background image

27

1. 

Mettez le contacteur sur le niveau de vitesse souhaité : 
Niveau 

0 :

 l’appareil est arrêté. 

Niveau 

1 :

 pour les fruits ou les légumes mous, 

Niveau 

2 : 

pour les fruits ou légumes durs. 

2. 

Mettez le fruit ou le légume duquel vous souhaitez extraire le jus 
dans le goulot de remplissage. Attention, veuillez tenir compte 
des remarques sous « Préparation des aliments ». 

3. 

Utilisez le poussoir pour enfoncer les fruits/légumes. Orientez le poussoir de manière que la 
rainure appuie contre la bouche du goulot de remplissage. Appuyez uniquement légèrement. 

Si vous appuyez trop fort, vous produirez moins de jus et l’appareil pour

-

rait être endommagé.

4. 

Le jus coule dans le gobelet et la pulpe ainsi que les pépins vont dans le récipient de récupéra

-

tion de la pulpe. Arrêtez l’appareil (niveau 

0

) dès que la quantité de jus souhaité s’est écoulée 

dans le gobelet ou que le récipient de récupération est plein. 

5.  Après usage, débranchez la prise électrique et nettoyez l’appareil (Cf. paragraphe « Nettoya

-

ge et rangement»). 

6. 

Versez le jus pressé dans un verre et dégustez-le de préférence lorsqu’il est encore frais. 
Vous pouvez conserver le jus un court instant dans le réfrigérateur. 

•  L’appareil ne se met pas en marche lorsque le couvercle n’est pas correctement 

fixé avec les pinces de serrage sur le récipient de récupération du jus ! 

•  Si vous remarquez que, pendant le tirage du jus, l’appareil ralentit, arrêtez-le et 

débranchez la prise électrique. Retirez le couvercle et nettoyez le tamis comme 
indiqué sous « Nettoyage et rangement». 

•  Introduisez les légumes longs comme les carottes avec la pointe en avant dans le 

goulot de remplissage.

Nettoyage et rangement

 

Attention ! Avant le démontage des accessoires, débranchez tou-
jours la prise électrique ! 

 

Le tamis possède des lames coupantes. Nettoyez-le avec précau-
tion. Risque de blessures ! 

 

Ne plongez jamais le bloc-moteur dans l’eau et ne le rincez jamais 
sous l’eau courante. 

 

Nettoyez à fond les accessoires immédiatement après usage avec 
de l’eau chaude et, si nécessaire, avec un produit à vaisselle doux. 

Ne laissez pas de restes de fruits ou de légumes sécher. 

 

N’utilisez aucun détergent agressif ou abrasif. 

1. 

Coupez l’appareil et débranchez la prise électrique. 

2. 

Desserrez la pince de serrage et enlevez le couvercle. 

3. 

Retirez et videz le récipient de récupération de la pulpe.

4. 

Retirez le récipient de récupération du jus avec le tamis coupant du bloc-moteur. Rincez-les 
avec de l’eau chaude et avec un produit à vaisselle doux. Pour le tamis, utilisez la brosse de 
nettoyage. 

 

 

02088+02089_DE-GB-FR-NL_V0.indd   27

18.11.09   14:46

Summary of Contents for Maxx

Page 1: ...ns Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Gourmet Maxx Multi Entsafter Gourmet Maxx Multi Juicer Presse agrumes Multi Gourmet Maxx Gourmet Maxx Multi sappers Z 02088 02089_DE GB FR NL_V0 DE GB FR NL 02088 02089_DE GB FR NL_V0 indd 1 18 11 09 14 46 ...

Page 2: ...2 Deutsch 3 12 English 13 20 Français 21 30 Nederlands 31 39 02088 02089_DE GB FR NL_V0 indd 2 18 11 09 14 46 ...

Page 3: ...tshinweise um Personen und Sachschäden zu vermeiden Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet Für Lebensmittel geeignet Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist zum Entsaften von Obst und Gemüse vorgesehen Das Gerät ist für den Privatgebrauch nicht für eine gewerbliche Nutzung konzi piert Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben Jede weitere...

Page 4: ...as Gerät das Kabel oder den Stecker niemals mit feuchten Händen Verlegen Sie das Kabel so dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt Decken Sie das Gerät niemals mit Tüchern o Ä ab Überhitzungsgefahr Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen und Verschleiß Wenn das Gerät das Kabel der Stecker oder das Zubehör sichtbare Sch...

Page 5: ...Bügel gut fixiert ist Verwenden Sie nur Zubehör das im Lieferumfang enthalten ist oder ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wird Verwenden Sie nur Original Ersatzteile des Her stellers Umgebungsbedingungen Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen Achten Sie darauf dass Ihr Arbeitsbereich stets gut beleuchtet ist wenn Sie das Gerät verwenden Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperat...

Page 6: ...2 Antriebsscheibe Nicht abgebildet Messbecher mit Deckel Reinigungsbürste diese Gebrauchsanleitung 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Vor dem ersten Gebrauch 1 Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung Überprüfen Sie es auf Transportschä den und prüfen Sie ob alle Teile vorhanden sind Sollten Sie einen Trans portschaden feststellen verwenden Sie das Gerät nicht sondern wenden Sie sich umgehend an den Kunden...

Page 7: ...it Ihrem neuen Entsafter entsaften Wasserlose Sorten wie Bananen oder Avocados sind allerdings nicht dafür geeignet Wir empfehlen Ihnen reife Früchte zu verwenden da dann die Saftausbeute am größten und das Aroma am intensivsten ist Achten Sie jedoch darauf dass die Früchte nicht überreif oder sogar faulig sind Verwenden Sie vorzugsweise Obst oder Gemüse der Jahreszeit entsprechend Wie bereite ich...

Page 8: ...en Er muss in der Rastnase hörbar einrasten 8 Nehmen Sie die Schutzkappe vom Saftauslauf ab 9 Setzen Sie den Deckel so auf den Messbecher dass an der Seite des Bechers eine Öffnung entsteht 10 Stecken Sie diese Öffnung auf den Saftauslauf und stellen Sie den Becher ab Schieben Sie den Becher ganz an das Gerät heran 11 Stecken Sie den Netzstecker in eine gut zugängliche Steckdose Ihr Entsafter ist ...

Page 9: ...kurzfristig im Kühlschrank aufbewahren Das Gerät arbeitet nur wenn die Abdeckung und der Verriegelungsbügel geschlossen sind Falls Sie merken dass während des Entsaftens das Gerät langsamer wird schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Nehmen Sie nun die Abdeckung ab und reinigen Sie das Sieb wie unter Reinigung und Aufbewahrung beschrieben Schieben Sie längliches Gemüs...

Page 10: ...mit etwas Speiseöl ein und waschen Sie sie dann gründlich ab Es ist allerdings möglich dass sich die Verfärbungen nicht vollständig entfernen lassen Fehlerbehebung Problem mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht Keine Stromzufuhr Die Sicherheitsabschaltauto matik ist aktiviert Das Gerät wurde überlastet und hat sich ausgeschaltet Überprüfen Sie ob sich der Netzstecker in der Steckdose...

Page 11: ...er örtlichen Gemeindever waltung Kundenservice Sollten Sie Fragen zu dem Gerät haben wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice DS Produkte GmbH 19258 GALLIN DEUTSCHLAND Tel 0180 5003530 E mail service dspro de Im Rahmen unserer ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht vor Produkt Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern 14 Cent Minute aus dem deutschen Festnetz der ...

Page 12: ...12 02088 02089_DE GB FR NL_V0 indd 12 18 11 09 14 46 ...

Page 13: ...e carefully read through and obey the safety notices in order to avoid injury to persons and property Tips and recommendations are marked with this symbol Suitable for foodstuffs Safety Instructions Proper Use This device is intended for juicing fruits and vegetables The device is conceived for private use not for commercial use Only use the device as described in these instructions Any other use ...

Page 14: ... and such that it does not come into contact with hot surfaces Never cover the unit with cloths or the like Danger of overheating Check the device for damages prior to each usage session If the device the cord the plug or the accessories exhibit visible damages the device may not be used until repaired by a professional If the device falls down or in case of a malfunction do not use it ATTENTION S...

Page 15: ...dealer Only use original spare parts provided by the manufacturer Environmental conditions Only use the device in enclosed areas Ensure that your work area is well lit when you use the unit Do not subject the device to extreme temperatures severe changes in tempera tures direct sunlight or moisture Maintain adequate distance to heat sources such as stovetops or ovens in order to prevent damages to...

Page 16: ...tead contact our customer service centre 2 There may be some production residues stuck to the device To avoid health risks clean it thoroughly before first use see Cleaning and Storage Preparing food Do not use any spoiled fruits or vegetables Do not use any frozen or boiling hot fruits or vegetables Fruit juice contains a large amount of fructose fruit sugar Dia betics should ensure that they onl...

Page 17: ...them off under running water In general you should peel all types of fruits and vegetables with a hard skin e g melon mango and citrus fruits before juicing Cut the fruits or vegetables into small pieces if necessary so that they easily fit the fill chute You must first remove any pits from stone fruits e g cherries plums peaches before juicing Fruits and vegetables with a thin skin such as apples...

Page 18: ...e the device continuously for no more than 3 minutes without stopping Afterwards allow it to cool off for 7 minutes before you continue to use it Always deactivate the device before you open the cover and wait until the cutting sieve has come to a stop 1 Set the switch to the desired speed Level 0 the device has been deactivated Level 1 for soft fruits or soft vegetables Level 2 for hard fruits or...

Page 19: ...essive or abrasive cleaning agents 1 Switch off the appliance and remove the plug from the electrical socket 2 Release the retaining bracket and remove the cover 3 Remove the pulp container 4 Pull the juice collecting container together with the cutting sieve up from the motor casing and and clean them with warm water and a small amount of mild detergent Use a the clean ing brush for the sieve 5 A...

Page 20: ...sieve Disposal The packaging material is recyclable Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable material collection service Dispose of the device in an environmentally friendly manner when you decide to part with it The device does not belong in the household waste Dispose of it at a recycling centre for old electrical and electronic appl...

Page 21: ...ignes et tenez vous en aux consignes de sécurité pour éviter les dommages corporels et matériels Tous les conseils et recommandations sont caractérisés par ce symbole Convient aux aliments Consignes de sécurité Utilisation adéquate L appareil est conçu pour tirer le jus de fruits et de légumes L appareil est conçu pour un usage privé pas pour une utilisation commerciale Utilisez l appareil uniquem...

Page 22: ...des Si l appareil devait tomber dans l eau coupez immédiatement l alimentation élec trique Ne touchez jamais l appareil le câble ou la prise électrique si vous avez les mains mouillées Veuillez disposer le câble de sorte que celui ci ne soit pas plié écrasé ou ne soit pas en contact avec de quelconques surfaces brûlantes Ne recouvrez jamais l appareil avec des chiffons ou autres Risque de surchauf...

Page 23: ...upant est bien en place sur le disque d entraînement et que le couvercle est bien fixé avec le pince de serrage N utilisez que les accessoires fournis ou ceux expressément recommandés par le fabricant Utilisez uniquement des pièces de rechange d origine du fabricant Conditions de l environnement Utilisez le produit uniquement dans des pièces fermées Veillez à ce que l espace de travail soit toujou...

Page 24: ...du récipient de récupé ration de la pulpe 11 Récipient de récupération de la pulpe 12 Disque d entraînement Sans illustration Gobelet gradué avec un couvercle Brosse de nettoyage Ce mode d emploi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Avant la première utilisation 1 Retirez l appareil de l emballage Vérifiez si l appareil ne comporte pas de dom mages de transport et vérifiez qu aucune pièce ne manque Si les c...

Page 25: ... particulièrement adaptées Nous vous recommandons d utiliser des fruits mûrs car c est à ce moment que vous aurez le plus de jus et que les arômes sont le plus intenses Veillez à ce que les fruits ne soient pas trop mûrs voire même pourris Utilisez de préférence des fruits et des légumes de saison Comment dois je préparer les fruits et légumes pour tirer le jus Tout d abord avant de tirer le jus i...

Page 26: ...r le gobelet gradué de manière à avoir une ouverture sur le côté du gobelet 10 Placez cette ouverture sur l écoulement du jus et reposez le gobelet Poussez le gobelet complètement contre l appareil 11 Branchez l appareil dans une prise électrique bien accessible Votre presse agrumes est maintenant prêt à l usage Tirer le jus Utilisez exclusivement le poussoir pour enfoncer les fruits ou les légume...

Page 27: ...se met pas en marche lorsque le couvercle n est pas correctement fixé avec les pinces de serrage sur le récipient de récupération du jus Si vous remarquez que pendant le tirage du jus l appareil ralentit arrêtez le et débranchez la prise électrique Retirez le couvercle et nettoyez le tamis comme indiqué sous Nettoyage et rangement Introduisez les légumes longs comme les carottes avec la pointe en ...

Page 28: ...ssion des défauts Problème Cause possible Remède L appareil ne fonctionne pas Pas d alimentation électrique Le système automatique de coupure est activé L appareil s est trouvé en surcharge et s est arrêté Vérifiez si la prise électrique est bien branchée Contrôlez si le couvercle est correctement en place sur l appareil et si la pince de serrage est bien encliquetée Laissez refroidir pendant 3 4 ...

Page 29: ...tronique usés De plus amples informations sont à disposition auprès de votre municipalité Service après vente Pour toutes questions supplémentaires concernant le produit veuillez vous adresser à notre service après vente DS Produkte GmbH 19258 GALLIN ALLEMAGNE Tél 49 0 180 5003530 télécommunication payante Email service dspro de Dans le cadre de l évolution constant de nos produits nous nous réser...

Page 30: ...30 02088 02089_DE GB FR NL_V0 indd 30 18 11 09 14 46 ...

Page 31: ...ermijden Tips en aanbevelingen zijn aangeduid met dit symbool Geschikt voor levensmiddelen Veiligheidsinstructies Reglementair gebruik Het apparaat is bedoeld voor het uitpersen van fruit en groente Het apparaat werd ontworpen voor het privé gebruik niet voor commerciële doeleinden Gebruik het apparaat alleen volgens de beschrijvingen in de handleiding Elk ander gebruik geldt als onreglementair Ge...

Page 32: ...het apparaat het snoer of de stekker nooit aan met vochtige handen Plaats het snoer zodanig dat het niet kan worden geklemd of geplooid en niet in aanraking komt met hete oppervlakken Dek het apparaat nooit af met doeken of iets dergelijks Gevaar voor oververhit ting Kijk het apparaat voor elk gebruik na op beschadigingen Wanneer het apparaat het snoer de stekker of de toebehoren zichtbare schade ...

Page 33: ...lijk door de producent worden aangeraden Gebruik alleen originele vervangstukken van de producent Omgevingsvoorwaarden Gebruik het apparaat alleen in gesloten ruimten Zorg ervoor dat uw werkterrein steeds goed verlicht is als u het apparaat gebruikt Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen hevige temperatuurschom melingen directe zonnestralen of vochtigheid Houd voldoende afstand tot ...

Page 34: ...antendienst 2 Op het apparaat kunnen eventuele productieresten zijn achter gebleven Om schade aan de gezondheid te vermijden dient u het grondig te reinigen voor het eerste gebruik zie hoofdstuk Reinigig en bewaring Levensmiddelen voorbereiden Gebruik geen rottend fruit of rottende groente Gebruik geen bevroren of kokend heet fruit of kokend hete groente Fruitsap bevat veel fructose vruchtsuiker D...

Page 35: ...goed en borstel ze eventueel onder water af In het algemeen moeten alle fruit en groentesoorten met een harde schil bijv meloen mango en ook citrusvruchten voor het persen worden geschild Snijd het fruit of de groente eventueel in kleine stukken zodat het goed in de vulschacht past Steenvruchten bijv kersen pruimen perziken moeten voor het persen worden ontpit Fruit en groente met dunne schillen z...

Page 36: ...nde ongeveer 3 4 uren afkoelen alvorens het opnieuw in te schakelen Gebruik het apparaat gedurende maximaal 3 minuten zonder onderbreking Laat het daarna 7 minuten afkoelen alvorens het opnieuw te gebruiken Schakel het apparaat steeds uit alvorens de afdekking te openen en wacht tot de snijzeef tot stilstand is gekomen 1 Zet de schakelaar op de gewenste snelheidstrap Trap 0 Het apparaat is uitgesc...

Page 37: ...n opdrogen Gebruik geen bijtende of schurende reinigingsmiddelen 1 Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact 2 Maak de blokkering beugel los en haal de afdekking eraf 3 Neem de opvangbak voor vruchtvlees uit en leeg hem 4 Trek de opvangbak voor het sap inklusiev het snijzeef naar boven van de motobehuizing af en spoel ze met warm water en een drupje van een mild reinigingsmid...

Page 38: ... zeef uit Technische gegevens Model PC700 Apparaat Gourmet Maxx Multi sappers Stroomvoorziening 220 240 V 50 Hz Vermogen 850 W Veiligheidsklasse II Capaciteit maatbeker 1 liter Capaciteit opvangbak voor vruchtvlees 1 5 liter Afvalverwijdering Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar Verwijder de verpakking op een milieuvriendelijke manier en zorg voor gescheiden afvalverwerking Verwijder het appa...

Page 39: ...et verplichte betaling van de kosten E mail service dspro de In het kader van onze voortdurende verdere ontwikkeling behouden we ons het recht voor het apparaat de verpakking of de bijgeleverde documenten op elk moment te wijzigen Importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch1 19258 GALLIN DUITSLAND Alle rechten voorbehouden 02088 02089_DE GB FR NL_V0 indd 39 18 11 09 14 46 ...

Page 40: ...02088 02089_DE GB FR NL_V0 indd 40 18 11 09 14 46 ...

Reviews: