background image

3

Avoiding Suffocation Hazards

• Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. 

As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent
suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain
length and width, and is less than one inch thick in order to meet
safety standards. Using a thicker or a different sized mattress/pad may
allow a child’s head to get between mattress/pad and the side of the
playard causing suffocation.

Infants can suffocate

• In gaps between a mattress too small or too thick and 

products sides

• On soft bedding.

NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY 
mattress pad provided by Graco.

To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy 
infants be placed on their backs to sleep, unless otherwise advised 
by your physician.

• Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers

not sold and intended for that purpose. They can cause suffocation.

• Do not use a water mattress with the playard.

Avoiding Strangulation Hazards

• Strings and cords can cause strangulation. Keep strings and cords

away from child.

• Do not place the playard near a window where cords from 

blinds or drapes can strangle a child.

• Do not hang strings on or over the playard.
• Do not place items with a string around a child’s neck, such as hood

strings, pacifier cords, etc.

• Do not attach strings to toys.

This product is not intended for commercial use.

42

Complete the following form. Your
model number MUST be included
on the form to ensure proper
replacement parts.

Your model

number can be found on a
sticker on the center of the
bottom of your playard.
Payment in U.S. dollars must
accompany your order.

Return the form with payment to: 

GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341

Complete el formulario a 
continuación. El número de 
modelo DEBE incluirse en este 
formulario para asegurar las piezas
de repuesto apropiadas. 

El

número de su modelo puede
encontrarse en la etiqueta 
ubicada al centro del fondo 
de su el corralito. El pago en
dolares estadounidenses 
debe incluirse con el pedido.

Devuélvase con pago a: 

GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
150 Oaklands Blvd.
Exton, PA 19341

Replacement Parts (USA) 

Piezas de repuesto (EE.UU) 

Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:

1-800-345-4109

To purchase parts in Canada, 

contact

Elfe

at / Pour commander les pièces 

au Canada, communiquez 

avec

Elfe

au:

1-800-667-8184

(Montreal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296). 

or/ou

www.elfe.net

Replacement Parts (Canada)

Des pièces de remplacement (au Canada)

www.gracobaby.com

or/o

Summary of Contents for 9965GGG

Page 1: ...nental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 7 25 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 Must be filled in Debe completarse Model No N de modelo Serial No N de serie Ship to Enviar a Name...

Page 2: ...the supervision necessary for the continued safety of your child Always keep the playard away from hazards in the area that may injure your child When child is able to pull to standing position remov...

Page 3: ...child Do not hang strings on or over the playard Do not place items with a string around a child s neck such as hood strings pacifier cords etc Do not attach strings to toys This product is not inten...

Page 4: ...l se requiere el recibo de la compra como prueba Si dicho defecto se descubre durante el per odo de la garant a limitada nosotros repararemos o cambiaremos su producto a nuestra entera discreci n sin...

Page 5: ...mplaceront votre produit sans frais Cette garantie limit e ne couvre pas les r clamations r sultant d un usage inad quat de manquer de suivre les instructions d installation de l entretien et de l uti...

Page 6: ...at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase sales receipt is required for proof of purchase If such a defect is discovered during the limited warranty period...

Page 7: ...op sito ya que puede provocar sofocaci n No use un colch n de agua con el corralito Para evitar el riesgo de estrangulaci n Cuerdas y cordones pueden provocar estrangulaci n Mantenga cuerdas y cordone...

Page 8: ...isez seulement les pi ces de remplacement Graco SI VOUS UTILISEZ LE PARC LA PLAGE vous DEVEZ enlevez le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse Le sable qui se trouve...

Page 9: ...de Pour retirer pousser sur le bouton tout en tirant le coin de la table langer vers le haut R p ter l op ration de l autre c t Para sacarla empuje el bot n mientras tira hacia arriba de una esquina d...

Page 10: ...ta que est n bien r gidos Si los laterales superiores no han enganchado levante el centro del corralito Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo En tenant et...

Page 11: ...s travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l unit Put two hook and loop tabs under mattress pad through button holes and fasten securely on bottom of unit 34 Deslice el cambia...

Page 12: ...alito Graco No usarlo en el piso la cama el tablero o otro superficie Antes de cada uso aseg rese que el mudador est bien firme sobre el corralito empujando hacia abajo desde el centro del mudador No...

Page 13: ...s que la table langer est fix e de fa on solide au parc en abaissant fermement dans le milieu de la table langer Ne pas utiliser la table langer pour dormir ou pour jouer La limite de poids pour la ta...

Page 14: ...LLEUSE Pressez une fois pour allumer la lumi re Pressez nouveau pour l teindre LIGHTS Press once to turn lights on Press again to turn lights off LUCES Oprima una vez para encender las luces Oprima de...

Page 15: ...ice for 15 minute setting and three times for 20 minute setting Automatic default is 5 minutes if timer is not set VOLUMEN Cada vez que oprime el bot n del volumen el nivel del volumen aumentar una ca...

Page 16: ...reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician 29 SONS DE LA NATURE Chaque pression du bouton choisira le...

Page 17: ...ment Pour r duire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s sur leur dos pour dormir sauf avis contraire...

Page 18: ...ectamente al rev s o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo No mezcle pilas viejas con nuevas No mezcle pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Cualqui...

Page 19: ...bles nickel cadmium Une pile peut avoir une fuite d lectrolyte ou exploser si elle est jet e dans le feu ou si vous tentez de recharger une pile qui n est pas con ue cet effet Ne rechargez jamais une...

Page 20: ...f disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged Never recharge a cell of one type in a recharger made for a cell of another type Discard leaky batteries im...

Page 21: ...rrea de red para que funcione correctamente 24 22 29 Plug cord from bassinet into electronic mobile Brancher le cordon de la couchette dans le mobile lectronique Enchufe el cord n de la cuna en el m v...

Page 22: ...ciones Verif quelos con frecuencia No a ada cordones ni correas adicionales para colocar cualquier otra cuna o corralito MISE EN GARDE Danger possible de blessure par emm lement Tenir hors de la port...

Reviews: