background image

5

IOG 2284.70

Rev. 1 July 2008

R5

STOP/VOLUME CONTROL VALVE

VÁLVULA REGULADORA DE CIERRE

R6

ADAPTER (2 PCS.)

ADAPTADOR (2 PIEZAS)

R7

SCREW (2 PCS.)

TORNILLO (2 PIEZAS)

T14.1

VALVE SLEEVE  (2 PCS.)

CASQUILLO DE LA VÁLVULA (2 PIEZAS)

T14.2

DECORATVE SLEEVE (2 PCS.)

CASQUILLO DE DECORATIVO (2 PIEZAS)

T3.1A

S1

M

R12

T2

T3.1A

A

T5

T5

E1

100

100

R12

T2

T3.2

A

E2

M

S1

4.2

4.3

4.4

ESPAÑOL

ENGLISH

1.  Remove screw 

(R7)

, take off the adapter 

(R6)

 from stem 

of valve 

(R5)

.

2.  Slide  onto  stem  of  valve 

(R5)

  extended  adapter 

(R6A)

Insert extended screw 

(R7A)

.

3.  Unscrew decorative sleeve 

(T14.2)

 from sleeve 

(T14.1)

Screw the sleeve 

(T14.1)

 onto the valve 

(R5)

, then screw 

the elongation sleeve 

(T14.1A)

 and finally the decorative

sleeve 

(T14.2)

4.  Further installation steps should be done according to In-

stallation 

Instructions no.: 2283.00

  pages 14-15 (fig. 11,

13).

1.  Destornillar el tornillo 

(R7)

, quitar el adaptador 

(R6)

 del 

husillo de la válvula 

(R5)

.

2.  Sobre el husillo de la válvula 

(R5)

 poner el adaptador alar-

gado 

(R6A)

. Enroscar el tornillo alargado 

(R7A)

.

3.  Destornillar  el  casquillo  decorativo 

(T14.2)

  del  casquillo 

(T14.1)

. Enroscar el casquillo 

(T14.1)

 en la válvula 

(R5)

luego apretar el casquillo alargado 

(T14.1A)

 y al finale el

casquillo decorativo 

(T14.2)

4.  Los pasos siguientes de montaje ejecutar según la 

Instruc-

ción del Servicio y Montaje número 2283.00

 paginas 14-15 

(dis. 11, 13).

EXTENSION KIT (for Stop/Volume Control Valve) INSTALLATION

INSTALACIÓN DE LA JUEGO DE EXTENSIÓN (con Válvula Reguladora de Cierre)

T14

T14.1

T14.2

T14.1

T14.2

R14.1A

R5

R6A

R7A

R5

R6

R7

5.1

T14

T14.1

T14.2

T14.1

T14.2

R14.1A

R5

R6A

R7A

R5

R6

R7

5.2

Installation Instructions 

 Instrucciones de Instalación

EXTENSION KIT for Wall-Mounted Thermostatic Showering Panel

JUEGO DE EXTENSIÓN para Panel de Ducha para Montar en la Pared 

Summary of Contents for 8322

Page 1: ...mm 25 32 20mm M42x1 5 3 25 32 96mm 25 32 20mm 4 21 64 110mm 3 15 16 100mm 2 3 4 70mm T3 1A A T6 1A T14 1A R6A R7A T17A 8322 12 1 51 64 45 8mm 1 31 32 50mm Hose Connector Assembly Acoplamiento Completo de la Manguera T17A HOSE CONNECTOR ACOPLAMIENTO DE LA MANGUERA T18A BOLT for finished wall thickness MIN 1 25mm MAX 1 37 64 40mm PERNO para acabado de la pared de espesor MIN 1 25mm MAX 1 37 64 40mm T...

Page 2: ...A R21B R23A SET For wall 1 25mm 2 11 64 55mm CONJUNTO DE TORNILLOS DE MONTAJE ALARGADOS R21A R21B Y R23A Para el muro 1 25mm 2 11 64 55mm Complete Rough Box Set El Juego Completo Sub Revoqueo Complete Rough Box Set El Juego Completo Sub Revoqueo Complete Rough Box Set El Juego Completo Sub Revoqueo R21A R21B R23A R23A R23A R23A R23 R21 R23 Description of hose connector assembly see Installation In...

Page 3: ...ine S1 3 Remove the indicator ring T3 1 from the sleeve T2 note that the o ring T3 2 should be in the groove of indicator ring T3 1 4 Remove Teflon slip ring T4 from the indicator ring T3 1 and insert it into the identical seat in extended indicator ring T3 1A 5 Remove o ring T3 2 from the indicator ring T3 1 and insert it into the identical groove in extended indicator ring T3 1A NOTE Do not disma...

Page 4: ... from the extension kit with the washer T6 2 Do not fasten the screw T6 1A too hard Check if the dial T5 turns properly 10 Fasten the spline adapter T7 to the dial T5 using the screws T8 11 Check the water temperature at the outlet from the valve Please follow the water temperature setting guidelines from the Assembly Instructions no 2283 00 in case the water temperature needs to be adjusted 6 Vea...

Page 5: ...ons no 2283 00 pages 14 15 fig 11 13 1 Destornillar el tornillo R7 quitar el adaptador R6 del husillo de la válvula R5 2 Sobre el husillo de la válvula R5 poner el adaptador alar gado R6A Enroscar el tornillo alargado R7A 3 Destornillar el casquillo decorativo T14 2 del casquillo T14 1 Enroscar el casquillo T14 1 en la válvula R5 luego apretar el casquillo alargado T14 1A y al finale el casquillo de...

Page 6: ...lación Cuide el producto manteniendolo siempre limpio Aunque suacabado es extremadamente durable puede ser dañado por losabrasivos o pulientes ásperos Nunca utilice limpiadoresabrasivos ácidos solven tes el etc para limpiar cualquier producto de la Graff Para limpiar simplemente use un paño húmedo y se que con una toalla suave Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía...

Reviews: