background image

10

Ponga la unidad del dormitorio en la función “Sound & Movement” (sonido y movimiento). ENCIENDA la unidad 
para padres seleccionando el canal “

A

” o "

B

". Asegúrese de que esté programado en el mismo canal que la    

unidad del dormitorio. La luz indicadora del movimiento de la unidad del dormitorio destellará rojo, verde y luego 
emitirá un solo sonido “tic”. Suavemente golpee el colchón con la mano. La luz indicadora del movimiento verde 
continuará destellando con cada movimiento. La unidad del dormitorio también sonará con cada movimiento. 

Saque la mano del colchón. Debido a la falta de movimiento, el sonido se apagará, la luz indicadora del  
movimiento dejará de destellar y sonará una alarma después de 15 segundos. Cinco segundos después, la  
alarma sonará y la luz indicadora de la alarma roja destellará continuamente.

Tic apagado

También puede hacer una prueba del movimiento en la unidad del dormitorio programada en la posición “Tic Off” 
(tic apagado). En este modo, no escuchará el sonido “tic” constantemente cuando toca el colchón. Cuando saca la 
mano del colchón la luz indicadora del movimiento dejará de destellar, sonará una alarma después de  

 

15 segundos y cinco segundos después la alarma sonará y la luz indicadora de la alarma destellará   
continuamente. 

Para apagar la alarma, apague la unidad del dormitorio o golpee suavemente el colchón con la mano para que la 
almohadilla del detector vuelva a detectar el movimiento. La luz indicadora de la alarma roja de la unidad del dor-
mitorio continuará destellando durante un minuto y luego pasará a verde.

Si la alarma no suena cuando no toca el colchón, la almohadilla del detector podría detectar una vibración  
continua de otra fuente desde el interior o exterior del dormitorio de su bebé. Fuentes comunes de este tipo de  
interferencia son móviles de cunas, ventiladores, lavadoras o incluso música muy fuerte. Por lo tanto, es muy 
importante asegurarse de que se eliminen todas las fuentes de vibración antes de usar el monitor. Ponga la cuna 
cerca de una pared sólida de apoyo y lejos de fuertes corrientes de aire. No use móviles o accesorios en la cuna 
que pudieran causar vibraciones. Evite el contacto con la cuna cuando el monitor está activado. Si determina que 
la alarma todavía suena cuando no toca el colchón o la cuna, el monitor está encendido y ha eliminado todas las 
fuentes externas de vibración, podría ser necesario reducir el nivel de sensibilidad. Por favor, consulte la sección 
Ajuste de la sensibilidad del movimiento en la página 11.

Sound &

Movement

Sound

Only

Tic Off

Sensor 

Pad

Sensitivit

y

Nursery

Unit

Model #AC201

1

Sonido y movimiento

• Sonido y movimiento:

 Podrá escuchar los sonidos de su bebé, 

ver luces indicadoras de sonido y escuchar un sonido "tic" con 
cada movimiento que haga su bebé. Si no se detecta ningún 
movimiento, el “tic” se apagará y después de 20 segundos sonará 
la alarma.

NOTA: 

Asegúrese de que su almohadilla del detector esté programada antes de seguir con esta sección. Si no 

ha programado la almohadilla del detector por favor, pase a la página 8 para obtener instrucciones sobre cómo 
programar correctamente la almohadilla del detector.

Summary of Contents for Angelcare

Page 1: ...1 Micro Tic Alarm Low Batt Movement Sensor With Sound Monitor OWNER S MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE 2008 Graco ISPD026BB 11 08...

Page 2: ...b shower wash basin sink laundry tub swimming pool wet basement etc Keep Nursery Unit away from heat sources such as fireplaces radiators stoves and TVs or other appliances Heat can damage the case or...

Page 3: ...n the monitor is in use do not use a crib mobile or other crib accessories that may produce vibrations Other sources of vibrations may include fans washing machines loud music etc These sources of vib...

Page 4: ...r in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to...

Page 5: ...Indicator Flashes Green Alarm Indicator Flashes Red Poor Movement Indicator Flashes Orange Power Switch Channel Selector Power Indicator Solid Green Low Battery Indicator Solid Orange Movement Sensit...

Page 6: ...negative to negative and replace the battery cover Replace the batteries when the Low Battery Indicator flashes and turns orange instead of green IMPORTANT Charge the batteries for 15 hours prior to f...

Page 7: ...ries can be used but they will NOT be recharged in the Nursery Unit by plugging in the AC adapter They will have to be removed and recharged in an external charger To insert batteries remove the batte...

Page 8: ...under the center of the crib mattress with the blue side facing up Do not place any loose bedding or linen between the crib mattress and the Sensor Pad The Sensor Pad must rest on a flat firm surface...

Page 9: ...he Tic will stop and after 20 seconds the alarm will sound Tic Off In this mode you will not hear a Tic with every movement You will still hear your baby s sounds and see sound lights and your baby s...

Page 10: ...e Nursery Unit set to the Tic Off position In this case you will not hear a constant ticking when you touch the mattress When you remove your hand from the mattress the Movement Indicator Light will s...

Page 11: ...o see if the Sensor Pad is resting on a flat firm surface Place the crib near a solid supporting wall and away from strong air currents Do not use crib mobiles or accessories that may cause vibrations...

Page 12: ...d to place a piece of Masonite board under the pad This support must be at least 13 inches long on all four sides and 1 4 inch thick Only use your Angelcare monitor in a stationary sleeping environmen...

Page 13: ...s case you will not hear a constant ticking when you touch the mattress When you remove your hand from the mattress the Movement Indicator Light will stop flashing a pre alarm beep will sound after 15...

Page 14: ...baby s movements because the sensitivity level is too low Sensor Pad is not in full contact with the crib mattress or is not resting on a flat firm surface Baby has moved far away from the Sensor Pad...

Page 15: ...ferent channels Volume level is too low Unplug and reconnect the cord Avoid contact with the crib when monitor is on Place crib near a solid supporting wall to avoid Sensor Pad from detecting movement...

Page 16: ...e channel One of the units is not on The Parents Unit is located near motorized devices fluorescent lights television etc Units are too close to each other The volume is too high Check or replace batt...

Page 17: ...17 Notes...

Page 18: ...18 Notes...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...0 Oaklands Blvd Exton PA 19341 www gracobaby com or 1 800 345 4109 To register your Graco product from within the U S A visit us online at www gracobaby com productregistration We currently do not acc...

Page 21: ...1 Micro Tic Alarm Low Batt Detector de movimiento con monitor de sonido MANUAL DEL PROPIETARIO GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO 2008 Graco ISPD026BB 11 08...

Page 22: ...dad No use la unidad del dormitorio a la intemperie No use la unidad del dormitorio cerca de posibles lugares h medos tales como ba era ducha lavadero fregadero lavarropa piscina s tano h medo etc Man...

Page 23: ...n apagadas cuando no las usa Si experimenta alguna interferencia cambie el canal en ambas unidades Cuando usa el monitor no use el m vil de la cuna ni otros accesorios que puedan producir vibraciones...

Page 24: ...quipo causa interferencia peligrosa con la recepci n de radio o televisi n lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia a t...

Page 25: ...e alarma destella rojo Indicador d bil de movimiento Indicador de encendido verde s lido Indicador de pilas descargadas anaranjado s lido Ajuste de la sensibilidad al movimiento Enchufe de la almohadi...

Page 26: ...Cambie las pilas cuando el indicador de pilas descargadas destelle y tenga color anaranjado en lugar de verde IMPORTANTE Cargue las pilas durante 15 horas antes de usarlas por primera vez Aseg rese de...

Page 27: ...idad del dormitorio enchuf ndola en el adaptador de corriente alternada Tendr que sacarlas y cargarlas en un cargador externo Para instalar las pilas saque la tapa de las pilas de atr s de la unidad P...

Page 28: ...ADILLA DEL DETECTOR fig 1 ALMOHADILLA DEL DETECTOR Ver las figuras 1 y 2 Ponga la almohadilla del detector debajo del centro del colch n de la cuna con el lado azul mirando hacia arriba No ponga ropa...

Page 29: ...funciones siguientes Sonido y movimiento Podr escuchar los sonidos de su beb ver luces de sonido y escuchar un sonido tic con cada movimiento que haga su beb Si no se detecta ning n movimiento el tic...

Page 30: ...unidad del dor mitorio continuar destellando durante un minuto y luego pasar a verde Si la alarma no suena cuando no toca el colch n la almohadilla del detector podr a detectar una vibraci n continua...

Page 31: ...almohadilla del detector est sobre una superficie firme y plana Ponga la cuna cerca de una pared s lida de apoyo y lejos de fuertes corrientes de aire No use m viles o accesorios en la cuna que pudie...

Page 32: ...bajo de la almohadilla Este apoyo debe tener por lo menos 13 pulgadas de largo en los cuatro costados y un cuarto de pulgada de espesor Use solamente su monitor Angelcare en un ambiente estacionario p...

Page 33: ...da en la posici n Tic Off tic apagado En este modo no escuchar el sonido tic constantemente cuando toca el colch n Cuando saca la mano del colch n la luz indicadora del movimiento dejar de destellar s...

Page 34: ...no est en contacto pleno con el colch n de la cuna o no est puesta sobre una superficie firme y plana El beb se ha movido fuera de la almohadilla del detector Apague la unidad del dormitorio Aseg res...

Page 35: ...esenchufe y vuelva a conectar el cord n Evite el contacto con la cuna cuando el monitor est activado Ponga la cuna cerca de una pared s lida de apoyo para evitar que la almohadilla del detector detect...

Page 36: ...e metal Una o ambas unidades no est n en la posici n vertical Las pilas est n descargadas Las unidades para padres y del dormitorio est n demasiado separadas Las unidades no est n programadas en el mi...

Page 37: ...17 Notas...

Page 38: ...18 Notas...

Page 39: ...19 Notas...

Page 40: ...ands Blvd Exton PA 19341 www gracobaby com o 1 800 345 4109 Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration Actualmente no acepta...

Reviews: