36
prehýbať sa. Podpery musia byť umiestnené pod platňou na
obidvoch stranách v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrany platne.
m.
Nepoužívajte tupé alebo poškodené pílové kotúče.
Neostré
alebo nesprávne nastavené zuby rezného kotúča vytvárajú úzky rez,
čo spôsobuje nadmerné trenie, zasekávanie kotúča a spätné rázy.
n.
Zaisťovacie páky hĺbky rezu a šikmých rezov musia byť pred
začatím rezania riadne utiahnuté.
Ak dôjde pri rezaní k posuvu,
môže dôjsť k zaseknutiu pílového kotúča alebo k spätnému rázu.
o.
Ak robíte zárezy do stien, buďte veľmi opatrní.
Vyčnievajúci
pílový kotúč môže prerezať objekty, ktoré nevidíte, a ktoré môžu
spôsobiť spätný ráz.
p.
Pred každým použitím skontrolujte, či dochádza k správnemu
uzavretiu spodného krytu. Ak sa spodný kryt voľne nepohybuje
a ak nedochádza k jeho okamžitému zatváraniu, s pílou nepracujte.
Nikdy žiadnym spôsobom nepripevňujte ani nenechávajte spodný
kryt v otvorenej polohe.
Ak dôjde k náhodnému pádu píly, môže dôjsť
k ohybu spodného krytu. Zdvihnite spodný kryt pomocou zaťahovacej
rukoväte a uistite sa, či sa voľne pohybuje a či sa pri akomkoľvek
nastavení uhla a hĺbky rezu nedotýka pílového kotúča alebo inej časti
píly.
q.
Skontrolujte funkciu pružiny spodného krytu. Ak kryt a pružina
nepracujú správne, musí byť pred začatím práce vykonaná
ich oprava.
Pohyb spodného krytu môže byť pomalý v dôsledku
poškodených častí, lepkavých usadením alebo nahromadených
nečistôt.
r.
Spodný kryt môže byť ručne zasunutý iba pri špeciálnych
rezoch, ako sú „zárezy“ a „zložené rezy“. Zdvihnite spodný kryt
pomocou zaťahovacej rukoväte a keď pílový kotúč vnikne do
materiálu, spodný kryt uvoľnite.
Pri všetkých ostatných typoch
rezov by mal spodný kryt pracovať automaticky.
s.
Vždy dbajte na to, aby pred odložením píly na pracovný stôl
alebo na podlahu spodný kryt zakryl pílový kotúč.
Odkrytý
dobiehajúci pílový kotúč spôsobí pohyb píly dozadu a rezanie
predmetov, ktoré sa nachádzajú v dráhe jej pohybu. Nezabúdajte na
to, že po vypnutí hlavného spínača chvíľu trvá, než dôjde k úplnému
zastaveniu pílového kotúča.
PRÍČINY SPÄTNÉHO RÁZU A OCHRANA PRED JEHO PÔSOBENÍM.
•
Spätný ráz je nekontrolované nadvihnutie píly a jej vymrštenie od
obrábaného predmetu smerom k obsluhujúcej osobe, pričom je
spôsobený zovretím alebo nesprávnym vedením pílového kotúča.
•
Keď dôjde k zaseknutiu alebo jeho zovretiu v záreze, rezný kotúč
sa zastaví a reakcia motora odmrští pílu rýchlo späť, smerom
k obsluhujúcej osobe.
•
Keď dôjde k pokrúteniu rezného nástroja alebo k jeho vychýleniu
v rezanom materiáli, zuby rezného nástroja sa po vystúpení z rezu
môžu zaryť do vrchného povrchu rezaného materiálu, čo spôsobí
nadvihnutie rezného nástroja a samotnej píly a jej vymrštenie
smerom k obsluhujúcej osobe.
Spätný ráz je výsledkom nesprávneho použitia píly alebo
nesprávnych pracovných postupov alebo prevádzkových
podmienok. Tomuto javu sa môžete vyhnúť dodržaním vhodných
preventívnych opatrení.
Preventívne opatrenia:
•
Nepoužívajte rezné kotúče, ktoré sú poškodené alebo
zdeformované.
•
Používajte iba rezné kotúče odporúčané výrobcom, ktoré spĺňajú
požiadavky normy EN 847-1.
•
Nepoužívajte rezné kotúče, ktoré nemajú zuby s doštičkami zo
spekaných karbidov.
•
Používajte prostriedky osobnej ochrany, ako napríklad:
-
chrániče sluchu, aby ste obmedzili riziko poškodenia sluchu;
-
ochranu očí;
-
chrániče dýchacích ciest, aby ste znížili riziko vdýchnutia
nebezpečného prachu;
-
rukavice na obsluhu rezných kotúčov a iných drsných a ostrých
materiálov (rezné kotúče by sa mali držať za otvor vždy, keď je
to možné);
•
Pri rezaní dreva zapojte systém odvádzania prachu.
Bezpečnosť pri práci
•
Vyberte rezný kotúč primeraný vzhľadom na druh materiálu, ktorý
má byť rezaný.
•
Pílu nepoužívajte na rezanie iných materiálov ako je drevo alebo
materiálov na báze dreva.
•
Nepoužívajte pílu bez krytu alebo vtedy, keď je kryt zablokovaný.
•
Podlaha v okolí pracovného priestoru by mala byť dobre
udržiavaná bez uvoľnených materiálov a vystupujúcich častí.
•
Zabezpečte primerané osvetlenie pracovného priestoru.
•
Pracovník obsluhujúci zariadenie by mal byť primerane vyškolený
v oblasti používania a obsluhy zariadenia a práci s ním.
•
Používajte výlučne nabrúsené rezné kotúče.
•
Venujte pozornosť maximálnej rýchlosti uvedenej na reznom kotúči.
•
Ubezpečte sa, že použité súčiastky sa zhodujú s odporúčaniami
výrobcu.
•
Ak je píla vybavená laserom, jeho výmena za iný typ je neprípustná
a opravy musí vykonávať servisné centrum.
POZOR! Zariadenie slúži na prácu v interiéri.
Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie,
používaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných
ochranných prostriedkov, vždy existuje minimálne riziko vzniku
úrazov pri práci.
KONŠTRUKCIA A POUŽITIE
Okružná píla je elektrickým náradím ručného typu s izoláciou
2. triedy. Náradie je poháňané jednofázovým komutátorovým
motorom. Elektrické náradia tohto typu majú široké použitie pri
rezaní dreva a materiálov na báze dreva, ktorých veľkosť zodpovedá
rozmerom zariadenia. Nepoužívajte ju na pílenie palivového dreva.
Pokusy použiť pílu na iné ciele, ako je uvedené, budú považované
za nevhodné používanie. Pílu používajte výhradne s primeranými
reznými kotúčmi so zubami s doštičkami zo spekaného karbidu.
Okružná píla bola navrhnutá na ľahké práce v obslužných dielňach
ako aj na samostatné domáce majstrovanie.
Elektrické náradie nepoužívajte v rozpore s jeho určením.
VYSVETLVKY KU GRAFICKEJ ČASTI
Nižšie uvedené číslovanie sa vzťahuje na súčasti zariadenia
zobrazené v grafickej časti tohto návodu.
1.
Hrdlo na odvádzanie prachu
2.
Vrchný kryt
3.
Páčka spodného krytu
4.
Ovládacie koliesko blokovania paralelného vodidla
5.
Pätka píly
6.
Rezný kotúč
7.
Manžetová podložka
8.
Upevňovacia skrutka rezného kotúča
9.
Spodný kryt
10.
Aretačné tlačidlo vretena
11.
Predná rukoväť
12.
Páčka blokovania hĺbky rezu
13.
Spínač
14.
Tlačidlo blokovania spínača
15.
Hlavná rukoväť
16.
Kryt kefky
17.
Nastavovacia skrutka pätky píly
18.
Značka 00 pre šikmé rezy
19.
Značka 00 pre priame rezy
* Obrázok a výrobok sa nemusia úplne zhodovať.
VYSVETLIVKY POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAČIEK
POZOR
UPOZORNENIE
MONTÁŽ/NASTAVENIA
INFORMÁCIA
Summary of Contents for 43295483
Page 2: ...2...
Page 4: ...4 1 11 13 14 15 16 10 17 18 19 12 2 4 5 7 6 9 8 3...
Page 5: ...5 E 16 B 13 14 PRESS F A 5 2 12 10 17 D 5 PRESS 17 C 4 5...
Page 18: ...18 l m n o p q r s EN 847 1 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...
Page 21: ...21 58G488 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s...
Page 23: ...23 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 00 9 3...
Page 53: ...53 58G488 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s...
Page 55: ...55 9 6 3 1 14 14 B 13 13 17 C 0 45 17 a 0 9 3...
Page 64: ...64 58G488 EN 847 1...
Page 66: ...66 17 C 0 45 17 0 9 3 8 10 D 7 3 9 2 5...
Page 75: ...75...
Page 76: ......