Step 7
Attach the wheels by first placing the wheel spacers (4) onto each
axle, then placing the wheels onto each axle and finally placing the
M12 flat washers (4) and the M12 lock nuts (4), as shown.
Tighten lock nuts.
Step 8
Assemble the handle to the yoke using M8x60
internal button head bolt (1), M8 lock nut (1),
and M8 washers (1).
Step 6
Attach the lock assembly to the tub using
M8x20 internal button head bolts (3), M8 flat
washers (6) and M8 lock nuts (3).
If the lock does not engage when you lower
the cart, please double check the placement of
the rear frame in Step 4.
Swivel Handle Instructions
Step 1
Remove clips and cotter pins.
Step 2
Rotate the handle and insert cotter pin.
Secure by attaching the clip.
Step 3
The second cotter pin is used to attach the
handle to the trailer hitch.
Étape 7
Fixez les roues en plaçant d'abord les (4) bagues d'espacement de
roues sur chaque essieu, placez ensuite les roues sur chaque
essieu et placez finalement les (4) rondelles plates M12 et les (4)
contre-écrous M12 tel qu’illustré. Serrez les écrous de blocage.
Étape 8
Fixez la poignée à la fourche au moyen d’un boulon à
têtre ronde interne M8x60 (1), d’une rondelle M8 (1) et
d’un contre-écrou (1).
Étape 6
Fixez l’assemblage du dispositif de verrouillage
à la cuve au moyen de boulons à tête ronde
internes M8x20 (3), de rondelles plates M8 (6)
et de contre-écrous M8 (3).
Si le dispositif de verrouillage ne s’enclenche
pas lorsque vous abaissez la cuve, veuillez
revérifier l’emplacement du cadre arrière de
l’étape 4.
Instructions pour la poignée pivotante
Étape 1
Retirez les attaches et les goupilles fendues.
Étape 2
Faites tourner la poignée et insérez la goupille fendue.
Fixez-la solidement avec l'attache.
Étape 3
La seconde goupille fendue est utilisée pour attacher
la poignée à l’attelage de remorque.
Summary of Contents for G0R0865D-C
Page 2: ......