background image

DE

 

10

stellen und darauf achten, dass die Unterseite des Gerätes sowie das Netzkabel und 
der Netzstecker nicht nass werden. 

3.  Den Wassertankdeckel schließen. Er muss hörbar einrasten.

Beim Kaffeekochen wird immer das gesamte Wasser im Wassertank verwendet.

Wassertank entleeren

BEACHTEN!

 

Wasser aus gesundheitlichen Gründen nicht über mehrere Tage im Wassertank 
stehen lassen. 

 

VORSICHT – Verbrühungsgefahr!

  Das  Wasser  im  Wassertank  wird  im  Betrieb 

heiß. Nicht in den Wassertank fassen und warten, bis sich das Wasser abgekühlt 
hat, bevor der Wassertank entleert wird.

1.  Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
2.  Die Glaskanne (

9

) und / oder Tasse (

6

) ggf. aus dem Gerät herausnehmen.

3.  Die Wassertankabdeckung (

1

) öffnen.

4.  Den Wasserauslauf (

14

) nach hinten schieben. 

5.  Gegebenenfalls den Permanent

fi

 lter (

13

) entleeren oder einen verwendeten Papier-

fi

 lter entsorgen. 

6.  Den Filtereinsatz (

15

) entnehmen und den Wasserauslauf wieder nach vorne schie-

ben. 

7.  Das Gerät mit beiden Händen festhalten und über einem Waschbecken auskippen. 

Dabei darauf achten, dass das Netzkabel nicht nass wird. 

Filter einsetzen

1.  Die Wassertankabdeckung (

1

) öffnen.

2.  Den Wasserauslauf (

14

) nach hinten schieben. 

3.  Falls noch nicht geschehen, den Filtereinsatz (

15

) in das Filterfach (

12

) einsetzen. 

Dabei darauf achten, dass der Griff in der dafür vorgesehenen Aussparung im Fil-
terfach sitzt.

4. Den Permanent

fi

 lter (

13

) oder einen geeigneten Papier

fi

 lter (Größe 1 x 4) in den Fil-

tereinsatz einlegen.

5.  Den Wasserauslauf wieder nach vorne schieben. 
6.  Den Wassertankdeckel schließen. Er muss hörbar einrasten.

Tropfstopp

Das Gerät verfügt über einen Tropfstopp, der verhindert, dass Wasser aus dem Filter 
tropft, wenn die Glaskanne (

9

) aus dem Gerät entnommen wurde. 

Wenn das Gerät in Betrieb ist, muss die Glaskanne mit aufgesetztem Deckel unter 
dem Kaffeeauslauf (

10

) stehen. Durch den Deckel der Glaskanne wird der Tropfschutz 

nach oben gedrückt und der Kaffee kann vom Filter durch den Deckel in die Glaskanne 

fl

 ießen.

03589_DE-EN-FR-NL_A5_V1.1.indb   10

03589_DE-EN-FR-NL_A5_V1.1.indb   10

12.03.2018   07:51:00

12.03.2018   07:51:00

Summary of Contents for 03589

Page 1: ...sanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 16 FR Mode d emploi à partir de la page 28 NL Handleiding vanaf pagina 41 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 1 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 1 12 03 2018 07 50 36 12 03 2018 07 50 36 ...

Page 2: ...03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 2 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 2 12 03 2018 07 50 55 12 03 2018 07 50 55 ...

Page 3: ...______________15 Entsorgung ________________________________________________________15 Konformitätserklärung________________________________________________53 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungs gefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazuge hörenden Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen und an diese halten Vorsicht heiße Oberflächen Vorsicht zerbrechlich ...

Page 4: ...n von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kunde ...

Page 5: ... Netzkabel und den Netzstecker niemals in Was ser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zu sammenbau dem Auseinandernehmen dem Befüllen bzw Leeren des Wassertanks oder dem Reinigen stets vom Netz zu trennen Im Interesse der eigenen Sicherheit das Gerät das Netzkabel ...

Page 6: ...ch Hitze heißen Dampf oder Kondenswasser Kontakt mit dem aufsteigenden Dampf vermeiden Den Wassertankdeckel nicht während des Brühvorgangs öffnen Beim Herausnehmen des Filtereinsatzes nach dem Betrieb vorsichtig sein Es kann sich noch heißes Restwasser im am Filtereinsatz bzw Permanentfilter befinden Den Filtereinsatz und den Permanentfilter immer erst abkühlen lassen bevor sie entfernt gereinigt ...

Page 7: ...n des Gerätes Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn wäh rend des Betriebs ein Fehler auftritt bei einem Stromausfall oder vor einem Gewit ter Das Gerät niemals am Netzkabel ziehen oder tragen Beim Herausziehen aus der Steckdose immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen Das Gerät vor anderen Wärmequellen offenem Feuer Minustemperaturen lang anhaltender Feuch...

Page 8: ...2 Wassertank 3 Start Stopp Taste 4 Einstellrad Kaffee AUS Heißwas ser 5 Heißwasserauslauf 6 Tasse 7 Abstellfläche für Tasse Glas 8 Warmhalteplatte 9 Glaskanne mit Deckel 10 Kaffeeauslauf 11 Füllstandanzeige 12 Filterfach 13 Permanentfilter 14 Wasserauslauf 15 Filtereinsatz 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 8 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 8 12 03 2018 07 50 57 12 03 2018 07 50 57 ...

Page 9: ... Probelauf ohne Kaffee durchzuführen um eventuelle Produktionsrückstände im Wassersystem etc zu entfernen Dafür die Anweisungen in den Kapiteln Bedienung und Betrieb sowie Benutzung befolgen Bei der ersten Inbetriebnahme kann es durch produktionsbedingte Zusätze z B Fett zu leichter Rauch und oder Geruchsentwicklung kommen Dies ist normal und kein Defekt des Gerätes 5 Diesen Vorgang zweimal durchf...

Page 10: ...n 7 Das Gerät mit beiden Händen festhalten und über einem Waschbecken auskippen Dabei darauf achten dass das Netzkabel nicht nass wird Filter einsetzen 1 Die Wassertankabdeckung 1 öffnen 2 Den Wasserauslauf 14 nach hinten schieben 3 Falls noch nicht geschehen den Filtereinsatz 15 in das Filterfach 12 einsetzen Dabei darauf achten dass der Griff in der dafür vorgesehenen Aussparung im Fil terfach s...

Page 11: ...insetzen 3 Mithilfe eines geeigneten Löffels die gewünschte Menge Kaffeepulver in den Per manentfilter pder Papierfilter geben Wir empfehlen einen gestrichenen Kaffeedo sierlöffel nicht im Lieferumfang enthalten pro 125 ml 4 Die Wassertankabdeckung 1 schließen Dabei darauf achten dass der Wasser auslauf 14 nach vorne geschoben ist die Wassertankabdeckung lässt sich an sonsten nicht schließen 5 Die...

Page 12: ...insatz 15 und die Glaskanne 9 nach jedem Gebrauch mit mildem Spülmittel und warmem Wasser oder in der Geschirrspül maschine reinigen 3 Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen Bei Bedarf etwas mildes Spül mittel verwenden um stärkere Verschmutzungen zu entfernen 4 Das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen Entkalken Wenn das Wasser nur noch sehr langsam durch das Gerät läuft oder das ...

Page 13: ... brüht kei nen Kaffee gibt kein heißes Wasser aus Wurde das Einstellrad 4 nach rechts oder links ge dreht Das Einstellrad nach rechts für heißes Wasser und nach links für Kaffee stellen Wurde die Start Stopp Tas te 3 gedrückt Die Start Stopp Taste drü cken um den Brüh Heiz vorgang zu starten Es läuft Wasser aus dem Gerät Es befindet sich zu viel Was ser im Wassertank 2 Den Wassertank nicht über fü...

Page 14: ...n Hinweisen im Kapitel Reinigung und Pflege folgen Ist das Kaffeepulver zu grob oder zu fein gemahlen Eine andere Mahlstärke des Kaffeepulvers wählen Das Verhältnis Kaffee zu Wasser stimmt nicht Mehr bzw weniger Kaffee in den Permanentfilter bzw Papierfilter füllen Hat der Kaffee eine schlech te Qualität Ein anderes Kaffeepulver wählen Beim Brühvorgang entsteht starker Dampf Das Gerät ist verkalkt...

Page 15: ...g zuführen Das Gerät umweltgerecht an einem Recyclinghof für elektrische und elektroni sche Altgeräte entsorgen Nähere Informationen bei der örtlichen Gemeinde verwaltung verfügbar Kundenservice Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel 49 38851 314650 0 30 Ct Min in das dt Festnetz Kosten variieren je nach Anbieter Alle Rechte vorbehalten 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 ...

Page 16: ..._________________________________27 Disposal___________________________________________________________27 Declaration of compliance_____________________________________________53 Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safety instructions carefully and follow them Caution hot surfaces Caution fragile ...

Page 17: ...ilities or a lack of experience and or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must not play with the device Cleaning and user maintenance may not be performed by children unless they are older than 8 years of age and are supervised De...

Page 18: ...evice the mains cable and the mains plug for damage every time before use Use the device only if it is in working order Do not make any modifications to the device If the device the mains cable or the mains plug of the device is damaged they must be replaced by the manufacturer customer service de partment or a specialist workshop in order to avoid any hazards It is essential to follow the instruc...

Page 19: ...ared drinks are hot Be careful when handling hot liquids Danger of scalding from hot water Be very careful when using the hot water outlet as the hot water could splash out Children should not use the hot water outlet Danger of burns The glass jug and vessels that are filled with hot water may be hot Always hold them securely by the handle or use oven gloves if necessary Danger of tripping Make su...

Page 20: ...urces naked flames sub zero temperatures persistent moisture wet conditions and impacts Risk of breakage Do not use the glass jug if its handle is loose or damaged Never place the hot glass jug on a wet or cold surface The glass might shatter Only use the glass jug which is also supplied with this device Do not use it on a stove or in the microwave Use only original spare parts from the manufactur...

Page 21: ...nent filter 14 Water outlet 15 Filter insert Before Initial Use PLEASE NOTE Always set up the device with a clear space at the sides at least 20 cm and clear space above it at least 30 cm on a flat solid and heat resistant surface that is re sistant to splashing Do not place the device below kitchen wall units or similar cupboards The rising steam could cause damage to them 03589_DE EN FR NL_A5_V1...

Page 22: ...moke and or an odour to be produced This is normal and not a device defect 5 Perform this process twice Caution Do not use this water 6 Clean the device and accessories see the Cleaning and Care chapter Handling and Operation Filling the Water Tank PLEASE NOTE Do not operate the device without water or with less water than is required to reach the 4 Cups mark If this does happen the device switche...

Page 23: ...fits in the recess which is provided for it in the filter compartment 4 Place the permanent filter 13 or a suitable paper filter size 1 x 4 into the filter insert 5 Slide the water outlet forwards again 6 Close the water tank lid It must click audibly into place Drip Stop The device has a drip stop which prevents water from dripping out of the filter when the glass jug 9 has been removed from the ...

Page 24: ...e bean symbol to make coffee or to the right towards the water droplet symbol for hot water 7 Press the Start Stop button 3 in order to start the brewing heating process The operating lamp in the Start Stop button lights up Coffee The device heats up the water and pumps it via the water outlet into the filter The hot water brews the coffee which then runs into the glass jug If the water in the wat...

Page 25: ...p mark with a concentrate water solution Here you should note the instructions for use on the descaling agent 2 Let the descaling solution take effect for a little while 3 Move the dial 4 to the left towards the coffee bean symbol and press the Start Stop switch 3 to switch on the device and allow the solution to run through 4 To rinse the device allow two tankfuls 10 cups of clear water to run th...

Page 26: ...t 10 in such a way that it is pushed upwards Otherwise the cof fee cannot run through There is too much coffee powder in the permanent filter 13 Only pour in the quantity of coffee required for the num ber of cups you want The filter insert 15 and or the permanent filter is not inserted correctly Correct the fit The coffee runs very slowly into the glass jug The drip stop is blocked Clean the filt...

Page 27: ...The smell should disappear once the device has been used several times Has the device just been descaled Rinse out the device with clear water Technical Data Model number CM1103 GS Article number 03589 Voltage supply 220 240V 50 60Hz Power max 900W Protection class I Capacity min 0 5 l max 1 25l Hot water temperature approx 75 C Disposal Dispose of the packaging material in an environmentally frie...

Page 28: ...__________________________________38 Déclaration de conformité_____________________________________________53 Explication des symboles Mentions de danger ces symboles signalent des risques de blessure par ex par l électricité ou par le feu Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité corres pondantes Attention surfaces chaudes Attention fragile Pour usage alimentaire Consultez le mode...

Page 29: ...ous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu rité et qu elles ont compris les risques en découlant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas être réa lisés par les enfants sauf s ils ont plus de 8 ans et qu ils sont sous surveillance Tenez l appareil et son cordon d alimentation hors ...

Page 30: ...ler l appareil le cordon et la fiche avant chaque mise en marche et s assurer qu ils ne sont pas endommagés Utilisez l appareil uniquement s il est entièrement fonctionnel Ne procédez à aucune modification sur l appareil Si l appareil en soi son cordon d alimentation ou sa fiche sont endommagés c est au fabricant au service après vente ou à toute personne aux qualifications similaires par ex un at...

Page 31: ...s d eau dans le réservoir d eau lorsque l appareil est branché ou pendant que le café se fait Avant de remplir à nouveau l appareil laissez le refroidir Ne déplacez pas l appareil pendant que le café est en cours de préparation Les boissons préparées sont chaudes Faites preuve de prudence lorsque vous manipulez des liquides brûlants Risque de brûlure au contact de l eau chaude Faites preuve d une ...

Page 32: ...iche jamais sur le cordon d alimentation Veillez à ce que l appareil ne soit pas soumis à des chocs maintenez le éloigné de toute autre source de chaleur ou flamme ne l exposez pas à des températures négatives ni trop longtemps à l humidité et ne le mouillez pas Risque de rupture N utilisez pas la cafetière en verre si sa poignée bouge ou est endommagée Ne placez jamais la cafetière en verre chaud...

Page 33: ... café 11 Indicateur de niveau de remplissage 12 Compartiment à filtre 13 Filtre permanent 14 Écoulement de l eau 15 Porte filtre Avant la première utilisation À OBSERVER Placez toujours l appareil sur une surface plane solide résistante qui ne craint pas la chaleur protégée des projections d eau en laissant toujours suffisamment d es pace de part et d autre au moins 20 cm et au dessus au moins 30 ...

Page 34: ...es à des additifs propres au processus de fabrication par ex de la graisse Cela est normal et ne signifie pas que l appareil est défectueux 5 Répétez cette opération deux fois Attention N utilisez pas cette eau 6 Nettoyez l appareil et ses accessoires voir paragraphe Nettoyage et entretien Manipulation et fonctionnement Remplissage du réservoir d eau À OBSERVER N utilisez pas l appareil sans eau o...

Page 35: ... effet au sein du compartiment à filtre 4 Placez dans le porte filtre le filtre permanent 13 ou un filtre en papier adéquat taille 1 x 4 5 Ramenez vers l avant l écoulement d eau 6 Refermez le couvercle du réservoir d eau Il doit s emboîter de manière audible Anti goutte L appareil dispose d un dispositif anti goutte qui empêche l eau de goutter hors du filtre quand on retire la cafetière en verre...

Page 36: ...e 5 6 Tournez la molette de réglage 4 soit vers la gauche vers le symbole du grain de café pour préparer du café soit vers la droite vers le symbole de la goutte d eau pour préparer de l eau chaude 7 Appuyez sur la touche Start Stopp démarrage arrêt 3 pour lancer la prépara tion l opération de chauffe Le témoin de fonctionnement de la touche Start Stopp démarrage arrêt s allume Café L appareil cha...

Page 37: ...st plus bruyant que d habitude lors du passage du café un détartrage s impose Pour ce faire utilisez un produit détartrant courant spécifique pour les machines à café 1 Versez dans le réservoir d eau 2 jusqu au repère 10 tasses le concentré dilué dans de l eau en respectant les consignes d utilisation indiquées sur le produit détartrant 2 Laissez agir le produit de détartrage quelques minutes 3 To...

Page 38: ...on sec teur Contrôlez le fusible du sec teur Le fusible s est déclenché dans la boîte à fusibles Trop d appareils sont bran chés sur le même circuit électrique Réduisez le nombre d appa reils sur le circuit électrique Aucune erreur n est à consta ter Contactez le service après vente L appareil ne prépare pas de café ne distribue pas d eau chaude La molette de réglage 4 a t elle été tournée vers la...

Page 39: ...e filtre permanent ne sont pas correctement en place Corrigez leur position L écoulement du café dans la cafetière en verre se fait très lentement Le dispositif anti goutte est bouché Nettoyez le porte filtre avec le dispositif anti goutte L appareil est entartré Détartrez l appareil voir paragraphe Nettoyage et entretien Détartrage Le café est trop léger Il y a trop d eau dans le réser voir d eau...

Page 40: ...té Choisissez un autre café moulu Une forte vapeur se dégage pendant la préparation L appareil est entartré Détartrez l appareil voir paragraphe Nettoyage et entretien Détartrage Une odeur désa gréable se dégage pendant l utilisation de l appareil L appareil est il utilisé pour la première fois Une odeur se dégage souvent lors de la première utilisation d appareils neufs L odeur devrait disparaîtr...

Page 41: ..._______________52 Afvoeren __________________________________________________________52 Verklaring van conformiteit ____________________________________________53 Uitleg van de symbolen Gevaarsymbolen deze symbo len wijzen op gevaar voor let sel bijv door stroom of vuur Lees de bijbehorende veilig heidsaanwijzingen aandachtig door en volg ze op Voorzichtig hete oppervlakken Pas op breekbaar Geschi...

Page 42: ...onen die niet beschikken over ervaring en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en in structies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige ma nier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en on...

Page 43: ...t en voordat het wordt ge monteerd gedemonteerd wanneer de watertank wordt gevuld resp geleegd of gereinigd Controleer het apparaat het netsnoer en de netstekker in het belang van uw eigen veiligheid vóór elke ingebruikname op be schadigingen Het apparaat alleen gebruiken wanneer het goed functioneert Geen veranderingen aanbrengen aan het apparaat Wanneer het apparaat het netsnoer of de netstekker...

Page 44: ...lter altijd eerst laten afkoelen voordat deze worden verwijderd gereinigd Nooit bij een ingeschakeld apparaat resp tijdens het koffiezetten water in de wa tertank vullen Het apparaat vóór het opnieuw vullen laten afkoelen Het apparaat tijdens het koffiezetten niet bewegen De bereide dranken zijn heet Wees voorzichtig in de omgang met hete vloeistoffen Verbrandingsgevaar door heet water Wees voorzi...

Page 45: ...tijd aan de stekker uit de contactdoos en nooit aan het netsnoer Bescherm het apparaat tegen andere warmtebronnen open vuur temperaturen on der nul lang aanhoudend vocht natheid en schokken Breekgevaar Gebruik de glazen kan niet als zijn greep loszit of beschadigd is Zet de hete glazen kan nooit op een natte of koude ondergrond Het glas zou kunnen barsten of springen Gebruik de bijgeleverde glazen...

Page 46: ...e filter 14 Wateruitloop 15 Filterelement Vóór het eerste gebruik LET OP Plaats het apparaat altijd met een vrije ruimte naar alle kanten minimaal 20 cm en naar boven minimaal 30 cm toe op een vlakke stevige warmtebestendige en tegen spatwater ongevoelige ondergrond Plaats het apparaat niet onder keukenkastjes e d Door de opstijgende stoom zouden deze beschadigd kunnen raken 03589_DE EN FR NL_A5_V...

Page 47: ...ok en of geurontwikkeling ontstaan Dit is normaal en geen defect van het apparaat 5 Deze handeling tweemaal uitvoeren Opgelet Dit water niet gebruiken 6 Het apparaat en de toebehoren reinigen zie hoofdstuk Reinigen en onderhoud Bediening en bedrijf Watertank vullen LET OP Het apparaat niet zonder water of met minder water dan tot de 4 Kopjes markering in gebruik nemen Mocht dit toch voorkomen dan ...

Page 48: ...het filtervak zit 4 De permanente filter 13 of een geschikte papierfilter maat 1 x 4 in het filterelement plaatsen 5 De wateruitloop weer naar voren schuiven 6 Het watertankdeksel sluiten Hij moet hoorbaar vastklikken Druppelstop Het apparaat beschikt over een druppelstop die voorkomt dat water uit de filter druppelt wanneer de glazen kan 9 uit het apparaat werd genomen Als het apparaat in werking...

Page 49: ... te zetten of naar rechts richting waterdruppelsymbool draaien voor heet water 7 Druk op de Start Stop knop 3 om het koffiezetten opwarmproces te starten Het indicatielampje in de Start Stop knop brandt Koffie Het apparaat warmt het water op en pompt het via de wateruitloop naar de filter Het water loopt via het koffiepoeder in de glazen kan Als er geen water meer in de watertank zit schakelt de w...

Page 50: ... 10 kopjes markering vullen met een concentraat water oplossing let hierbij op de gebruiksaanwijzingen van het ontkalkingsmiddel 2 De ontkalkingsoplossing enige tijd laten inwerken 3 Het instelwieltje 4 naar links richting koffiebonensymbool zetten en de Start Stop knop 3 indrukken om het apparaat in te schakelen en de oplossing door te laten lopen 4 Voor het spoelen van het apparaat twee tankvull...

Page 51: ...an dat hij naar boven wordt gedrukt Anders kan de koffie niet doorlopen Er bevindt zich teveel kof fiepoeder in de permanente filter 13 Alleen de voor het gewenste aantal kopjes noodzakelijke hoeveelheid koffie toevoe gen Het filterelement 15 en of de permanente filter is niet correct geplaatst De plaatsing corrigeren De koffie loopt zeer langzaam in de gla zen kan De druppelstop is verstopt Het f...

Page 52: ...ik van nieuwe apparaten De geur moet verdwijnen nadat het apparaat meerdere keren werd gebruikt Werd het apparaat van tevo ren ontkalkt Het apparaat uitspoelen met schoon water Technische gegevens Modelnummer CM1103 GS Artikelnummer 03589 Spanningsvoorziening 220 240V 50 60Hz Vermogen max 900W Elektr veiligheidsklasse I Capaciteit min 0 5 l max 1 25l Heetwatertemperatuur ca 75 C Afvoeren Verwijder...

Page 53: ...as Produkt meets the requirements of following regulation directives and national law den Vorgaben der Verordnung EG Nr 1935 2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27 Oktober 2004 über Materialien und Gegenstände die dazu bestimmt sind mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen entspricht Regulation EC No 1935 2004 of the European Parliament and of the council of 27 October 2004 on mater...

Page 54: ...03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 54 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 54 12 03 2018 07 51 16 12 03 2018 07 51 16 ...

Page 55: ...03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 55 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 55 12 03 2018 07 51 16 12 03 2018 07 51 16 ...

Page 56: ...03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 56 03589_DE EN FR NL_A5_V1 1 indb 56 12 03 2018 07 51 16 12 03 2018 07 51 16 ...

Reviews: