background image

4

English

How it works

Fitting

The 

SWIMY KID

 was developed to provide a 

support for the child’s own buoyancy that is 

as neutral as possible. It is designed to pre-

vent  the  child  being  “forced”  either  into  the 

stomach  position  or  into  the  back  position. 

Nor should it cause any side movement. The 

SWIMY KID buoyancy elements are arranged 

so  that  the  arms  are  free  for  the  swimming 

movements. The additional buoyancy (in ad -

dition to the body’s own buoyancy) makes it 

easy for the child to get used to the water and 

reduces the “fear of sinking”. This enables the 

child  to  concentrate  on  moving  forwards  in 

the  water  and  not  on  the  movements  that 

keep it from sinking.

From  when  is  the  SWIMY  KID  appropria­

te?

Your child must be capable of using its own 

movements  to  determine  its  position  in  the 

water. Ideally, it will already be accustomed to 

the  water  through  the  use  of  the  SWIMY 

BABY.

Open the Velcro closure and fold the chest 

• 

flap upwards

Now pull the head opening over the child’s 

• 

head.

Then  hold  the  child’s  arms  out  sideways 

• 

and  bring  the  chest  buoyancy  elements 

under the arms up to the chest and close 

the Velcro closure.

The  SWIMY  KID  must  be  worn  tightly 

and  there  should  not  be  any  gap  bet­

ween  it  and  the  child’s  armpits.  The 

elastic  back  piece  ensures  that  your 

child will feel completely free.

Finally, pull the chest flap downwards and 

• 

fix  it  to  the  chest  buoyancy  elements  by 

pressing on the Velcro closure. 
The Velcro closure parts on the chest flap 

must as far as possible be pressed down to 

fit exactly on the Velcro parts on the chest 

buoyancy elements.

Use

For cleaning, drying, storage - see page 7.

The 

SWIMY KID

 helps your child to take the 

right swimming position in the water. 
Help  your  child  to  get  used  to  being  in  the 

water. Hold its hands if this makes it feel safer 

at the beginning. Once the child realises that 

it can move in the water without immediately 

sinking, it will make further attempts by itself. 
Your attention should not be reduced at this 

time  (nor  at  any  later  time).  Your  child  can 

easily try to do too much in the light of its ini-

tial  success.  If  your  child  swallows  water,  it 

can  easily  panic.  Never  force  your  child  to 

“prove itself”. 

Now  begin  to  show  your  child  the  move­

ments  for  swimming.  Gradually,  the  child 

will learn to swim using its arms and legs.

NOTE:
Before  the  child  reaches  the  age  of  around 

four to six, you should not expect it to learn to 

swim quickly. The main aim should be getting 

used  to  the  water  and  having  fun  in  water. 

Regular contact makes children more familiar 

and gives them greater self-confidence.

IMPORTANT WARNINGS

The SWIMY KID is not a life jacket, nor 

• 

is  it  a  buoyancy  aid;  it  is  merely  an  aid 

to  learning  to  swim  that  should  only  be 

used under knowledgeable and constant 

supervision.

NO PROTECTION AGAINST 

• 

DROWNING

CAUTION:  Nappies/diapers  have  their 

• 

own buoyancy and can have a negative 

effect on buoyancy behaviour.

swimy14_gw.indd   4

24.02.2014   11:52:08 Uhr

Summary of Contents for Swimy Kid

Page 1: ...1 swimy14_gw indd 1 24 02 2014 11 52 07 Uhr ...

Page 2: ... laterale elastici Ausgeprägte Auftriebskörper Prominent buoyancy elements Flotteurs de grande envergure Grandi galleggianti Ru cken Belu ftung Back ventilated Aération du dos Ventilazione della schiena Seiten Belu ftung Side ventilated Aération latérale Ventilazione laterale Entwässerungsnetz Drainage mesh Filet pour l évacuation de l eau Rete di deflusso dell acqua Größe Size MINI MIDI Alter Age...

Page 3: ...uss der Brust auftriebskörper Die Klettverschluss teile des Brustlatzes mu s sen möglichst deckungsgleich auf die Klettverschlussteile die sich auf den Brust auftriebskörpern befinden angebracht wer den SWIMY KID unterstu tzt ihr Kind die richtige Schwimmposition im Wasser einzunehmen Unterstu tzen Sie Ihr Kind beim Gewöhnen an den Aufenthalt im Wasser Halten Sie Ihr Kind an den Händen wenn es sic...

Page 4: ...chest buoyancy elements by pressing on the Velcro closure The Velcro closure parts on the chest flap must as far as possible be pressed down to fit exactly on the Velcro parts on the chest buoyancy elements Use For cleaning drying storage see page 7 The SWIMY KID helps your child to take the right swimming position in the water Help your child to get used to being in the water Hold its hands if th...

Page 5: ... Veillez à ce que les parties de la fixation velcro de la bavette soient précisément positionnées sur leurs pendants qui se trouvent sur les flotteurs Emploi Pour l entretien le séchage et le stockage voir page 8 Le SWIMY KID aide votre enfant à prendre la bonne position pour nager dans l eau Encouragez votre enfant à s adapter à l eau Tenez le par les mains si cela le met au début plus en confian...

Page 6: ...senza andare subito a fondo proverà da solo a fare altre cose A questo punto e non più le Vostre attenzio ni possono diminuire Il Vostro bambino può sentirsi anche fin troppo sicuro a seguito dei primi successi Se gli capita di bere può avere reazioni di leggero panico Non costrin getelo in nessun modo a nessuna prova di coraggio Iniziate ora a mostrare al bambino i movi menti del nuoto in modo ch...

Page 7: ...50 C and strong sunlight should be avoid ed during storage Trocknen an der Luft nicht an Heizkörpernetc Trockentempera turen u ber 50 Grad Celsius sind nicht zulässig Drying Dry in the air do not use radia tors etc Drying temperatures above 50 C must be avoided Schmier Fett und Teerflecken lassen sich mit Reinigungs ben zin entfernen Anschließend mit Seifenlauge waschen und unter Fließwasser spu l...

Page 8: ...ateurs etc Des tempé ratures de séchage supérieures à 50 C ne sont pas admissibles Asciugat Asciugare il prodotto all aria e non su radiatori ecc Non sono ammesse temperature di oltre 50 gradi Celsius per l asciugatura Pulizia Le macchie di lubrificanti grasso e catrame si possono eliminare con benzina per uso detergente lavare quindi con acqua e sapo ne e risciacquare in acqua cor rente Per elimi...

Reviews: