background image

16

GARANTIE LIMIT

É

E STORKCRAFT

DÉMONTAGE DU LIT DE BEBE  

Les panneaux avant, arrière, droit, gauche et le support de 

matelas peuvent être détaché et entreposer. Simplement suivre les 

instructions de montage au revers. Nettoyer le lit a l'aide d'un chiffon 

humide, ne jamais utiliser un détergeant ou produit abrasif.

 

GARANTIE LIMITEE D'UN AN/  

Cette garantie limitée d'un (1) an («Garantie») est une garantie 

volontaire du fabricant. Cette garantie fournit aux consommateurs 

des droits distincts de ceux prévus par la législation applicable en 

matière de consommation, y compris, mais sans s'y limiter, les lois 

de protection aux consommateurs applicables aux produits non 

conformes. En conséquence, cette garantie ne doit en aucun cas 

limiter, suspendre, élargir ou restreindre les droits prévus par la loi 

applicable à tout consommateur. Nonobstant toute autre termes ou 

conditions de cette Garantie, toutes les réclamations faites en vertu 

de cette Garantie seront régies par les termes et conditions énoncés 

dans ce document de Garantie. 

NOTEZ QU'EN UTILISANT VOTRE PRODUIT STORKCRAFT VOUS 

ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS DE 

CETTE GARANTIE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DE 

CETTE GARANTIE, ALORS N'UTILISEZ PAS CE PRODUIT ET DE 

CONTACTER LE SERVICE A LA CLIENTELE DE STORKCRAFT. 

I. LIMITES DE GARANTIE ET PÉRIODE DE TEMPS:

Storkcraft Manufacturing Inc. garantit ce produit contre les défauts 

de matériaux et de fabrication de celui-ci, lorsqu'il est utilisé 

normalement par le consommateur conformément aux lignes 

directrices de Storkcraft (tel que défini), pour une période d'un

(1) an de la date d'achat d'origine (définie comme la «période d

garantie»). Les lignes directives de Storkcraft incluent, mais ne sont

pas limitées aux spécifications techniques de produit, aux manuel

de produit ou d'utilisateur, aux annonces de service de produit et

aux communications (imprimées ou distribuées). Avant que tout

consommateur ne reçoive des avantages en vertu de cette garantie,

Storkcraft et / ou ses agents peuvent: (a) exiger une preuve d'achat

par le consommateur; (b) exiger que le consommateur suive des

instructions ou des procédures supplémentaires pour obtenir des

avantages en vertu de la présente garantie; et / ou (c) exiger que le

consommateur réponde à des questions ou vérifie les information

sur le produit (y compris, mais sans s'y limiter, des demandes de

photographies)

II. SERVICE DE GARANTIE:

Storkcraft remplacera les pièces ou les produits, à sa seule discrétion, 

contre tout produit défectueux. Le service fourni dans le cadre de 

cette garantie doit être effectué de la manière jugée appropriée par 

Storkcraft selon son propre jugement, et Storkcraft peut, à sa seule 

discrétion, exiger que le consommateur expédie ou expédie des 

articles ou des produits. Storkcraft peut fournir au consommateur 

des pièces de remplacement ou de la quincaillerie qui seront 

installer par lui-même ou elle-même. Les pièces de remplacement 

et la quincaillerie ne seront expédiées qu'à l’intérieur du territoire 

Distributed by  

Storkcraft Manufacturing Inc. 3993 Howard Hughes Parkway, Unit# 250 Las Vegas, NV, USA. 89169

continental américain et du Canada. conformément à toutes les 

lois et à tous les règlements applicables. Les clients situés à 

l’extérieur de ces zones pourraient être sujet à des frais de livraison 

supplémentaires. Storkcraft ne sera pas responsable des coûts de 

main-d'œuvre ou autres coût engendrés par le consommateur dans 

le cadre de son installation. Nonobstant ce qui précède, Storkcraft 

se réserve le droit de: (a) modifier la méthode par laquelle Storkcraft

acceptera les demandes de réparation ou de remplacement du 

consommateur en vertu de la présente garantie; (b) limiter, modifie , 

restreindre ou élargir les droits des consommateurs en fonction de 

la loi applicable; (c) facturer des frais d'expédition, de manutention 

ou autres en rapport avec les pièces ou la quicaillerie fournis; et 

/ ou (d) exiger le retour de produits, de pièces ou de quincaillerie 

défectueux. Storkcraft peut remplacer des pièces ou quincailleries 

avec des pièces ou quincailleries de qualité similaire et ou de qualité 

équivalente. 

III. LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ :

À l'exception de ce qui est prévu dans la présente garantie et 

uniquement dans la mesure maximale permise par la loi applicable, 

Storkcraft ne peut être tenu responsable des dommages directs, 

spéciaux, accidentels ou consécutifs pouvant résulter ou découler 

d'une violation de la garantie ou de la condition, et/ou qui peut être 

affirmé en utilisant n'importe quelle théorie juridique. Cette garantie

est expressément exclue pour les deuxièmes acheteurs de tout 

produit. Cette garantie ne s'applique en outre pas dans les cas d'abus 

de produit, de mauvaise utilisation du produit, de négligence du 

produit, d'utilisation commerciale de tels produits, ou de dommages 

accidentels et / ou de forces naturelles. Les limitations ci-dessus 

doivent être modifiées ou supprimées dans tout état, pays ou province

qui n'autorise pas de telles limitations (et seulement dans la mesure 

minimale où cela est interdit par la loi). 

IV. TERMES GÉNÉRAUX

Si une condition de cette garantie est jugée illégale ou inapplicable, 

alors la légalité et l'applicabilité des autres termes et conditions 

de cette garantie ne seront pas affectées. Aucun agent, employé, 

revendeur, ni aucune autre personne ou entreprise ne sera autorisé 

sans autorisation écrite spécifique pour modifier ou autremen

changer cette garantie. Cette garantie doit être interprétée et régie par 

les lois du pays, de l'état ou de la province où le produit en question a 

été acheté. 

V. PROCÉDURE D'OBTENTION DU
SERVICE DE GARANTIE

Le consommateur peut obtenir un service de garantie en contactant le 

service à la clientèle de Storkcraft par les canaux indiqués ci-dessous.

Site web de Storkcraft:  www.storkcraftdirect.com

Courriel: [email protected]

Téléphone sans frais:  1-877-274-0277 

Heures d'ouverture:  6:30 – 4:00 (HNP) / 9:30 – 7:00 (HNE) - lundi au vendredi

Summary of Contents for COTTAGE 04530-00-FT Series

Page 1: ...Ne pas utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu gratigner la surface et pourrait endommager le rev tement de protection Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des...

Page 2: ...HU DUH WHDP ILUVW DQG WKH ZLOO EH KDSS WR OHW RX NQRZ ZKDW WR GR QH W H UH DYDLODEOH 0RQGD WR ULGD IURP DP SP 367 DP SP 67 3OHDVH KDYH WKH IROORZLQJ SURGXFW LQIRUPDWLRQ UHDG ORFDWHG RQ WKH ZKLWH VWLFN...

Page 3: ...c finish specified for childr s products DO NOT use this crib if the attached or enclosed instructions cannot be strictly adhered to Follow warnings on all products in a crib STRANGULATION HAZARD Stri...

Page 4: ...vous de bien serrer toute les pi ces du lit de b b Un enfant peut coincer un membre du corps ou ses v tements avec des pi ces desserr RISQUE DE CHUTES Lorsqu un enfant est capable de se tenir debout p...

Page 5: ...mente formulados para muebles infantiles NO UTILIZAR esta cuna si las instrucciones no pueden seguirse al pie de la letra Seguir las advertencias incluidas con estas instrucciones PELIGRO DE ESTRANGUL...

Page 6: ...t Rail Panneau avant Barandilla frontal 1 5 Stretcher bar Barre de civi re Camilla Bar 1 6 Mattress Support Support de matelas Colch n Apoyo 1 7 Drawer Front Face avant de tiroir Frente del caj n 1 8...

Page 7: ...OLTS PERNOS BOULON x 22 1 4 X 3 4 C THIS PRODUCT USES IMPERIAL THREADED HARDWARE CE PRODUIT UTILISE LA BOULONNERIE A FILETAGE IMP RIAL ESTE PRODUCTO UTILIZA LA TORNILLERIA DE ROSCA IMPERIAL D E F Scre...

Page 8: ...A PILLOW OR COMFO RTER NEVER PLACE ADDITIO NAL PADDIN G UNDER AN INFANT SEE MATTRE SS SUPPOR T FOR ADDITIO NAL WARNIN GS D I 0 20 B LITERIE VEUILLE Z NE JAMAIS AJOUTE R UN OREILLE R EDREDO N OU BORDUR...

Page 9: ...i n m s baja Nota Le recomendamos que configure el muelle en la posici n m s alta para los reci n nacidos Bajar el colch n primavera a medida que el ni o crece y se vuelve m s m vil C X 12 3 posicione...

Page 10: ...I 0 20 B LITERIE VEUILLE Z NE JAMAIS AJOUTE R UN OREILL ER EDREDO N OU BORDU RE DE PROTEC TIONS NE JAMAIS AJOUTE R DE REMBO URRAG E EN DESSOU S D UN BEBE VEUILLE Z VOUS REFERE Z A LA BASE DU MATELA S...

Page 11: ...4 Paso 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS continued INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE suite INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACI N 7 8 10 9 E X 6 E E 12 12 10 9 8 11 8 10 9 7 E F D X 2 H X 2 H J H E X 10 F X 2 J X 4 E...

Page 12: ...ECHA LEVANTANDO UN POCO HACIA ARRIBA A LA IZQUIERDA Y DERECHA LOS RIELES DEL CAJ N WA RN ING INFAN TS CAN SUFFO CATE ON SOFT BEDD ING NEVE R ADD A PILLO W OR COMF ORTE R NEVE R PLACE ADDIT IONAL PADD...

Page 13: ...r sp cifi e pour ce lit 51 5 8 x 27 1 4 x 4 et un maximum de 6 pais v tement capuchon avec corde attache N attacher rien sur le lit avec une corde o ficell pour des jouets o d coration muerte por estr...

Page 14: ...E PROTECTI ONS NE JAMAIS AJOUTER DE REMBOUR RAGE EN DESSOUS D UN BEBE VEUILLEZ VOUS REFEREZ A LA BASE DU MATELAS POUR LES MISES EN GARDE ADDITIONN ELLES ID203B MISE EN GARD E ID523 Conforms to ASTM F1...

Page 15: ...ip items or products Storkcraft may supply consumer with parts or hardware for consumer s own do it yourself DIY installation DIY parts and hardware will only be shipped within the Continental United...

Page 16: ...t installer par lui m me ou elle m me Les pi ces de remplacement et la quincaillerie ne seront exp di es qu l int rieur du territoire Distributed by Storkcraft Manufacturing Inc 3993 Howard Hughes Par...

Page 17: ...kway Unit 250 Las Vegas NV USA 89169 consumidor enviar correos electr nicos o enviar art culos y o productos Storkcraft puede suministrar al consumidor con piezas para que el propio consumidor las ins...

Reviews: