Graphite 56H811 Instruction Manual Download Page 32

32

OSKRBA IN VZDRŽEVANJE

POZOR! Pred vsakršnimi opravili v zvezi z namestitvijo, 

regulacijo, popravilom ali oskrbo je treba odstraniti vtič 

napajalnega kabla iz omrežne vtičnice. 

VZDRŽEVANJE IN HRAMBA

 

Priporoča se čiščenje orodja neposredno po vsaki uporabi.

 

Za čiščenje ni dovoljeno uporabljati vode ali drugih tekočin.

 

Napravo je treba čistiti s pomočjo suhega kosa tkanine ali 
prepihati s komprimiranim zrakom z nizkim pritiskom.

 

Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali razredčil, saj ta lahko 
škodujejo delom iz umetnih mas.

 

Redno je treba čistiti prezračevalne reže v ohišju, da se 
prepreči pregrevanje orodja.

 

V primeru poškodbe napajalnega kabla ga je treba zamenjati 
s kablom z enakimi parametri. To opravilo je treba zaupati 
kvalificiranemu strokovnjaku ali pa servisu.

 

Napravo je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega 
otrok. 

 

Varilnik je treba uporabljati pri temperaturi od -10 do +40°C, 
relativna vlažnost pri temperaturi 20°C ne sme presegati 
90% (pri visokih temperaturah okrog 40°C vlažnost ne sme 
presegati 50%).

 

Redno čistite varilne kable.

POZOR! Vsakršne napake mora odpraviti pooblaščeni servis 

proizvajalca.

TEHNIČNI PARAMETRI

NAZIVNI PODATKI

Inverterski varilnik MMA

Parameter

Vrednost

Model

56H811

56H812

56H813

Napetost napajanja

230 V

230 V

230 V

Frekvenca napajanja

50 Hz

50 Hz

50 Hz

Napetost prostega teka

66 V

66 V

66 V

Nazivni maksimalni tok 
napajanja I1max

20A

30A

38A

Maksimalni efektivni tok 
napajanja I1eff

11A

20A

24A

Simbol dela X(%)

40

60

100

40

60

100

40

60

100

Nazivni tok varjenja I2(A)

120

97

75

160

130

101

200

163

126

Vrednost napetosti v 
obremenjenem stanju 
U2(V) 

24,8

23,8

23

26,4

25,2

24

28

26,5

25

Raven zaščite IP

IP21S

IP21S

IP21S

Priporočeni premeri 
elektrod

1,6-3,2 mm

1,6-4,0 mm

1,6-5,0 mm

Razred zaščite

I

I

I

Teža

3,0

3,2 kg

3,2 kg

Dimenzije

289x113x173 mm

289x113x173 mm

334x112x173 mm

VAROVANJE OKOLJA / CE

Električno napajanih izdelkov ni dovoljeno mešati z 
gospodinjskimi odpadki, ampak jih morajo odstraniti ustrezne 
službe. Podatki o službah za odstranitev odpadkov so na voljo 
pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh. Izrabljeno električno in 
elektronsko orodje vsebuje okolju škodljive snovi. Orodje, ki 
ni oddano v reciklažo, predstavlja potencialno nevarnost za 
okolje in zdravje ljudi.

* Pridržana pravica do izvajanja sprememb.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa s sedežem v Varšavi, 
ul. Pograniczna 2/4 (v nadaljevanju „Grupa Topex“), sporoča, da so vse avtorske pravice v zvezi z 
vsebino teh navodil (v nadaljevanju „Navodila“), med drugim v zvezi z besedili, shemami, risbami, 
kakor tudi sestavo, izključna last Grupa Topex in so predmet zakonske zaščite v skladu z zakonom z 
dne 4. februarja 1994 o avtorskih pravicah in intelektualni lastnini (Ur. l. 2006 št. 90/631 s kasnejšimi 
spremembami). Kopiranje, obdelava, objava in spreminjanje Navodil v komercialne namene kot tudi 
njihovih posameznih elementov, je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko 
privede do civilne in kazenske odgovornosti.

ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS 

VERTIMAS

INVERTERINIS SUVIRINIMO 

APARATAS MMA 

56H811, 56H812, 56H813

DĖMESIO: 

PRIEŠ PRADĖDAMI NAUDOTIS, ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE 

ŠIĄ INSTRUKCIJĄ IR IŠSAUGOKITE JĄ, KAD GALĖTUMĖTE 
PASINAUDOTI ATEITYJE.

PAGRINDINĖS DARBO SAUGOS NUORODOS

APSAUGA NUO NUDEGIMŲ:

 • Suvirinimo metu visada dėvėkite apsauginius darbo 

drabužius,

 užsimaukite suvirintojui skirtas pirštines bei 

apsiaukite apsauginius batus. 

 • Siekdami apsaugoti veidą nuo elektros lanko poveikio, 

užsidėkite suvirinimo skydelį, su tam tikslui pritaikytu, 

užtemdytu filtru. 

NIEKADA, nesinaudokite įtrūkusiu arba 

pažeistu suvirinimo skydeliu, kadangi elektrinio suvirinimo 
lanko skleidžiami spinduliai, patekę pro pažeistą vietą, gali 
nudeginti veido odą. 

 • SUTRŪKUSĮ SUVIRINIMO SKYDELIO FILTRĄ BŪTINA 

NEDELSIANT PAKEISTI.

 • Perspėkite netoliese esančius pašalinius asmenis, kad 

nežiūrėtų į elektrinį lanką,

 suvirinimo metu skleidžiamas 

spinduliavimas sukelti daugybę sunkių sveikatos sutrikimų, 
tokių kaip: katarakta, nes infraraudonieji spinduliai pažeidžia 
akies rageną taip pat gali sukelti jos uždegimą ir konjuktyvitą 
bei pokyčius akies tinklainėje ir akies dugne.

 

Suvirinimo metu negalima dėvėti alyva arba tepalu suteptų 
rūbų, kadangi darbo metu žyrančios kibirkštys gali juos 
uždegti. 

 

Niekada, plikomis rankomis (be apsauginių pirštinių) nelieskite 
įkaitusių metalinių elementų, pvz., elektrodo galo arba ką tik 
suvirintų, įkaitusių metalinių detalių. 

APSAUGA NUO KENKSMINGŲ GARŲ:

 • Dirbant su elektriniu suvirinimo aparatu kylančios 

kenksmingos dujos ir garai gali sukelti sunkius sveikatos 

sutrikimus. 

Siekdami išsaugoti savo sveikatą visada dirbkite 

atviroje patalpoje. Uždaroje patalpoje galima dirbti tik tuo 
atveju, jeigu patalpa yra gerai vėdinama bei naudojama 
kenksmingų garų ir dujų, kylančių suvirinimo metu, šalinimo 
sistema.

APSAUGA NUO GAISRO IR SPROGIMO:

 

Jeigu yra tikimybė, kad elektrinis suvirinimo lankas, 
sklindančios kibirkštys arba karšti medžiagos lašai liesis ar 
užtikš ant degių medžiagų, padidėja gaisro arba sprogimo 
pavojus. Žyrančios kibirkštys arba išsilydžiusios medžiagos 
lašai gali prasiskverbti pro plyšius ar įtrūkimus, išilgai 
vamzdžių, pro langus ir duris, o taip pat pro plyšius sienose 
ar grindyse.

 • Norėdami išvengti gaisro taip pat ir sprogimo, 

pasirūpinkite, kad suvirinimo įrenginys visada būtų švarus 

bei tinkamai paruoštas naudojimui. 

NIEKADA nevirinkite 

arti sprogių medžiagų. Visada dirbkite saugiu atstumu nuo 
degių medžiagų, arti darbo vietos visada laikykite gesintuvą. 
Suvirinę visada patikrinkite ar darbo vietoje nėra rusenančių 
kibirkščių arba iki raudonumo įkaitusių medžiagos detalių.

SPROGI APLINKA:

 

Niekada nevirinkite jeigu įtariate, kad ore gali būti degių 
medžiagų dalelyčių, degių dujų arba degių skysčių garų, pvz., 
benzino ar skiediklių.

APSAUGA NUO ELEKTROS SMŪGIO: 

 

Prisilietus prie neizoliuotų elektros laidų arba prie suvirinimo 
įrenginio elektros grandinės prijungtų metalinių elementų, 

Summary of Contents for 56H811

Page 1: ...ERES HEGESZT G P APARAT DE SUDARE INWERTOR MMA INVERTOROV SV E KA MMA INVERTEROV ZV RA KA MMA SL INVERTERSKI VARILNIK MMA INVERTERINIS SUVIRINIMO APARATAS MMA METIN ANAS INVERTORS MMA INVERTERKEEVITUS...

Page 2: ...2 5 4 3 2 1...

Page 3: ...3 A B C...

Page 4: ...2 15 HASZN LATI UTAS T S 18 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 21 INSTRUKCE K OBSLUZE 24 N VOD NA OBSLUHU 27 NAVODILA ZA UPORABO 30 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 32 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 35 KASUTUSJUHEND 38 40 UPUT...

Page 5: ...lub opar w p yn w atwopalnych takich jak benzyna lub rozpuszczalniki OCHRONA PRZED PORA ENIEM ELEKTRYCZNYM Na skutek dotkni cia nieizolowanych przewod w elektrycznych czy go ych element w metalowych...

Page 6: ...sieci nale y upewni si czy napi cie i nat enie pr du zgodne jest z warto ciami podanymi na tabliczce znamionowej Przew d zasilaj cy powinien by zaopatrzony w zabezpieczenia w postaci bezpiecznik w top...

Page 7: ...z du 40 C wilgotno nie powinna przekracza 50 Regularnie czy ci przewody spawalnicze UWAGA Wszelkiego rodzaju usterki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis producenta PARAMETRY TECHNICZNE DANE Z...

Page 8: ...X GRUPA TOPEX Quality Agent A GRUPA TOPEX Min s g gyi meghatalmazott k pvisel je Warszawa 2018 05 29 Deklaracja Zgodno ci WE EU Declaration of Conformity Megfelel s gi Nyilatkozat EU Producent Manufac...

Page 9: ...3 EN 60974 10 2014 EN 60974 1 2012 EN 62321 2009 Nazwisko i adres osoby maj cej miejsce zamieszkania lub siedzib w UE upowa nionej do przygotowania dokumentacji technicznej Name and address of the per...

Page 10: ...lectric shock NEVER touch damp surfaces with bare hands when welding Keep your body and clothes dry when welding Never start welding in damp environment without proper electric shock protection When t...

Page 11: ...esidual current circuit breaker 25 A OPERATION SETTINGS CAUTION Always connect the welding machine to power supply in the end after preparing the material and making sure that all the connections are...

Page 12: ...101 200 163 126 Voltage at load U2 V 24 8 23 8 23 26 4 25 2 24 28 26 5 25 IP protection degree IP21S IP21S IP21S Recommended electrode diameters 1 6 3 2 mm 1 6 4 0 mm 1 6 5 0 mm Protection class I I I...

Page 13: ...13 56H811 16 A 56H812 56H813 16 A 9 IP21S 10 S 1 2 3 4 5 6 7 DC 8 50 9 10...

Page 14: ...14 EN 55011 B I MMA MMA MMA 1 2 MMA 3 4 5 1 1 2 1 3 MMA 1 4 1 MMA 56H811 16 A 56H812 20 A 56H813 25 A MMA MMA B 1 MMA A 2 12 4 5 4 5 5 5 5 5 X 10 60 6 4...

Page 15: ...20 97 75 160 130 101 200 163 126 U2 V 24 8 23 8 23 26 4 25 2 24 28 26 5 25 IP IP21S IP21S IP21S 1 6 2 5 1 6 4 0 1 6 5 0 I I I 3 0 3 2 3 2 289x113x173 289x113x173 334x112x173 Grupa Topex Sp ka z ograni...

Page 16: ...16 56H811 16 A 56H812 56H813 16 A 9 IP21S 10 S 1 2 3 4 5 6 7 DC 8 50...

Page 17: ...17 9 10 EN 55011 B I MMA MMA MMA 1 2 MMA 3 4 5 1 1 2 1 3 MMA 1 4 1 MMA 56H811 16 A 56H812 20 A 56H813 25 A MMA MMA 1 MMA 2 12 4 5 4 5 5 5 5 5 X 10 60 6 4...

Page 18: ...los a forr f m elemeket mint p ld ul az elektr da v g t vagy a felforr sodott f m r szeket k zvetlen l a hegeszt s ut n csupasz k zzel megfogni K ROS G Z K ELLENI V DELEM Az elektromos hegeszt s sor n...

Page 19: ...vhegeszt vagy ponthegeszt berendez sek k zel ben tart zkodni FIGYELMEZTET S A hegeszt g p elektromos r szei v d gyant val ker ltek bevon sra Ebb l kifoly lag a hegeszt g p bekapcsol s nak els perceibe...

Page 20: ...r a n vleges fesz lts gt l Ilyen esetben le kell csatlakoztatni a berendez st s ellen rizni kell a t pforr st FIGYELEM Amennyiben a felhaszn l t ll pi a hegeszt s sor n a n vleges terhel s idej t a b...

Page 21: ...poate trece prin zona afectat provoc nd arsuri ale pielii fe ei GEAMUL CR PAT AL C TII TREBUIE IMEDIAT NLOCUIT Avertiza i persoanele ter e aflate n apropiere s nu privesc la arcul electric deoarece r...

Page 22: ...TRE INERE nainte de efectuarea oric ror lucr ri de ntre inere sau nlocuire a pieselor deconecta i dispozitivul de la tensiunea de alimentare Numai dup ce v asigura i c dispozitivul a fost deconectat d...

Page 23: ...tea curentului Intensitatea ridicat a curentului de sudur poate afecta func ionarea altor dispozitive electrice Simbolul de func ionare X nseamn durata nominal a sarcinii referindu se la ciclul de luc...

Page 24: ...ko jiskry mohou zp sobit jeho zap len Nikdy se nedot kejte hol ma rukama hork ch kovov ch prvk nap klad zakon en elektrody nebo hork kovov sti po erstv ukon en m sva ov n OCHRANA P ED KODLIV MI V PARY...

Page 25: ...nap t Teprve po tom co se ujist te e za zen bylo odpojeno od nap t a sti za zen nejsou hork m ete prov st dr bu vym nit v m nn d ly SCH MA P IPOJEN Z STR KY Sv e ka 56H811 je vybavena p vodn z str ko...

Page 26: ...nutn vyt hnout z str ku nap jec ho kabelu ze s ov z suvky DR BA A SKLADOV N Doporu uje se istit za zen ihned po ka d m pou it K i t n nepou vejte vodu ani jin kapaliny ist te za zen such m had kem neb...

Page 27: ...ynov ako je benz n alebo rozp adl OCHRANA PRED ZRANEN M ELEKTRICK M PR DOM V d sledku kontaktu s neizolovan mi elektrick mi vodi mi i hol mi kovov mi s iastkami pripojen mi k elektrick mu zv raciemu o...

Page 28: ...odn s hodnotami uveden mi na menovitej tabu ke Nap jac k bel by mal by vybaven ochranou v podobe tavn ch poistiek alebo automatick ch vyp na ov s rozsahom primeran m v konu zariadenia Zv ra ku pripojt...

Page 29: ...DAJE Inverterov zv ra ka MMA Parameter Hodnota Model 56H811 56H812 56H813 Nap jacie nap tie 230 V 230 V 230 V Frekvencia nap jania 50 Hz 50 Hz 50 Hz Nap tie pri behu napr zdno 66 V 66 V 66 V Maxim ln...

Page 30: ...linov ali hlapi lahko vnetljivih teko in kot je bencin ali razred ila ZA ITA PRED ELEKTRI NIM UDAROM Zaradi dotika neizoliranih elektri nih kablov ali samih kovinskih elementov ki so vklju eni v elekt...

Page 31: ...java mora imeti vgrajeno varovalko FID ki ustreza nazivnemu toku varilnika Napeljava mora biti narejena na strokoven na in ki zagotavlja pravilno delovanje pod nazivno obremenitvijo varovalke FID Mode...

Page 32: ...anje Navodil v komercialne namene kot tudi njihovih posameznih elementov je brez pisne odobritve Grupa Topex strogo prepovedano in lahko privede do civilne in kazenske odgovornosti ORIGINALIOS INSTRUK...

Page 33: ...AS Visi suvirinimo aparato elektros instaliacijos elementai yra padengti apsaugine derva Tod l tik jungus suvirinimo aparat pirm sias kelias minutes gali kilti akimis matomi d mai D l to nerimauti ner...

Page 34: ...aparat tai rei kia kad elektros tinklo tampa neatitinka nurodytos nominalios tampos vert s Tuo atveju aparat reikia i jungti ir patikrinti elektros tinklo tamp D MESIO Jeigu vartotojas vir ija leid i...

Page 35: ...elektroloku un starojums kas rodas metin anas laik var k t par daudzu nopietnu slim bu iemeslu katarakta acs p rkars anas rezult t radzenes un konjunkt vas iekaisums t klenes un acs dibena izmai as Me...

Page 36: ...av karsti var uzs kt apkopi vai rezerves da u mai u KONTAKTDAK AS PIESL GUMA SH MA 56H811 metin anas invertors ir apr kots ar ori in lu 16A kontaktdak u 56H812 un 56H813 metin anas invertori darba lai...

Page 37: ...nu regul anu remontu vai apkalpo anu iz emt baro anas vada kontaktdak u no kontaktligzdas APKOPE UN UZGLAB ANA Ieteicams t r t ier ci katru reizi p c lieto anas T r anai nedr kst izmantot deni vai jeb...

Page 38: ...ure KAITSE ELEKTRIL GI EEST Kui puudutate isoleerimata elektrikaableid v i lahtisi metallelemente mis on l litatud keevitusseadme vooluringi v ite saada surmava elektril gi Keevitamise ajal rge KUNAGI...

Page 39: ...NU Elektris steem peab olema varustatud levoolukaitsmega mis sobib keevitusseadme nominaalvooluga Elektris steem peab olema paigaldatud professionaalsel viisil mis tagab nominaalpinge korral levooluka...

Page 40: ...vool I1max 20A 30A 38A Maksimaalne efektiivne toitevool I1eff 11A 20A 24A T s mbol X 40 60 100 40 60 100 40 60 100 Nominaalne keevitusvool I2 A 120 97 75 160 130 101 200 163 126 Pingetugevus koormuse...

Page 41: ...41 56H811 16A 56H812 56H813 16 9 IP21S 10 S 1 2 3 4 5 6 7 DC 8 50 Hz 9 10 EMC EN 55011...

Page 42: ...42 I MMA MMA MMA 1 2 MMA 3 4 5 1 1 2 1 3 MMA 1 4 1 MMA 56H811 16 A 56H812 20 A 56H813 25 A MMA MMA 1 MMA A 2 12 4 5 4 5 5 5 5 5 X 10 60 6 4 10 40 C 20 C 90 40 C 50...

Page 43: ...Rukama bez za tite nikada ne dirajte vru e metalne elemente kao to su rubovi elektrode ili zagrijane metalne elemente netom nakon zavr etka zavarivanja ZA TITA OD TETNIH PLINOVA tetni plinovi i pare...

Page 44: ...minuta UPOZORENJE Ure aj je namijenjen za rad u zatvorenim prostorijama titite ga od vlage ODR AVANJE Prije svih radova na odr avanju alata ili zamjene rezervnih dijelova isklju ite ure aj uz elektri...

Page 45: ...re enjem navedeno u tablici z nazivnim podacima i u tablici na ure aju te 4 minute pauze prije sljede e faze rada ure aja RUKOVANJE I ODR AVANJE POZOR Prije svih radova na instaliranju pode avanju ruk...

Page 46: ...TITA OD STRUJNOG UDARA Ukoliko do e do doticanja neizolovanih elektri nih kablova ili golih metalnih elemenata uklju enih u elektri ni krug zavarivanja mo e do i do smrtonosnog strujnog udara Za vreme...

Page 47: ...o je uveriti se da napon i optere enje struje budu u skladu sa vrednostima datim u nominalnoj tabeli Strujni kabl treba da bude opremljen osigura ima ili automatskim prekida ima sa opsegom koji odgova...

Page 48: ...za zavarivanje PA NJA Sve vrste popravki treba poveriti ovla enom servisu proizvo a a TEHNI KE KARAKTERISTIKE NOMINALNI PODACI Inverter ma ina za zavarivanje REL Parametar Vrednost Model 56H811 56H81...

Page 49: ...49 INVERTER MMA 56H811 56H812 56H813...

Page 50: ...50 56H811 16 56H812 56H813 16 9 IP21S 10 S 1 2 3 4 5 6 7 DC 8 50 Hz 9 10 EN 55011 B I MMA MMA MMA 1 2 MMA 3 4 5 1 1 2 1 3 MMA 1 4 1 56H811 16 A 56H812 20 A 56H813 25 A...

Page 51: ...11A 20A 24A X 40 60 100 40 60 100 40 60 100 I2 A 120 97 75 160 130 101 200 163 126 U2 V 24 8 23 8 23 26 4 25 2 24 28 26 5 25 IP IP21S IP21S IP21S 1 6 3 2 mm 1 6 4 0 mm 1 6 5 0 mm I I I 3 0 3 2 kg 3 2...

Page 52: ......

Reviews: