background image

29

SYSTÈME À TUYAUX CONCENTRIQUES 

POUR PUITS PROFONDS — 

commencer l’instal-

lation ici.
Tuyaux d’aspiration concentriques

Dans le système à tuyaux concentriques, le 

cuvelage sert de tuyau d’alimentation en eau 

motrice (sous pression) du tuyau d’aspiration. 

Le cuvelage des puits de 2 po et de 3 po doit 

être propre et lisse pour que les garnitures en 

cuir (à bord relevé) de l’éjecteur maintiennent 

l’étanchéité et l’amorçage du système. Les puits 

de 2 po exigent un tuyau d’aspiration à about à filetage 

femelle de 1¼

 

po, et ceux de 3 po, à filetage femelle de 

 

po. Dans les puits de 2 po uniquement, utiliser des 

manchons usinés Goulds Water Technology n

o

 64655 

pour joindre les tronçons de tuyau de 1¼

 

po : le diamètre 

extérieur réduit de ces manchons augmente la section 

de passage de l’eau entre le cuvelage et chaque manchon 

et permet de conserver la pression et le débit de refou-

lement de la pompe. La restriction causée par les autres 

types de manchons peut facilement désamorcer la pompe 

pendant le pompage !
L’emploi d’un tuyau d’aspiration de calibre inférieur au 

calibre recommandé peut réduire le débit de refoulement. 

Plus le tuyau est long, plus le débit décroît.
Poser l’éjecteur pour tuyaux concentriques.

Afin de faciliter la pose de l’éjecteur pour puits de 2 po 

ou de 3 po, le faire tremper dans l’eau chaude pour en 

assouplir les garnitures en cuir. NE PAS lubrifier celles-ci 

avec de la graisse, de l’huile ni du pétrolatum (vaseline) ! 

Les garnitures doivent s’imprégner d’eau pour assurer 

l’étanchéité du joint éjecteur-cuvelage.
S’assurer que la tuyère est bien en place dans l’éjecteur. 

Poser le venturi devant la sortie de la tuyère. Fixer une 

crépine (non fournie avec l’éjecteur) à l’orifice inférieur 

de l’éjecteur ou à l’entrée du tuyau-rallonge de 34 pi, se-

lon le cas. Le tuyau-rallonge prévient le surpompage des 

puits à faible débit et, ainsi, l’entrée d’air dans la pompe. 

Fixer l’éjecteur au premier tronçon de tuyau d’aspiration, 

puis insérer le tout dans le cuvelage et le pousser vers le 

bas. Joindre les tronçons de tuyau au fur et à mesure avec 

des manchons usinés Goulds Water Technology. Voir les 

détails sur le tuyau-rallonge dans les Données techniques 

ci-dessous.
Poser le tuyau d’aspiration à l’adaptateur de tête de puits 

pour tuyaux concentriques.

Les systèmes à tuyaux concentriques requièrent toujours 

un adaptateur de tête de puits pour tuyaux concen-

triques. L’adaptateur permet le raccordement des tuyaux 

verticaux aux tuyaux horizontaux pour les pompes hori-

zontales, ainsi que le raccordement du corps des pompes 

verticales au cuvelage et au tuyau d’aspiration. Consulter 

la liste des modèles de pompe et des adaptateurs de tête 

de puits pour tuyaux concentriques pour savoir lesquels 

conviennent au système. Voir la liste en question dans la 

table 1.
Une fois l’ensemble éjecteur-tuyau d’aspiration inséré 

dans le puits, visser le tuyau d’aspiration ou un adap-

tateur à about à filetage mâle, selon le cas, sur l’orifice 

femelle de l’adaptateur de tête de puits : l’orifice est de 

 

po NPT pour les puits de 2 po, ou bien de 1½

 

po 

pour les puits de 3 po.
S’assurer que la paroi extérieure du sommet du cuvelage 

est exempte de saletés et de bavures. Desserrer les deux 

vis du fouloir de l’adaptateur de tête de puits afin d’en 

agrandir la bague d’étanchéité conique suffisamment 

pour y insérer la tête de puits. Une fois l’adaptateur en 

place, resserrer les vis du fouloir pour comprimer la 

bague d’étanchéité contre la tête de puits et en assurer 

l’étanchéité.

Ne pas poser de robinets, de soupapes ni de filtres entre 

la pompe et le réservoir (sauf s’il s’agit d’un robinet-

vanne grand ouvert ou d’un robinet à tournant sphérique 

« à passage intégral »). La plupart des robinets à tournant 

sphérique ordinaires ne sont pas à passage intégral ! La 

majorité des soupapes, des robinets et des filtres causent 

une perte de charge excessive et le « cliquetis répétitif » 

du pressostat, fonctionnement cyclique rapide du pres-

sostat provoquant le démarrage et l’arrêt à répétition 

de la pompe. Si l’on n’y apporte pas de correctifs, il 

endommage les contacts du pressostat et du moteur ainsi 

que le moteur. Si, pour quelque motif que ce soit, on 

doit mettre entre la pompe et le réservoir un raccord 

ou accessoire de tuyauterie ou bien un filtre et que le 

cliquetis répétitif du pressostat survienne, on devrait 

poser ce dernier au té du réservoir. Aller à « Installation 

d’un réservoir HydroPro pour systèmes d’alimentation en 

eau » pour finir l’installation du système pour puits peu 

profonds.

SYSTÈME À TUYAUX JUMELÉS POUR 

PUITS PROFONDS — 

commencer l’installation ici.

Tuyaux d’aspiration jumelés

On emploie un éjecteur pour tuyaux jumelés dans les 

puits de 4 po de diamètre et plus. L’éjecteur des puits 

de 4 po nécessite un tuyau de calibre minimal de 1¼

 

po 

pour l’aspiration et de 1 po pour l’alimentation en eau 

motrice ou bien de 1½

 

po et de 1¼

 

po, respectivement, 

pour les puits 5 po. Une tuyauterie de calibre moindre 

réduira la pression et le débit de refoulement. Les écarts 

pompe-axe de puits de plus de 50 pi exigent un calibre 

de tuyau plus grand pour permettre la réduction de la 

perte de charge et le maintien des performances publiées.
Poser l’éjecteur pour tuyaux jumelés.

S’assurer que la tuyère est bien en place dans 

l’éjecteur. Poser le venturi devant la sortie de la 

tuyère. Dans le cas des puits de 4 po, visser le 

tuyau d’aspiration de 1¼

 

po et d’alimentation 

en eau motrice de 1 po dans leur orifice femelle 

correspondant, sur l’éjecteur. Ces tuyaux 

devraient être respectivement de 1½

 

po et de 

 

po dans les puits de 5 po. Visser un clapet de pied à 

l’about mâle situé sous l’éjecteur ou à l’entrée du tuyau-

rallonge de 34 pi, selon le cas. Le tuyau-

rallonge prévient le surpompage des puits à faible débit

et, ainsi, l’entrée d’air dans la pompe. Voir les détails

sur le tuyau-rallonge dans les Données techniques

ci-dessous.
Descendre l’éjecteur dans le puits, à au moins 5 pi sous le 

niveau statique. Immobiliser l’éjecteur à quelques pieds 

du fond pour réduire les risques d’aspiration de débris 

dans l’éjecteur. Le raccordement à la tête de puits peut 

se faire par le biais d’un adaptateur de tête de puits ou 

d’un joint de puits. Pour faciliter l’amorçage, remplir les 

tuyaux d’eau avant d’y raccorder la pompe.
Raccorder les tuyaux d’aspiration et d’alimentation en 

eau motrice à leur orifice respectif, sur le devant de la 

pompe. Pour ce faire, on peut employer des mamelons et 

des raccords unions ou, avec les tuyaux en polyéthylène, 

des raccords à barbillons. On doit toujours employer 

deux colliers de serrage pour assujettir chaque raccord 

à barbillons au tuyau en polyéthylène. S’assurer que la 

tuyauterie forme une pente ascendante jusqu’à la pompe 

et qu’aucun de ses éléments n’est plus haut que l’orifice 

d’aspiration de la pompe. Si l’écart pompe-axe de puits 

est grand, on remplira les tuyaux d’eau avant d’y raccor-

der la pompe pour faciliter l’amorçage. Aller à Tuyauterie 

de refoulement pour puits profonds.

Les pressions dangereuses

peuvent causer des

blessures et des

dommages matériels.

AVERTISSEMENT

SYSTÈME À TUYAUX CONCENTRIQUES 

POUR PUITS PROFONDS

Les pressions dangereuses

peuvent causer des

blessures et des

dommages matériels.

AVERTISSEMENT

SYSTÈME À TUYAUX JUMELÉS POUR 

PUITS PROFONDS 

Summary of Contents for HSJ07

Page 1: ...Jet Pumps INSTALLATION OPERATION AND TROUBLESHOOTING MANUAL INSTRUCTION MANUAL IM102R07 ...

Page 2: ...alling or servicing any electri cal equipment Many pumps are equipped with auto matic thermal overload protection which may allow an overheated pump to restart unexpectedly Never over pressurize the tank piping or system to a pressure higher than the tank s maximum pressure rating This will damage the tank voids the warranty and may create a serious hazard Protect tanks from excessive moisture and...

Page 3: ...re are two types of deep well jet assemblies twin pipe and packer systems Deep well pumps come in both vertical and horizontal designs and in single and multi stage models See Typical Installation Drawing Fig 2 and 3 Consult with your Professional Dealer or Distributor to select the best pump system for your application Liquid temperature must not exceed 140 F 60 C Protect unit from freezing SHALL...

Page 4: ...o prevent over pumping a low yield well you can throttle a jet pump using a ball valve in the suction line You should install a compound pressure vacuum gauge between the well and the valve Do not throttle to more than 22 Hg 25 lift In areas where freezing occurs make the transition from vertical to horizontal below the frost line using a pitless adapter consult with your plumbing supplier for pit...

Page 5: ...ommended pipe may reduce gpm output The longer the pipe the worse the affect Install Packer Assembly To ease installation soak the 2 or 3 packer assembly in warm water to make the leathers soft and pliable DO NOT lubricate them with grease oil or petroleum jelly The leathers must absorb water to seal the packer assem bly against the well casing Check to make sure the nozzle is installed in the jet...

Page 6: ...ol AVC to replenish air lost through absorption The AVC re quires connection to a vacuum port on the pump The suction side of the AVC must have a minimum 3 vacuum for 15 seconds when the pump starts Follow the instruc tions provided with the air volume control Priming a Shallow Well System Priming means filling the pump and suction pipe with water Most shallow well jet pumps handle air well and wi...

Page 7: ...ly Black and neutral N usually white 115 volt wires to on the switch The same goes for a 230 volt hook up either wire can go on either Line terminal Re install the switch cover NOTE Motor voltage is NOT changed in the pressure switch See Fig 7 in Technical Data Check to insure that the motor is wired to match the incoming voltage All motors have a sticker near the pressure switch that identifies t...

Page 8: ...3 53 3 27 30 70 AWCJ3 AV22 and JDW FT5 48 4 40 70 110 FP3 54 3 30 70 110 FT4 44 4 31 30 60 FP2 48 2 35 30 60 AWJ2 FT4 43 4 33 60 80 FP2 43 2 36 60 100 AV22KIT J10 FT4 18 4 35 80 110 AV22 and JDW FT5 49 4 30 30 80 FP3 55 3 28 30 80 AWCJ3 FT5 11 4 32 80 120 FP3 14 3 32 80 120 FT5 12 4 35 30 70 FP3 16 3 34 30 60 J15 FT5 11 4 40 70 140 FP3 18 3 34 60 90 AWCJ3 AV22KIT FP3 21 3 34 90 150 AV22 and JDW FP...

Page 9: ...ONTROLVALVE DEPTH JET WELL CONTROLVALVE DEPTH PACKER CONTROLVALVE ASSEMBLY DIAMETER SETTING PSI TO JET ASSEMBLY DIAMETER SETTING PSI TO JET ADAPTER see fig 4 FT3 09 3 30 30 50 FP2 13 2 30 30 50 FT4 13 4 30 30 50 AV15 JRD5 FT4 31 4 30 30 70 FP2 31 2 30 30 60 AWJ2 or FT4 08 4 30 60 90 FP2 08 2 30 60 80 AV22KIT FT5 14 4 30 70 90 FT4 14 4 27 30 60 FP2 40 2 30 30 60 FT4 34 4 29 60 90 FP2 47 2 32 60 90 ...

Page 10: ...JB05 C48C04A06 115 230 1 1 6 12 6 6 3 990 25 15 SFJ05860 JRS7 JRD7 JB07 C48C05A06 115 230 1 1 5 14 8 7 4 1200 30 15 SFJ06860 JRS10 JRD10 JB10 C48C06A06 1 115 230 1 1 4 16 2 8 1 1400 30 20 Effective July 1998 230 V only VOLTAGE CHANGE PROCEDURE AND TERMINAL BOARD DESIGN Jet pump motors have a voltage plug to facilitate simple voltage changes from 115V to 230V All HP motors are fac tory wired for 11...

Page 11: ...less than pump capacity throttle a ball valve in suction line do not exceed 22 Hg to reduce pump capacity USE OF TAILPIPE ON DEEP WELL JET PUMPS If the capacity of a deep well jet pump exceeds the well production well drawdown will allow your pump to break suction and lose prime This can be overcome by using a 34 tailpipe between the jet assembly and the foot valve Since the capacity of a pump fal...

Page 12: ... have these definitions 1 Distributor means any individual partnership corporation association or other legal relationship that stands between Goulds Water Technology and the dealer in pur chases consignments or contracts for sale of the subject pumps 2 Dealer means any individual partnership corporation association or other legal relationship which engages in the business of selling or leasing pu...

Page 13: ...MANUAL DE INSTRUCCIÓN IM102R07 Bombas de Inyección MANUAL DE INSTALACIÓN OPERACIÓN E IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ...

Page 14: ...rvicio a cualquier equipo eléctrico Muchas bombas están equi padas con protección automática contra la sobrecarga térmica la cual podría permitir que una bomba demasiado caliente rear ranque inesperadamente Nunca presurice demasiado el tanque las tuberías o el sistema a una presión superior a la clasificación de presión máxima del tanque El hacerlo dañará el tanque anula la garantía y puede crear ...

Page 15: ...vaciones de más de 25 pies y deben tener dos tuberías que vayan al pozo Hay dos tipos de conjun tos de inyección para pozos profundos los sistemas de tubo doble y los sistemas de obturador Las bombas para pozos profundos se ofrecen en diseños tanto verticales como horizontales y en modelos de una etapa y de etapas múltiples Consulte los dibujos de instalaciones típicas Figuras 2 y 3 Consulte con s...

Page 16: ...ar Para impedir bombear en exceso un pozo de baja producción usted puede estrangular una bomba de inyección con una vál vula de bola en la línea de succión Usted debe instalar un indicador compuesto de presión vacío entre el pozo y la válvula No estrangule a más de 22 pulg Hg 25 pies de elevación En áreas donde ocurre congelación haga la transición de vertical a horizontal debajo del nivel de pene...

Page 17: ... de la bomba y tanto la presión como los gpm disminuirán La bomba puede perder cebado fácilmente durante el bombeo debido a la restricción Si se utiliza tubería más pequeña que la recomendada podría reducirse la salida de gpm Mientras más larga es la tubería peor es el efecto Instale el conjunto del obturador Para facilitar la instalación remoje el conjunto del obtu rador de 2 ó 3 pulgadas en agua...

Page 18: ...de su tanque Los tanques galvanizados se instalan de la misma manera que los tanques precargados excepto que requieren un control de volumen de aire AVC para reponer el aire perdido por absorción El control de volumen de aire requiere una conexión a un orificio de vacío en la bomba El lado de succión de dicho control debe tener un mínimo de 3 pulg de vacío durante 15 segundos cuando arranca la bom...

Page 19: ... a las terminales de línea del interruptor por caída de presión Conecte el alambre verde o alambre desnudo de con exión a tierra a cualquiera de los tornillos verdes de conexión a tierra en el interruptor No hace ninguna dife rencia a qué terminal de línea se conecte el alambre L1 activado habitualmente de color negro y el neutro N de 115 voltios en el interruptor Lo mismo corresponde a la conexió...

Page 20: ... 14 4 28 30 60 FP2 40 2 30 30 60 AWJ2 FT4 34 4 29 70 90 FP2 47 2 32 60 90 AV22KIT J7 FT4 18 4 30 90 110 o FT5 47 4 28 30 70 FP3 53 3 27 30 70 AWCJ3 AV22 and JDW FT5 48 4 40 70 110 FP3 54 3 30 70 110 FT4 44 4 31 30 60 FP2 48 2 35 30 60 AWJ2 FT4 43 4 33 60 80 FP2 43 2 36 60 100 AV22KIT J10 FT4 18 4 35 80 110 AV22 y JDW FT5 49 4 30 30 80 FP3 55 3 28 30 80 AWCJ3 FT5 11 4 32 80 120 FP3 14 3 32 80 120 F...

Page 21: ...INYECCIÓN POZO LBS PULG CUADR INYECTOR INYECCIÓN LBS PULG CUADR INYECTOR OBTURADOR FT3 09 3 30 30 50 FP2 13 2 30 30 50 FT4 13 4 30 30 50 AV15 JRD5 FT4 31 4 30 30 70 FP2 31 2 30 30 60 AWJ2 o FT4 08 4 30 60 90 FP2 08 2 30 60 80 AV22KIT FT5 14 4 30 70 90 FT4 14 4 27 30 60 FP2 40 2 30 30 60 FT4 34 4 29 60 90 FP2 47 2 32 60 90 AWJ2 AV22KIT JRD7 FT4 18 4 30 90 110 AV22 y JDW FT5 47 4 27 30 70 NA FT5 48 ...

Page 22: ...7 JRD7 JB07 C48C05A06 115 230 1 1 5 14 8 7 4 1200 30 15 SFJ06860 JRS10 JRD10 JB10 C48C06A06 1 115 230 1 1 4 16 2 8 1 1400 30 20 Fecha de vigencia julio de 1998 230 V únicamente DATOS TÉCNICOS Fig 7 PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE TENSIÓN Y DISEÑO DE LA PLACA TERMINAL Los motores de las bombas de chorro A O Smith tienen un tapón de tensión para facilitar cambios simples de tensión de 115V a 230V To...

Page 23: ...cidad de la bomba estrangule una válvula de bola en la línea de succión sin exceder 22 pulg de Hg para reducir la capacidad de la bomba USO DEL TUBO DE ASPIRACIÓN EN BOMBAS DE INYECCIÓN PARA POZOS PROFUNDOS Si la capacidad de una bomba de inyección para pozos profundos excede la producción del pozo el descenso de nivel del pozo hará que la bomba interrumpa la succión y pierda cebado Esto puede cor...

Page 24: ...rporación asociación u otra persona jurídica que opera en relación legal entre Goulds Water Technology y el comerciante para la compra consignación o contratos de venta de las bombas en cuestión 2 Comerciante es todo individuo sociedad corporación asociación u otra persona jurídica que en el marco de una relación legal realiza negocios de venta o alquiler venta leasing de bombas a clientes 3 Clien...

Page 25: ...Pompes À Jet MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET DE DÉPANNAGE MANUEL D UTILISATION IM102R07 ...

Page 26: ... ou l entretien des dispositifs électriques Le protecteur thermique de certains moteurs coupe le courant lorsqu il y a surcharge thermique et le rétablit automatiquement redémarrant ainsi la pompe inopinément Pour le système et le réservoir ne jamais utiliser une pression excédant la pres sion nominale maximale de ce dernier afin de ne pas l endommager annuler la garantie ni constituer un grave da...

Page 27: ... descendant dans le puits Il en existe deux types à tuyaux jumelés ou à tuyaux concentriques Les pompes pour puits profonds sont offertes en versions horizontales ou verticales multi étagées ou non Voir les systèmes types aux fig 2 et 3 Consulter un détaillant professionnel ou le distributeur pour choisir le système qui convienne le mieux La température du liquide ne doit pas dépasser 60 C 140 F P...

Page 28: ...ou dans la pompe Dans le cas des installations à pointe filtrante ou en puits tubulaires on peut poser un clapet de non retour près de la tête de puits ou de la pompe et utiliser le cuvelage comme tuyau d aspiration Plus le clapet de non retour est près du puits plus l amorçage sera facile Pour empêcher le surpompage des puits à faible débit on peut poser un robinet à tournant sphérique sur le tuy...

Page 29: ... de soupapes ni de filtres entre la pompe et le réservoir sauf s il s agit d un robinet vanne grand ouvert ou d un robinet à tournant sphérique à passage intégral La plupart des robinets à tournant sphérique ordinaires ne sont pas à passage intégral La majorité des soupapes des robinets et des filtres causent une perte de charge excessive et le cliquetis répétitif du pressostat fonctionnement cycl...

Page 30: ...our puits profonds Amorcer un système pour puits profonds signifie remplir d eau les tuyaux d aspiration et d alimentation en eau motrice ainsi que la pompe Les pompes multi étagées ou non pour puits profonds requièrent un amorçage complet avant d être mises en service Remplir les tuyaux avant d y fixer la pompe facilite l amorçage et fait gagner du temps Fixer la pompe à l adaptateur de tête de p...

Page 31: ...étique DISJONCTEUR OU BOÎTE À FUSIBLE S PRESSOSTAT ROB À TOURNANT SPHÉR DANGER Lestensionsdangereuses peuventcauserunchoc électrique desbrûlureset lamort DANGER Lestensionsdangereuses peuventcauserunchoc électrique desbrûlureset lamort NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE À SEC CAR CELA L ENDOMMA GERAIT ET ANNULERAIT LA GARANTIE ON DOIT TOUJOURS VERROUILLER LE DISJONCTEUR OU LE SECTIONNEUR SELON L...

Page 32: ... 120 FT5 12 4 35 30 70 FP3 16 3 34 30 60 J15 FT5 11 4 40 70 140 FP3 18 3 34 60 90 AWCJ3 AV22KIT FP3 21 3 34 90 150 AV22 et JDW FP3 24 3 39 100 170 FT4 48 4 37 30 70 FP2 51 30 70 SJ07 et FT4 47 4 40 70 90 FP2 50 2 40 70 90 AWD2 HSJ07 FT4 06 4 90 130 FP2 06 90 130 FP3 40 3 36 30 80 AWD3 FP3 42 40 80 130 FT4 47 4 40 30 70 FP2 50 30 60 SJ10 et FT4 24 4 43 70 110 FP2 07 2 45 60 110 AWD2 HSJ10 FT4 08 4 ...

Page 33: ...WJ2 AV22KIT JRD7 FT4 18 4 30 90 110 AV22 et JDW FT5 47 4 27 30 70 S O FT5 48 4 30 70 110 FT4 44 4 31 30 60 FP2 48 2 35 30 60 FT4 43 4 33 60 80 FP2 43 2 36 60 100 AWJ2 AV22KIT JRD10 FT4 18 4 35 80 110 AV22 et JDW FT5 49 4 28 30 80 S O FT5 11 4 32 80 120 FT4 46 4 23 30 60 FP2 38 2 30 60 AWD2 VJ05 FT4 08 4 60 90 FP2 08 23 60 90 30 60 FP3 42 3 30 60 AWD3 60 100 FP3 09 60 100 FT4 47 4 34 30 60 FP2 50 3...

Page 34: ...05 C48C04A06 115 230 1 1 6 12 6 6 3 990 25 15 SFJ05860 JRS7 JRD7 JB07 C48C05A06 115 230 1 1 5 14 8 7 4 1200 30 15 SFJ06860 JRS10 JRD10 JB10 C48C06A06 1 115 230 1 1 4 16 2 8 1 1400 30 20 230 V seulement à partir de juillet 1998 DONNÉES TECHNIQUES Fig 7 DANGER Lestensionsdangereuses peuventcauserunchoc électrique desbrûlureset lamort COMMUTATION DE TENSION AU BORNIER Le bornier des moteurs A O Smith...

Page 35: ... débit de celle ci à l aide d un robinet à tournant sphérique posé sur le tuyau d aspiration et réglé pour augmenter la dépression qui ne doit cependant pas dépasser 22 po de Hg EMPLOI D UN TUYAU RALLONGE AVEC LES POMPES À JET POUR PUITS PROFONDS Si le débit d une pompe à jet pour puits profonds dépasse le débit entrant du puits il en résultera un rabattement baisse de niveau excessif donc l aspir...

Page 36: ... servant d intermédiaire entre Goulds Water Technology et le détaillant pour les achats les consignations ou les contrats de vente des pompes en question 2 Détaillant veut dire une personne une société de personnes une société de capitaux une association ou autre entité juridique dont les activités commerciales sont la vente ou la location de pompes à des clients 3 Client désigne une entité qui ac...

Reviews: