background image

28

Programovací hodiny jako upozorn

ě

Hodiny m

ů

žete používat také samostatn

ě

 (nezávisle na 

č

innost

trouby) jako upozorn

ě

ní po vypršení nastaveného 

č

asu.

Postup 

č

innosti

Stiskn

ě

te tla

č

ítko 1 (objeví se 0.00 a symbol 8) a knoflíkem 5 nastavte

č

as, kdy chcete být upozorn

ě

ni. Maximální možnost nastavení je

23.59.
Po uplynutí nastaveného 

č

asu se ohlásí p

ř

erušovaný zvukový

signál, který vypnete stisknutím jakéhokoliv tla

č

ítka 

1,2,3 nebo

4 nebo se po 2 minutách sám vypne.

Snížená svítivost 

č

íselníku

Mezi 22.00 a 5.59 ráno svítí 

č

íselník automaticky se sníženou

svítivostí, jestliže v této dob

ě

 nejsou hodiny v 

č

innosti.

Symbol d

ě

tské pojistky

Zapnutí d

ě

tské pojistky

− 

Hodiny musí být nastaveny na manuální funkci.

− 

Zárove

ň

 stiskn

ě

te  1 a 2 po dobu 8 sekund. Na displeji se

objeví »On«.

− 

Oto

č

ným knoflíkem 5 oto

č

te ve sm

ě

ru »+«, na displeji se

ukáže »OF« a  rozsvítí se  symbol  9. Na displeji se potom
ukáže denní 

č

as.

− 

D

ě

tská pojistka je aktivována. V p

ř

ípad

ě

 že se tla

č

ítky 2

nebo 3 pokusíte nastavit 

č

as, hodiny z

ů

stanou ne

č

inné.

Vypnutí d

ě

tské pojistky

− 

Hodiny musí být nastaveny na manuální funkci.

− 

Zárove

ň

 stiskn

ě

te  1 a 2 po dobu 8 sekund. Na displeji se

objeví »OF«.

− 

Oto

č

ným knoflíkem 

5

 oto

č

te ve sm

ě

ru »+«, na displeji se

ukáže »On« a symbol  

zhasne.

  

VYHRAZUJEME SI PRÁVO NA ZM

Ě

NY, KTERÉ NEMAJÍ VLIV NA FUNK

Č

NOST SPOT

Ř

EBI

Č

E

Elektronické digitálne hodiny                                                                SK

Programovými hodinami si môžete naprogramova

ť

 

č

innos

ť

 rúry

dvoma spôsobmi:

Poloautomaticky:

 okamžitý za

č

iatok 

č

innosti rúry a po ur

č

itom

č

ase automatické ukon

č

enie 

č

innosti.

Automaticky:

 v stanovenom 

č

ase automatický za

č

iatok a

ukon

č

enie 

č

innosti rúry.

9

1. Tla

č

idlo pre nastavenie výstrahy

2. Tla

č

idlo pre nastavenie trvania 

č

innosti

3. Tla

č

idlo pre nastavenie ukon

č

enia 

č

innosti

4. Tla

č

idlo pre nastavenie nenaprogramovanej 

č

innosti

5. Oto

č

ný gombík

6.  -  symbol svieti od chvíle nastavenia až po 

ukon

č

enie 

č

innosti rúry

-  symbol bliká, ke

ď

 rúra ukon

č

í svoju 

č

innos

ť

7.  Symbol svieti, ke

ď

 je rúra v 

č

innosti

8. Minútová 

ru

č

i

č

ka

9.  Indikátor detskej poistky

Poznámka:

 Nastavenie 

č

asu pe

č

enia a koniec 

č

asu pe

č

enia

nie je dostupné pri typoch ozna

č

ených zna

č

kou P4… (plynová

rúra),

Možnos

ť

 ovládania hodín jednou rukou

Hodiny môžete ovláda

ť

 aj jednou rukou. Jednorazovým stla

č

ením

ktoréhoko

ľ

vek tla

č

idla 1-4 (ktoré následne uvo

ľ

níte) a oto

č

ením

gombíka 5 môžete želanú hodnotu nastavi

ť

 za 

4 sekundy. Ak

oto

č

ným gombíkom v tomto 

č

ase nenastavíte žiadnu hodnotu,

želaná funkcia sa neaktivuje

 (

č

íselník sa vráti naspä

ť

 na zobrazenie

č

asu).

Nastavenie hodín na denný 

č

as

Po pripojení spotrebi

č

a do elektrickej siete za

č

nú na 

č

íselníku

striedavo blika

ť

 symboly AUTO a 0.00

.

 Hodiny nastavíte na presný

č

as tak, že sú

č

asne stlá

č

ate  tla

č

idlá 1 a 2 (0.00 zasvieti, bliká už

len AUTO) a gombíkom 5 nastavíte 

č

as (teraz zmizne aj symbol

AUTO). Po nastavení želaného 

č

asu za

č

nú hodiny po 5 sekundách

ís

ť

.

Nenaprogramovaná 

č

innos

ť

 rúry

Za ú

č

elom ovládania rúry neprogramovaným spôsobom

nesmie blika

ť

 symbol AUTO!

 Preto vždy na programových

hodinách preverte: ak bliká symbol AUTO, stla

č

te tla

č

idlo 

4!

 Až ke

ď

symbol AUTO zmizne, je nenaprogramovaná 

č

innos

ť

 rúry možná!

DÔLEŽITÉ!

• 

Stla

č

ením vhodného tla

č

idla môžete kedyko

ľ

vek preveri

ť

nastavenia a ich pravdaže aj zmeni

ť

.

• 

Otá

č

avým gombíkom môžete to

č

i

ť

 doprava alebo

do

ľ

ava.

• 

Ak chcete naprogramovanú 

č

innos

ť

 preruši

ť

, musíte

nastavenia zruši

ť

 na 0.00 a stla

č

i

ť

 tla

č

idlo 

4, 

aby zmizol

symbol AUTO.

• 

V prípade výpadku elektrického prúdu je potrebné
hodiny opä

ť

 nastavi

ť

.

Poloautomatická 

č

innos

ť

Pri tomto spôsobe programovania si stanovte d

ĺ

žku trvania

č

innosti rúry (trvanie 

č

innosti).

Najdlhšie možné nastavenie je 23 hodín a 59 minút!

Priebeh poloautomatickej 

č

innosti:

Pre 

ľ

ahšie pochopenie uvedieme príklad:

Trvanie 

č

innosti: 1 hodina 20 minút (1.20).

1. Nastavenie 

d

ĺ

žky trvania 

č

innosti:

− 

Stla

č

te tla

č

idlo 2 (zobrazí sa 0.00 a symbol 7).

Gombíkom 5 nastavujte 

č

as tak dlho, kým sa nezobrazí

1.20 (hne

ď

 ako za

č

nete otá

č

a

ť

 gombíkom 5, zasvieti

symbol AUTO!). Približne 5 sekúnd po nastavení
želaného 

č

asu sa  na 

č

íselníku zobrazí 

č

as a rozsvietia

sa symboly AUTO a 7.

2.  Zapínanie rúry:  Príslušnými gombíkmi rúry nastavte

spôsob a teplotu 

č

innosti rúry.

3.  Rúra sa do 

č

innosti uvedie hne

ď

 po zapnutí (za

č

iatok

pe

č

enia). Po

č

as 

č

innosti svietia symboly AUTO a 7.

4.  Po uplynutí nastaveného 

č

asu – v našom prípade o 1

hodinu a 20 minút – sa rúra  automaticky vypne (koniec
pe

č

enia):

− 

ozve sa prerušovaný zvukový signál, ktorý môžete
vypnú

ť

 stla

č

ením ktoréhoko

ľ

vek tla

č

idla z 1, 2, 3, alebo

4, resp. po 2 minútach sa vypne automaticky,

− 

symbol 7 zmizne a

− 

bliká symbol AUTO.

5.  Vypnite rúru a stla

č

te tla

č

idlo 4, aby zmizol symbol AUTO!

Ke

ď

 symbol AUTO zmizne, rúra  je pripravená na

nenaprogramovanú 

č

innos

ť

.

Summary of Contents for EVP433-444M

Page 1: ......

Page 2: ...die Einstellung aufheben bzw die Uhr auf 0 00 stellen und die Taste 4 bet tigen damit das Symbol AUTO erlischt Bei Stromausfall ist ein erneuetes Einstellen der Uhr erfordelich Halbautomatischer Back...

Page 3: ...r mu auf unprogrammierten Betrieb eingestellt sein Dr cken Sie 8 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten 1 und 2 Auf dem Display erscheint das Wort On Drehen Sie den Drehknebel 5 in die Richtung auf dem...

Page 4: ...ent time and symbols AUTO and 7 are lit 3 Setting the end of operation Press button 3 Turn the jog dial 5 to set the desired time display indicates the nearest end of operation current time preset per...

Page 5: ...ere il tasto 2 fino quando non appaiono i simboli 0 00 e 7 Impostare con la manopola 5 il tempo desiderato 1 20 quando girate la manopola si accende il simbolo AUTO Trascorsi 5 secondi dall impostazio...

Page 6: ...onne 8 Symbole du minuteur 9 Ic ne S curit enfant Note Il n est pas possible de r gler la dur e de cuisson et l heure de fin de cuisson sur les appareils portant la r f rence P4 fours gaz R glage du p...

Page 7: ...cuisson commence automatiquement dans notre cas 12 h 32 et le four fonctionne pendant 1 heure et 20 minutes puis il s arr te 13 h 52 la cuisson est termin e Pendant le fonctionnement le symbole 7 s a...

Page 8: ...os Procedimiento del funcionamiento semiautom tico Ejemplo ilustrativo Duraci n de funcionamiento 1 hora 20 minutos 1 20 1 Ajuste la duraci n de funcionamiento Pulse la tecla 2 aparecen los s mbolos 0...

Page 9: ...lay indica On y el s mbolo 9 se apaga NOS RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICACIONES QUE NO TIENEN EFECTO SOBRE LAS FUNCIONES DEL APARATO Programador electr nico num rico PT 9 Com ajuda do programador pod...

Page 10: ...ctual a dura o regulada Cinco segundos depois de ter regulado a hora do fim de cozedura a hora actual aparece e o s mbolo 8 acende se O s mbolo 7 desaparece acende se novamente quando o forno come a a...

Page 11: ...Als eenvoudig voorbeeld Een werkingsduur van 1 uur en 20 minuten 1 20 1 Stel de werkingsduur in Druk op toets 2 0 00 en het symbool 7 verschijnen Met knop 5 stelt u de tijd in totdat 1 20 verschijnt...

Page 12: ...tschakelt Verminderd oplichten van het display Tussen 22 00 en 5 59 s morgens brandt het display minder intensief als de klok gedurende deze tijd niet in gebruik is Symbool van de vergendeling kinderb...

Page 13: ...1 20 2 1 2 3 4 7 AUTO 5 4 AUTO 3 AUTO A 23 59 23 59 O 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7 5 1 20 AUTO 5 AUTO 7 3 3 5 13 52 5 8 7 4 5 12 32 13 52 1 20 2 1 20 13 52 7 6 2 1 2 3 4 7 AUTO 7 4 AUTO 1 0 00 8 5 23...

Page 14: ...ja 1 ura 20 minut 1 20 1 Nastavite trajanje delovanja Pritisnite tipko 2 prika eta se 0 00 in simbol 7 Z gumbom 5 nastavljajte as dokler se ne prika e 1 20 takoj ko za nete vrteti gumb 5 zasveti tudi...

Page 15: ...ce simbol treperi kad pe nica prestane djelovati 7 Simbol svijetli kad pe nica radi 8 Timer za odbrojavanje 9 Simbol blokade djelovanja blokada za djecu Napomena kod aparata s tipskom oznakom P4 plins...

Page 16: ...ti 4 Uklju ite pe nicu Pripadaju im gumbovima pe nice podesite sistem pe enja i temperaturu pe enja 5 Pe nica zapo ne u na em slu aju u 12 32 pravovremeno automatski djelovati po etak pe enja i nestan...

Page 17: ...59 1 20 1 20 1 2 0 00 7 5 1 20 5 AUTO 5 AUTO 7 2 3 AUTO 7 4 1 20 1 2 3 4 2 7 AUTO 5 4 AUTO AUTO 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7 5 1 20 5 AUTO 5 AUTO 7 3 3 5 13 52 5 8 7 4 5 12 32 1 20 13 52 7...

Page 18: ...ne sme da trep e Zato uvek proverite programski asovnik ako simbol AUTO treperi pritisnite tipku 4 Tek kad AUTO nestane omogu eno je neprogramisano delovanje rerne VA NO Pritiskom na odgovaraju e tipk...

Page 19: ...de en na neprogramirano delovanje Istovremeno pritisnite tipke 1 i 2 i dr ite ih 8 sekundi Na displeju se prika e On Okretno dugme 5 zavrtite u smeru na displeju se prika e OF i zasvetli simbol 9 Na d...

Page 20: ...ndri on edhe simboli AUTO Pasi q e rregulloni koh n e d shiruar pas p raf rsisht 5 sekondash n numratore paraqitet koha ditore dhe ndri ojn simbolet AUTO dhe 7 3 Rregulloni p rfundimin e punimit trusn...

Page 21: ...5 gombot forgatja vil git az AUTO szimb lum is Amikor be litja az id t 5 m sodperc m lva megjelenik az id szak s vil git az AUTO s 7 szimb lum 1 Kapcsolja be a s t t A megfelel gombokkal be litja a m...

Page 22: ...2 gombokat tartsuk lenyomva 8 m sodpercig A kijelz n megjelenik az On felirat Forgassuk el az 5 jel gombot ir nyba a kijelz n megjelenik az OF felirat s kigyullad a 9 jel ikon Ezt k vet en a kijelz az...

Page 23: ...1 20 1 2 3 4 2 7 5 4 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7 5 1 20 5 5 7 3 3 5 13 52 8 7 4 5 12 32 1 20 13 52 7 6 1 2 3 4 2 7 7 4 1 0 00 8 5 23 59 1 2 3 4 2 22 00 5 59 8 1 2 On 5 OF 9 2 3 8 1 2 OF 5...

Page 24: ...UTO 0 00 1 2 0 00 AUTO 5 AUTO 5 AUTO AUTO 4 AUTO 5 0 00 4 AUTO 23 59 1 20 1 20 1 2 0 00 7 5 1 20 AUTO 5 AUTO 7 2 3 AUTO 7 4 1 20 1 2 3 4 2 7 AUTO 5 4 AUTO AUTO 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7...

Page 25: ...pnie nale y zwolni a nast pnie przestawiaj c pokr t o 5 nale y ustawi dan warto w ci gu 4 sekund Je eli w tym czasie za pomoc pokr t a nie zostanie ustawiona adna warto dana funkcja nie uaktywni si w...

Page 26: ...ia Przycisn nale y przycisk 3 i za pomoc pokr t a 5 nale y ustawia czas uka e si najbli szy czas zako czenia dzia ania czas dzienny ustawiony czas trwania dop ki nie pojawi si 13 52 ustawiony czas zak...

Page 27: ...osti Stiskn te tla tko 2 uk e se 0 00 a symbol 7 a oto te knofl kem 5 doprava dokud se neuk e 1 20 Jakmile p estanete ot et knofl kem 5 zasv t tak symbol AUTO Po 5 vte in ch se na seln ku uk e denn as...

Page 28: ...m ktor hoko vek tla idla 1 4 ktor n sledne uvo n te a oto en m gomb ka 5 m ete elan hodnotu nastavi za 4 sekundy Ak oto n m gomb kom v tomto ase nenastav te iadnu hodnotu elan funkcia sa neaktivuje s...

Page 29: ...op svieti symbol 7 6 Ke r ra ukon innos ozve sa preru ovan zvukov sign l ktor m ete vypn stla en m ktor hoko vek tla idla z 1 2 3 alebo 4 resp po 2 min tach sa vypne automaticky symbol 7 zmizne a bli...

Page 30: ...AUTO B 4 AUTO 23 59 1 20 1 20 1 2 0 00 1 20 AUTO 7 2 3 AUTO 7 4 1 20 3 1 2 3 7 AUTO 5 4 AUTO AUTO 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 5 1 20 AUTO 7 3 3 5 13 52 AUTO 7 4 5 12 32 1 20 13 52 7 6 1 20...

Page 31: ...afbrudt skal indstillingerne f rst returneres til 0 00 og der skal trykkes p knap 4 for at f symbolet AUTO til at forsvinde I tilf lde af str mafbrydelse skal uret indstilles igen Halvautomatisk drift...

Page 32: ...rne 2 eller 3 p virkes uret ikke Deaktivering af b rnesikring Uret skal v re indstillet til manuel betjening Tryk p knapperne 1 og 2 samtidig i 8 sekunder Displayet viser OF Drej drejeknappen 5 i retn...

Page 33: ...illingsbryteren 5 for angi nsket tid displayet viser n rmeste stopptid aktuelt klokkeslett forh ndsinnstilt steketid til 13 52 vises som er klokkeslettet n r varmen i ovnen skal sl s av N r du slipper...

Page 34: ...r detta r gjort dr jer det 5 sekunder innan den aktuella tiden visas igen och AUTO och 7 t nds 2 Koppla p ugnen St ll in ugnsl ge och temperatur med hj lp av knapparna 3 Ugnen startar genast n r du h...

Page 35: ...otakin painikkeista 1 4 ja vapauttamalla se sek kiert m ll askelnuppia 5 sinulla on 4 sekuntia aikaa valita haluttu asetus Jos mit n asetusta ei valittu n iden 4 sekunnin aikana toiminto ei k ynnisty...

Page 36: ...2 3 tai 4 tai se kytkeytyy automaattisesti pois 2 minuutin kuluttua N yt n himmennys Kello 22 00 ja 5 59 v lill n yt n valaistus himmenee automaattisesti jos ohjelma ajastin ei sin aikana ole toiminn...

Page 37: ...20 sukant pasirinkimo ranken l vie ia simbolis AUTO Nusta ius veikimo trukm nustojus sukti reguliavimo ranken l elektroninis displ jus rodys tiksl paros laik o simboliai AUTO ir 7 vies 3 3Veikimo paba...

Page 38: ...iks 1 stunda un 20 min tes 1 20 1 Piespiediet pogu 2 uz displeja 0 00 un apz m jums 7 Pagrieziet pogu 5 l dz uz displeja netiks atveidots 1 20 uzreiz p c iestat anas uzs k anas uz displeja AUTO P c 5...

Page 39: ...tselt Automaatne ahju t on t isautomaatne t alguse ja l ppemise aeg eelseadistatud 9 1 M rguande seadistusnupp 2 T kestuse seadistusnupp 3 T l petamise seadistusnupp 4 Tavap rase t seadistusnupp 5 Ker...

Page 40: ...l 8 s ttib S mbol 7 kaob ja ilmub uuesti kui ahi teatud aja p rast t d alustab 4 L litage ahi sisse Kasutage kuumutusre iimi ja k psetustemperatuuri seadmiseks ahju nuppe 5 Ahi alustab valitud ajal to...

Page 41: ...g r nt lenir ve 5 numaral evirmeli d meyi 1 20 rakamlar g r nt lenene kadar evirin d meyi evirmeye ba lad n zda AUTO simgesi yanar Bu ayarlama tamamland nda evirmeli d meyi b rak n 5 saniye sonra g st...

Page 42: ...ii 4 Buton pentru setarea func ion rii conven ionale 5 Buton comand meniu 6 simbolul este luminat n momentul set rii pentru terminarea programului de func ionare simbolul clipe te dup ce cuptorul s a...

Page 43: ...olul 7 dispare i reapare c nd cuptorul porne te la o ora stabilit 4 Aprinde i cuptorul Folosi i butoanele cuptorului pentru a stabili modul de nc lzire i temperatura de coacere 5 Cuptorul porne te aut...

Page 44: ......

Reviews: