3
IOG 2284.70
Rev. 1 July 2008
STANDARD STOP/VOLUME CONTROL VALVE
& THERMOSTATIC VALVE TRIMS
For wall 25/64" (10mm) - 1" (25mm)
LOS ACABADOS DE LA VÁLVULA
REGULADORA DE CIERRE Y DE LA VÁLVULA
TERMOSTÁTICA ESTANDAR
Para el muro 25/64" (10mm) - 1" (25mm)
EXTENDED STOP/VOLUME CONTROL VALVE & THERMOSTATIC VALVE TRIMS
For wall 1" (25mm) - 2-11/64" (55mm)
LOS ACABADOS DE LA VÁLVULA REGULADORA DE CIERRE
Y DE LA VÁLVULA TERMOSTÁTICA ALARGADOS
Para el muro 1" (25mm) - 2-11/64" (55mm)
WALL THICKNESS
ESPESOR DEL MURO
WALL THICKNESS
ESPESOR DEL MURO
WALL THICKNESS
ESPESOR DEL MURO
MIN. 25/64" (10mm)
MAX. 1" (25mm)
MIN. 1" (25mm)
MAX. 1-37/64" (40mm)
MIN. 1-37/64" (40mm)
MAX. 2-11/64" (55mm)
Complete Rough Box Set
El Juego Completo Sub-Revoqueo
Complete Rough Box Set
El Juego Completo Sub-Revoqueo
Complete Rough Box Set
El Juego Completo Sub-Revoqueo
R7
R7
R6
T14.1
T14.2
R6
R7A
R6A
T14.1A
R7A
R6A
T14.1A
R7A
R6A
R7A
R6A
T14.1A
T14.1A
T6.1
T3.1
T3.1A
T6.1A
A
T3.1A
A
T6.1A
T14.2
T14.2
T14.2
T14.2
T14.1
T14.1
T14.1
T14.1
T14.1
ESPAÑOL
ENGLISH
1. Remove the screws
(T18)
and dismantle the adapter
(T7)
.
2) Remove the screw
(T6.1)
with washer
(T6.2)
and take
the temperature scale dial
(T5)
from the spline
(S1)
.
3) Remove the indicator ring
(T3.1)
from the sleeve
(T2)
,
note that the o-ring
(T3.2)
- should be in the groove of
indicator ring
(T3.1)
.
4) Remove Teflon
®
slip ring
(T4)
from the indicator ring
(T3.1)
and insert it into the identical seat in extended
indicator ring
(T3.1A)
.
5) Remove o-ring
(T3.2)
from the indicator ring
(T3.1)
and
insert it into the identical groove in extended indicator ring
(T3.1A)
.
NOTE:
Do not dismantle the temperature limit ring
(R12)
and sleeve
(T2)
.
1) Sacar los tornillos
(T18)
y desmontar el conector
(T7)
.
2) Sacar el tornillo
(T6.1)
con la arandela
(T6.2)
y quitar de
la polichaveta
(S1)
la escala
(T5)
.
3) Sacar el indicador
(T3.1)
del casquillo
(T2)
, fijar la aten-
ción en el anillo
(T3.2)
- debe quedar en la muesca sobre
el indicador
(T3.1)
.
4) Sacar el anillo de corredera de Teflón
®
(T4)
del indicador
(T3.1)
y colocarlo en un nido idéntico en el indicador de
distancia
(T3.1A)
.
5) Sacar el anillo
(T3.2)
del indicador
(T3.1)
y colocar-
lo en la muesca idéntica sobre el indicador de distancia
(T3.1A)
.
NOTA:
No desmontar el limitador
(R12)
ni el casquillo
(T2)
.
EXTENSION KIT (for 3/4” Thermostatic Valve) INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA JUEGO DE EXTENSIÓN (con Válvula Termostática 3/4”)
3.1
3.2
3.3
Installation Instructions
●
Instrucciones de Instalación
EXTENSION KIT for Wall-Mounted Thermostatic Showering Panel
JUEGO DE EXTENSIÓN para Panel de Ducha para Montar en la Pared