background image

 GÉNERALITÉS

Lire attentivement le contenu du  mode d’emploi  puisqu’il 

fournit des indications importantes concernant la sécurité d’ins-

tallation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ ultérieures 

consultations. L’appareil a été conçu pour être utilisé dans le 

modèle filtrant (retour de l’air à l’intérieur –

 Fig.1A

).

 CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ

1. 

Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez si-

multanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une 

cheminée alimentés par une énergie autre que l’électricité, 

vous pouvez créer un problème “d’inversion de flux”. Dans 

ce cas la hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La 

dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 

bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas 

de prévoir une ventilation suffisante du local.Pour l’évacuation 

vers l’extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur 

dans votre pays.

Avant de brancher la hotte au réseau de distribution 

électrique:

- lire les données reportées sur la plaquette d’identification 

(appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérifier si le voltage 

et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler 

aussi si la prise est adaptée. - En cas de doutes, contacter un 

électricien qualifié.

Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par 

un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que 

vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services 

d’assistance technique.

- Raccorder le dispositif au secteur à l’aide d’une prise avec 

fusible 3A

  ou  aux  deux  fils  du 

diphasé

  protégés  par  un 

fusible 3A

.

2. Attention !

Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent 

être dangereux.

A) N’essayez pas de contrôler l’état des filtres quand la 

hotte est en marche.

B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes, 

pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de 

l’éclairage.

C) Il est absolument interdit de flamber sous la hotte.

D) Évitez de laisser des flammes libres, elles sont dangereuses 

pour les filtres et pour les risques d’incendie.

E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que 

l’huile surchauffée prenne feu.

F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez 

l’alimentation électrique de la hotte.

G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou 

par des personnes nécessitant une surveillance.

H)  Veillez  à  ce  que  les  enfants  ne  jouent  pas  avec 

l’appareil.

I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils 

utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit être 

correctement ventilée.

L) Si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux 

instructions, un incendie peut se déclarer.

Cet  appareil  est  marqué  conformément  à  la  Directive 

européenne  2002/96/CE  sur  les  déchets  d’équipements 

électriques  et  électroniques  (DEEE).  Assurez-vous  que 

cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en 

vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur 

l’environnement et la santé.

Le symbole    appliqué sur le produit ou sur la documentation 

jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme 

un  déchet  domestique  mais  faire  l’objet  d’une  collecte 

sélective dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage 

des appareils électriques et électroniques. Conformez-vous 

aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des 

déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la 

récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter 

le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des 

déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté 

votre appareil.

 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

Le montage et le branchement électrique doivent être 

effectués par un personnel spécialisé.

• Connexion électrique

Remarque ! Consulter la plaque signalétique à l’intérieur 

de l’appareil :

- Si le symbole   NE FIGURE PAS sur la plaque signalétique, 

suivre les consignes pour les appareils de classe I.  

Classe d’isolation I

Attention :

 

Cet appareil est fabriqué en 

classe I

, il faut par conséquent le 

raccorder à une prise de terre.

Procédez au raccordement électrique comme suit :

MARRON = 

L

 ligne

BLEU = 

N

 neutre

JAUNE / VERT

 

=

 

 terre

Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symbole 

tandis que le câble 

JAUNE/VERT

, doit être raccordé à la borne 

près du symbole de terre   .

Attention :

Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous 

que la prise de courant comporte bien une borne de mise à 

la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être 

facilement  accessible.  Un  interrupteur  omnipolaire  ayant 

une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, 

dimensionné à la charge et conforme aux réglementations 

applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et 

l’appareil en cas de raccordement direct au secteur.

• En cas de table de cuisson électrique, à gaz ou à induction, il 

faut prévoir une distance de sécurité d’au moins 

65

 cm entre 

cette dernière et le point le plus bas de la hotte. S’il doit être 

utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs 

parties, la  partie superieure doit être à l’exterieur de celle 

inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à 

un conduit dans lequel circule de l’air chaud ou employé pour 

évacuer les fumées des appareils alimentés par une énergie 

differente de celle électrique.

Attention  !

  Ce  produit  est  uniquement  fourni  en  version 

FILTRANTE

.

FRANÇAIS

F

- 18 - 

Summary of Contents for IDR5536W

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 A 3...

Page 4: ...Fig 4 Fig 3 4...

Page 5: ...Fig 5 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 7 5...

Page 6: ...Fig 10 6...

Page 7: ...Fig 11 Fig 12 Fig 13 7...

Page 8: ...Fig 15 Fig 14 8...

Page 9: ...ecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisc...

Page 10: ...ere le staffe dalla sede tirandole verso l esterno Fig 12 Diversamente dagli altri filtri al carbone attivo questo filtro rigenerabile pu essere lavato e riutilizzato per circa altre12 15 volte Con un...

Page 11: ...uali luci accese Se il prodotto acquistato dotato degli optional quali le luci di cortesia o faretti laterali per poterli accendere basta tenere permuto il tasto Timer per 4 secondi per spegnerli eseg...

Page 12: ...muss ber eine hinreichende Bel ftung verf gen wenn die Dunstabzugshaube mit anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht...

Page 13: ...nd befestigt sie an der Haube mit den 8 Schrauben G siehe Abb 9 Wenn Ihr Modell dem in Abb 10 dargestelltem entspricht befestigt man jetzt die Zierverkleidung M1 M2 In bereinstimmungmitdemHaubengeh us...

Page 14: ...die hohe Lichtstufe dr cken zweimal f r die mittlere Stufe dreimal f r die niedrige Stufe und viermal um die Lichter auszuschalten Die Lichtstufe hat einen zyklischen Verlauf hoch mittel niedrig ausg...

Page 15: ...elcontenidodelpresentelibrodeinstruccio nespuescontieneindicacionesimportantesparalaseguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha si...

Page 16: ...rando de la manilla como se indica en la fig 11 Quite de su sitio los soportes de uni n tirando de ellos hacia afuera Fig 12 Adiferenciadelosotrosfiltrosdecarb n estefiltroregenerable se puede lavar y...

Page 17: ...otor y eventuales luces encendidas Si su producto dispone de accesorios opcionales como por ejemplo luz de cortes a o luces laterales para encenderlos presione 4 segundos el bot n Timer para apagarlos...

Page 18: ...rm ment aux instructions un incendie peut se d clarer Cet appareil est marqu conform ment la Directive europ enne 2002 96 CE sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE Assurez vous q...

Page 19: ...ltre r g n rable ouvrir le pan neau esth tique Oter le panneau en aluminium en tirant sur la poign e comme indiqu sur la fig 11 Eliminer les triers du si ge en les tirant vers l ext rieur Fig 12 Contr...

Page 20: ...s en option comme les lampes de courtoisie ou les spots la t raux pour pouvoir les allumer il suffit de garder appuy e la toucheTimer pendant 4 secondes pour les teindre effec tuer la m me op ration T...

Page 21: ...instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is hel...

Page 22: ...ull them outwards Fig 12 Unlike traditional carbon filters this carbon filter can be washed and reactivated for approximately 12 15 times With normal hood use this filter should be cleaned once every...

Page 23: ...courtesy lights or side spotlights keep the Timer button pressed for 4 seconds to turn them on Complete the same operation to turn them off Lightsindicator E Thelightsindicatorwillswitchonwhen the lig...

Page 24: ...eventileerd L Alsdereinigingswerkzaamhedennietwordenuitgevoerd zoalsaangegevenindehandleidinglooptuhetrisicodater brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electro...

Page 25: ...schroeven X die niet volledig uitgetrokken zijn figuur 10 fase 1 neem de siermantel M2 en liet die passeren tot hij vastklikt in de opening fase 2 3 4 5 Neem een Engelse sleutel geschikt voor de schr...

Page 26: ...efteencyclischverloop hoog middelmatig laag uit OPGEPAST Deze functie is enkel beschikbaar met halo geenlampen en NIET met LED lampen Toets timer D bij elke snelheid behalve de extra hoge zal men met...

Page 27: ...opeia2002 96 EC WasteElectricalandElectronic Equipment WEEE Assegurar se que este aparelho seja eliminado de maneira certa o utilizador contribui a prevenir as consequ ncias potenciais negativas para...

Page 28: ...o mesmo encaixe corretamente na ranhura fases 2 3 4 5 Utilize uma chave inglesa adequada para os parafusos X e aperte os parafusos para a fixa o definitiva do re vestimento decorativo M2 Repita a mes...

Page 29: ...el somente com as l mpa das hal genas e N O com as l mpadas LED d odo emissor de luz Tecla timer D Com qualquer velocidade inserida excepto a velocidade Intensiva ao carregar nesta tecla activa se a f...

Page 30: ......

Page 31: ...31...

Page 32: ...3LIK0697...

Reviews: