background image

2

A

n on Customers living in the United States and Canada  

If you are missing parts, hardware, or if your product has been damaged during shipping

,

DO NOT RETURN YOUR PRODUCT

 

The store

 

does

 

not stock parts and may not be able to help you. 

Contact Stork Cra  directly and 

we will ship you the parts

 

you need to your shipping address 

at no cost to you

. We have three convenient ways for you to reach us:

Visit us at 

to order parts online

Email us at 
Call us toll free from the USA or from Canada at 1-877-274-0277, Monday to Friday from 7:00 am -

Atención cliente de Canadá y de los Estados Unidos 

En caso de piezas y/o herrajes faltantes y daños debido al envío por favor

NO REGRESAR EL ARTÍCULO

nosotros le mandaremos las piezas

 

requeridas sin costo alguno directamente a su domicilio. 

Contáctenos de las siguientes tres maneras:

 

 

 

 

Visita nuestro si o web

para solicitar sus piezas

Por cor eo electrónico:
Por teléfono sin cargo desde Canadá y los Estados Unidos al 1-877-274-0277 de Lunes a Viernes de

Avis aux clients du Canada et des États Unis  

Au cas de pièces ou quincaillerie manquantes, ou d’endommagement durant l’envoi, veuillez

NE PAS RETOURNER L’ARTICLE

Le magasin n’entrepose aucune pièce de rechange et pourrait ne pas pouvoir vous aidez. 

Veuillez

 

contactez Stork Cra  directement et 

nous vous enverrons les pièces

 

requise 

sans 

frais

 

a votre domicile.

 

Vous pouvez nous rejoindre à l’aide des trois manières suivante : 

 

Visiter nous a 

pour commander vos pièces

Par courrier électronique a 
Par téléphone au numéro sans frais au Canada et aux États Unis 1-877-274-0277, du Lundi au Vendredi
de 7:00 hrs. à 15:00 hrs. (

r

ID307C

Atención clientes de México

En casos de piezas o herrajes faltantes y daños debido al envio, por favor

NO REGRESAR EL ARTÍCULO

El almacén no cuenta con piezas de reemplazo y posiblemente no le podrían ayudar.

Por favor contacte a Stork Craft directamente y nosotros le mandaremos las piezas requeridas sin

costo alguno directamente a su domicilio. Contáctenos de la siguiente forma:

Por correo electrónico: 

[email protected]

Summary of Contents for 04530-21*-TS series

Page 1: ...s pi ces sont manquantes ou bris e Inspectez le produit pour vous assurer qu iln y a pas de pi ces endommag es d articulations ou boulons desserr es de pi ces manquantes ou de bords tranchants avant e...

Page 2: ...de Canad y los Estados Unidos al 1 877 274 0277 de Lunes a Viernes de Avis aux clients du Canada et des tats Unis Au cas de pi ces ou quincaillerie manquantes ou d endommagement durant l envoi veuille...

Page 3: ...ng bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation If re finishing use non toxic finish specified for children s products DO NOTuse this crib if the attached or enclos...

Page 4: ...seur maximale de 6 ou 15cm et d une longueur et largeurtelles qu il y ai au plus 3cm d espace entre le matelas et les c t s du lit lorsque le matelas est pousse dans un coin du lit MISE EN GARDE TOUT...

Page 5: ...uedeprovocarasfixiaalbeb Parapintarsucuna utiliceproductosquenoseant xicosyespec ficamenteformuladosparamueblesinfantiles NOUTILIZARestacunasilasinstruccionesnopuedenseguirsealpiedelaletra Seguirlasad...

Page 6: ...Poste posterior izquierdo x1 Crib End extremo izquierdo Cr che gauche fin x2 Right Back Post Montant arri re droit Poste posterior derecho x1 Crib Left End Top X 1 Crib Right End Top X 1 X1 X1 Right F...

Page 7: ...Wooden dowel Clavija de madera Manchon en boisX 2 1 F G Allen Key Liave Allen Clef Allen x1 7 HARDWARE AND TOOL DIAGRAM QUINCAILLERIE INCLUSE HERRAJE Y DIAGRAMA DE HERRAMIENTAS THIS PRODUCT USES IMPER...

Page 8: ...X 6 A X 6 E X 2 F 8 Step 1 E 8 4 3 A A G E 8 3 4 A A E X 2 12 13 F X 2 8...

Page 9: ...X 4 Left Front Post Right Front Post B X 4 E B G G E E E E 5 5 1 2 9 Step 2 B...

Page 10: ...X 4 Left Right C C C G 5 5 7 6 1 2 Step 3 10...

Page 11: ...X 4 B X 4 E 8 5 5 3 4 B B G E E E E Step 4 11...

Page 12: ...X 2 A X 2 E A G 10 1 E 8 5 5 2 1 10 A G E E A Step 5 12...

Page 13: ...t et devient plus mobile Aqu se muestra el muelle en la posici n m s baja Nota Le recomendamos que configure el muelle en la posici n m s alta para los reci n nacidos Bajar el colch n primavera a medi...

Page 14: ...X 2 B X 2 E X 2 A G Step 7 9 1 2 B A E E B A 14...

Page 15: ...aci n o atascamiento No deje la cuna cerca de ventanas donde los cordones de las cortinas podr an estrangular al ni o El ni o debe tener m nimo 15 meses de edad y no pesar m s de 50 libras de peso par...

Page 16: ...lein format ch ssis non inclus pour convertir en un lit de taille compl te Usted tiene la opci n de convertir la cuna a la cama de tama o completo S lo hay que desmontar la cuna para obtener la cabece...

Page 17: ...un chiffon humide ne jamais utiliser un d tergeant ou produit abrasif Los paneles delantero trasero C D los paneles izquierdo y derecho A B y la base del colch n pueden ser removidos para su almacena...

Reviews: