITIE 28 PREVOD IZVIRNIH NAVODIL 31 ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS 33 INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORI IN LVALODAS 36 ALGUP RASE KASUTUSJUHENDI T LGE 39 42 PR...

Page 3: ...3 1 2 3 4 7 6 5 A 9 8 B 9 11 10 12 9 13 C 1 3 D 2 E 1 2 3 F 7 5 H I 5 6 1 2 G...

Page 4: ...w lub gdziekolwiek tam gdzie temperatura przekracza 50 C WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA DOTYCZ CE ADOWARKI AKUMULATORA Niniejszy sprz t nie jest przeznaczony do u ytkowania przez osoby w tym dzieci o ogran...

Page 5: ...m uk adzie patrz opis poni ej wiecenie pulsacyjne wszystkich diod sygnalizuje wyczerpanie akumulatora i konieczno jego na adowania wiecenie pulsacyjne 2 diod sygnalizuje cz ciowe roz adowanie wiecenie...

Page 6: ...ormacje na temat ha asu i wibracji Poziom emitowanego ha asu przez urz dzenie opisano poprzez poziom emitowanego ci nienia akustycznego LpA oraz poziom mocy akustycznej LwA gdzie K oznacza niepewno po...

Page 7: ...tact with eyes additionally seek medical attention Leaked electrolyte may cause eye irritation or burns Do not disassemble the battery there is a risk of short circuiting Do not use power tool battery...

Page 8: ...is flashing the battery level is high Once the battery is charged the diode 10 on the charger lights green and all battery level diodes 13 light continuously After some time approx 15 s the battery le...

Page 9: ...actors may lead to higher exposure to vibrations during whole working time To precisely define exposure to vibrations include periods when the device is switched off and when it is switched on but not...

Page 10: ...brauch den Zustand von Ladeger t Kabel und Stecker Wenn Sch den festgestellt werden verwenden Sie das Ladeger t nicht Versuchen Sie nicht das Ladeger t zu zerlegen berlassen Sie alle Wartungsarbeiten...

Page 11: ...bb C Alle LEDs leuchten auf um einen hohen Ladezustand der Akku anzuzeigen Zwei LEDs leuchten auf um eine Teilentladung anzuzeigen Wenn nur 1 LED leuchtet ist der Akku leer und muss wieder aufgeladen...

Page 12: ...reichende oder zu geringe Wartung des Ger tes verursacht Die oben genannten Gr nde k nnen die Exposition gegen ber Vibrationen w hrend der gesamten Arbeitszeit erh hen Zur genauen Absch tzung der Vibr...

Page 13: ...13 50 C Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 12 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45 C 12 13 14 15...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 8 9 A 9 8 4 C 40 C 3 5 9 A 11 230 AC 9 11 B 230 AC 10 9 11 10 13 2 1 10 13 15 13 8 3 13 12 C 2 1 3 D 3 E 5 F 5 6 G 5 6...

Page 15: ...000 4000 4 C 40 C 4 C 40 C 58G002 1 2 0 400 0 650 2021 2021 Graphite Enery 58G002 230 V AC 50 Hz 22 V DC 2300 mA 40 C 400 C 58G001 1 h 58G004 2 h II 0 300 kg 2021 LpA 82 31 A K 3 A LwA 93 31 A K 3 A a...

Page 16: ...Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warsz...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 12 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45o C 12 13 Recykling 14 II 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LED 11 12 13 LED 1 1 8 9 A 9 8 4 40o C 3 5 9 A 11 230 9 11 B 230 10 9 11 10 13...

Page 18: ...C 3 D 3 E 5 F 5 6 G 5 6 2 H I 58G017 18 0 3000 1 22 60 6 III 1 85 2021 58G017 Graphite Energy 58G001 58G004 18 18 Li Ion Li Ion 2000 A 4000 A 4 400 C 4 400 C 58G002 1 h 2 h 0 400 0 650 2021 2021 Graph...

Page 19: ...y azokban nincs villamos vezet k Tilos a f r szg pet letenni m g mozg sban van Tilos a f r szg pek bekapcsolni m g nem veszi a kez be A f r szlap cser j hez el tte kapcsolja ki a f r szt a kapcsol val...

Page 20: ...is vezethet Az alkalmazott jelz sek magyar zata 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 12 7 1 FIGYELEM K l n sen vatosan j rjon el 2 Olvassa el a haszn lati utas t st tartsa be a benne tal lhat figyelmeztet s...

Page 21: ...a berendez s burkolat nak mindk t oldal n megtal lhat F bra Bekapcsol s Nyomja be a biztons gi kapcsol t 5 az egyik oldalon s tartsa ebben a helyzetben lenyomva Nyomja be az ind t kapcsol gombj t 6 G...

Page 22: ...y r szlet nek haszonszerz s c lj b l t rt n m sol sa feldolgoz sa k zz t tele megv ltoztat sa a Grupa Topex r sos enged lye n lk l polg rjogi s b ntet jogi felel ss gre von s terhe mellett szigor an t...

Page 23: ...u adecvate Domeniile sale de utilizare sunt executarea de lucr ri de repara ii i construc ie i oric ror lucr ri n domeniul activit ii independente de amator me terit Nu este permis utilizarea sculei...

Page 24: ...crat Verifica i corectitudinea fix rii uneltei de lucru Uneltele de lucru montate gre it sau inexact pot aluneca n timpul func ion rii i periclita operatorul OPERAREA I NTRE INEREA nainte de a ncepe a...

Page 25: ...e zda je pod obr b n m materi lem dostatek m sta aby nedo lo k po kozen stolu i podlahy pilov m listem Dr te pilu ob ma rukama P ed stisknut m zap na e se p esv d te zda se pilov list nedot k materi l...

Page 26: ...cyklech nabit a vybit Vyjm te akumul tor 9 ze za zen obr A Zapojte nab je ku 11 do s ov z suvky 230 V AC Zasu te akumul tor 9 do nab je ky 11 obr B Zkontrolujte zda je akumul tor spr vn vlo en zasunu...

Page 27: ...ta Akumul tor 58G001 58G004 Nap t akumul toru 18 V DC 18 V DC Typ akumul toru Li Ion Li Ion Kapacita akumul toru 2000 mAh 4000 mAh Rozsah okoln teploty 40 C 400 C 40 C 400 C Nab jec as nab je kou 58G0...

Page 28: ...d js k unikaniu v parov Miestnos vyvetrajte a v pr pade probl mov vyh adajte lek ra V pary m u sp sobi po kodenie d chac ch ciest Vpr padenespr vnychpodmienokpou vaniam ed js kvytekaniu elektrolytu z...

Page 29: ...zuje e prebieha proces nab jania akumul tora S asne blikaj zelen di dy stavu nabitia akumul tora 13 v r znom usporiadan pozri nasleduj ci opis Ak blikaj v etky di dy znamen to vy erpanie akumul tora a...

Page 30: ...hluku emitovan ho zariaden m je ur en hladinou akustick ho tlaku LpA a hladinou akustick ho v konu LwA kde K ozna uje neistotu merania Vibrovanie zariadenia je ur en hodnotou zr chlen vibr ci ah kde...

Page 31: ...e da se ne igrajo z orodjem Polnilnika ni dovoljeno izpostavljati vlagi ali vodi e v polnilnik prodre voda se pove a nevarnost elektri nega udara Polnilnik je mogo e uporabljati le v suhih prostorih P...

Page 32: ...LNITVE BATERIJE Baterija je opremljena s signalizacijo stanja napolnitve baterije 3 diode LED 13 Za preveritev stanja napolnitve baterije je treba pritisniti tipko signalizacije stanja napolnitve bate...

Page 33: ...dpadkov so na voljo pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh Izrabljeno elektri no in elektronsko orodje vsebuje okolju kodljive snovi Orodje ki ni oddano v recikla o predstavlja potencialno nevarnost za...

Page 34: ...asmens arba specialisto prie i ros Tokie asmenys krovikliu gali naudotis netinkamai ir d l to susi aloti Kai krovikliu nesinaudojama j b tina i jungti i elektros tampos tinklo D MESIO rankis yra skir...

Page 35: ...ja apie dalin akumuliatoriaus i sikrovim vie iantis tik 1 diodas rei kia kad akumuliatorius yra pilnai i sikrov s ir j reikia krauti PJ KLIUKO TVIRTINIMAS Pj kliukas kei iamas ir tvirtinamas nenaudoj...

Page 36: ...akumulatori nav piln b izl d ju ies tie j aizsarg no ssavienojumiem Izlietot s baterijas var bez maksas nodot atpaka tirdzniec bas viet s Pre u pirc jam ir pien kums atgriezt izlietot s baterijas Pas...

Page 37: ...n dro bas noteikumus 3 Lietot person gos aizsargl dzek us aizsargbrilles un dzirdes aizsargus 4 Str d t pretputek u mask 5 Str d t aizsargcimdos 6 Nepielaist b rnus pie ier ces 7 Str d t aizsargap rb...

Page 38: ...z i un izv l ties darba trumu atbilsto i z jam materi la pa b m L ni p rvietot zobenz i virzot asmeni gar iepriek atz m tu z juma l niju H I att Z ana ir j veic vienm r gi piev r ot uzman bu tam lai n...

Page 39: ...p hjalikult t deldavat pinda Samuti on keelatud saagida materjale mille m dud paksus letavad sae tehnilistes andmetes esitatud m te Enne t alustamist veenduge et t deldava pinna all oleks piisavalt r...

Page 40: ...a 11 vooluv rgu 230 V AC pesasse Paigaldage aku 9 laadijasse 11 joonis B Kontrollige kas aku asetseb igesti on l puni laadijasse l katud P rast laadija hendamist toitev rgu pesasse 230 V AC s ttib laa...

Page 41: ...tase puidu l ikamine p hik epide ah 18 728 m s2 K 1 5 m s2 M detud vibratsioonitase puidu l ikamine lisak epide ah 15 044 m s2 K 1 5 m s2 M detud vibratsioonitase pleki l ikamine p hik epide ah 6 422...

Page 42: ...42 58G017 50 C Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 12 7 1...

Page 43: ...43 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45 C 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 LED 11 12 13 LED 1 1 8 9 A 9 8 40 C 400 C 3 5 9 A 11 230 V AC 9 11 B 230 V AC 10 9 11 10 13 2 1 10 13 15 13 8 3LED 13 12 C 2 1 3 D 3 E...

Page 44: ...0 mAh 40 C 400 C 40 C 400 C 58G002 1 h 2 h 0 400 kg 0 650 kg 2021 2021 Graphite Energy 58G002 230 V AC 50 Hz 22 V DC 2300 mA 40 C 400 C 58G001 1 h 58G004 2 h II 0 300 kg 2021 LpA 82 31 dB A K 3 dB A L...

Page 45: ...mo e uzrokovati nadra aj ko e ili nastanak opeklina Ne otvarajte aku bateriju opasnost od nastanka kratkog spoja Aku bateriju elektri nog alata ne koristite na ki i Aku bateriju treba uvijek dr ati da...

Page 46: ...i pra njenja Izvadite aku bateriju 9 iz ure aja crte A Punja 11 uklju ite u mre nu uti nicu 230 V AC Aku bateriju 9 stavite u punja 11 crte B Provjerite je li aku baterija pravilno namje tena gurnuta...

Page 47: ...t Tip punja a 58G002 Napon napajanja 230 V AC Frekvencija napajanja 50 Hz Napon punjenja 22 V DC Max struja punjenja 2300 mA Raspon temperature okoline 40 C 400 C Vrijeme punjenja aku baterije 58G001...

Page 48: ...t s istim Ukoliko slu ajno do e do kontakta elektrolit treba oprati sa velikom koli inom vode U slu aju kontakta s o ima dodatno se konsultovati sa lekarom Elektrolit koji je istekao mo e da dovede do...

Page 49: ...kumualtora 13 svetle bez prekida Nakon nekog vremena oko 15s diode stanja napunjenosti akumulatora 13 e se isklju iti Akumulator ne treba da se puni du e od 8 asova Prekora enje tog vremena mo e doves...

Page 50: ...ava nepreciznost dimenzije Dati u uputstvu nivo emitovanog akusti nog pritiska LpA nivo akusti ne snage LwA kao i vrednost brzine podrhtavanja ah izmereni su u skladu sa normom EN 60745 1 Dati nivo po...

Page 51: ...51 58G017 50 C Li ion Li ion 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 12 7...

Page 52: ...52 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 45 C 12 13 14 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 1 8 9 A 9 8 4 C 40 C 3 5 9 A 11 230 V AC 9 11 B 230 V AC 10 9 11 10 13 2 1 10 13 15 13 8 3 13 12 C 2 1...

Page 53: ...Li Ion 2000 mAh 4000 mAh 40 C 400 C 40 C 400 C 58G002 1 h 2 h 0 400 kg 0 650 kg 2021 2021 Graphite Energy 58G002 230 V AC 50 Hz 22 V DC 2300 mA 40 C 400 C 58G001 1 h 58G004 2 h II 0 300 kg 2021 LpA 8...

Page 54: ...mienta el ctrica oye ruidos extra os debe desconectarla inmediatamente y quitar la bater a de la sierra Para asegurar que la herramienta se enfr a bien los orificios en la carcasa deben estar destapad...

Page 55: ...de protecci n 2 del cargador 15 No arroje las c lulas al fuego ESTRUCTURA Y APLICACI N La sierra de sable es una herramienta el ctrica alimentada a bater a La propulsi n es de motor conmutador de cor...

Page 56: ...la presi n ejercida sobre el interruptor CORTE Coloque la parte delantera de la base 2 sobre el material a cortar para que la hoja no toque el material Ponga la sierra en marcha y elija la velocidad...

Page 57: ...s Instrucciones sin el permiso expreso de Grupa Topex por escrito El no cumplimiento de esta prohibici n puede acarrear la responsabilidad civil y penal TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI SEGA UNIV...

Page 58: ...11 Temperatura massima ammissibile delle celle 45 C 12 Non gettare le batterie nel fuoco 13 Riciclaggio 14 Seconda classe di isolamento del caricabatterie 15 Non gettare le batterie in acqua CARATTERI...

Page 59: ...Rilasciando il pulsante dell interruttore 6 il dispositivo si fermer La gamma di velocit di funzionamento del dispositivo viene regolata tramite il grado di pressione esercitata sul pulsante dell int...

Page 60: ...re sul contenuto del presente manuale detto di seguito Manuale che riguardano tra l altro il testo le fotografie gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione appartengono esclusivament...

Page 61: ...en niet in het vuur werpen OPBOUW EN TOEPASSING De sabelzaag is een elektrogereedschap door de accu aangedreven Het wordt door cumutator gelijkstroommotor aangedreven waarvan het toerental naar heen e...

Page 62: ...worden losgelaten Uitzetten Het loslaten van de hoofdschakelaar 6 stopt het toestel Het bereik de werksnelheid van het toestel wordt door de drukkracht op de hoofdschakelaar geregeld SNIJDEN Plaats h...

Page 63: ...orden op basis van de Wet van 4 februari 1994 inzake auteursrechten en aanverwante rechten Stb 2006 Nr 90 Pos 631 met latere aanpassingen beschermd Kopi ren bewerken publiceren en modificeren voor han...

Page 64: ...ispositif est con u pour effectuer des coupes de s paration des coupes courbes et des coupes dans le bois les mat riaux base de bois et les plastiques et m taux condition d utiliser une lame appropri...

Page 65: ...scie le long de la ligne de coupe pr alablement d termin e fig H I Effectuer la coupe de fa on uniforme en prenant toujours soin de ne pas surcharger la scie Une pression trop lev e sur la lame provoq...

Page 66: ...re appropri e des mains et une bonne organisation du travail PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m nag res mais apport s dans un poi...

Page 67: ...nia typu WE numer Number of EC type certificate Az EK t pus bizony tv nytan s tv nya Certifik t po et typu osved enia ES slo certifik tu EU p ezkou en typu Num rul certificatului de examinare CE de ti...

Page 68: ...68...

Reviews: