background image

Cordon d'alimentation

électrique 120 V

Transformateur

Interrupteur du

cordon d'alimentation

électrique

Cordon du connecteur d'alimentation électrique

Fig. 2

Fig. 3

2

3

4

Fixez à nouveau l’encadrement de la lentille sur la tête de la 

lampe en alignant les trois (3) jambes de fixation dans le 

cache avec les ouvertures correspondantes pratiquées 

dans la tête de la lampe (

Fig. 3

). Faites tourner la lentille 

dans le sens des aiguilles d’une montre afin de la verrouiller 

en place. Ne faites 

PAS

 fonctionner une lampe 

xénon/halogène sans que l’encadrement de la lentille ne soit 

en place.

Fixez la tête de la lampe sur la surface de montage au 

moyen de trois (3) des vis no 6 de 1,3 cm tel que cela est 

illustré (

Fig. 2

). Veillez à bien acheminer les fils de la lampe 

xénon/halogène au travers des trous avant de fixer la lampe 

sur la surface de montage.

Montez le reste des têtes en suivant les étapes 1 à 3. Remettez l’étiquette relative au 

changement de l’ampoule (incluse dans votre kit de visserie) à proximité de la tête de la 

lampe pour vous y reporter à l’avenir quand vous changerez l’ampoule.

Raccordement électrique

2

3

4

Une fois que les têtes des lampes ont été montées sur la 

surface du meuble, pincez les connecteurs ensemble tel que 

cela est illustré (

Fig. 2

). Pour retirer le connecteur, appuyez 

sur la languette du mécanisme de verrouillage et il se 

décrochera de l’embase du connecteur.

1

IMPORTANT : Une fois que les fiches de connexion ont été 

attachées, elles ne peuvent plus être retirées. Si vous avez 

l’intention d’acheminer les fils provenant de la tête à travers 

des murs de support de meubles ou d’autres surfaces, il est 

recommandé de commencer par le perçage étant donné que 

la taille des trous d’acheminement peut être maintenue au 

minimum avant d’attacher les fiches de connexion. 

Installez 

les fiches de connexion en plastique sur les contacts de 

connexion de chacune des têtes, tel que cela est illustré (

Fig. 1

). Pour l’acheminement de fils et 

de cordons d’alimentation, nous recommandons de les faire longer les coins et bords intérieurs 

pour une apparence la plus propre possible, et pour empêcher que les cordons ne bloquent 

d’autres éléments.

Acheminez les connecteurs d’alimentation du 

transformateur jusqu’aux têtes individuelles. Si 

l’acheminement doit se faire au travers de murs de support 

de meuble adjacents, vous devrez percer des trous de 1,9 cm 

dans ces murs de support de meubles afin d’acheminer les 

fiches d’alimentation électrique jusqu’aux emplacements 

des têtes individuelles (

Fig. 3

). N’acheminez 

PAS 

le cordon 

d’alimentation de 120 V au travers de murs supportant des 

meubles fixes.

Après que les fils du connecteur d’alimentation auront 

été acheminés et mis en place, vous pourrez utiliser les 

guides-fils clouables en plastique afin de garder les fils 

tendus et bien en place, et de les empêcher de 

s’affaisser 

(Fig. 12)

.

N’ESSAYEZ PAS DE TESTER VOTRE SYSTÈME SI LES FICHES DE CONNEXION EN PLASTIQUE 

NE SONT PAS INSTALLÉES ! VOUS POUVEZ ENDOMMAGER LE TRANSFORMATEUR DE 

FAÇON PERMANENTE SI LES BORNES EN MÉTAL SUR LES LAMPES SONT EXPOSÉES ET 

COURT-CIRCUITÉES. SI VOUS NE RESPECTEZ PAS CETTE CONSIGNE, CELA ANNULERA 

VOTRE GARANTIE.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

19 mm

Raccordement de la

première lampe

Transformateur de basse

tension

Fig. 1

Installation de l’interrupteur

L’installation d’un interrupteur sur cordon n’est pas obligatoire pour les appareils branchés à 

une prise murale à commutateur. Cependant, si la prise n’est pas commutée, l’interrupteur sur 

le cordon doit être installé afin d’allumer ou éteindre la lampe. L'interrupteur de cordon inclus 

dans le kit de visserie peut être différent de celui illustré, mais il doit tout de même être installé 

selon les mêmes instructions de base.

1

Choisissez un emplacement pratique et facile d’accès sur le 

cordon secteur pour installer l’interrupteur. Marquez 

l’emplacement sur le côté lisse du cordon. Desserrez et 

retirez la vis qui maintient le corps de l'interrupteur et, une 

fois celle-ci déposée, séparez le corps en deux parties (

Fig. 

1

). Veillez à ne pas perdre la vis et le petit écrou.

- 8 -

Summary of Contents for G9163-BKX-I

Page 1: ...que se muestra en la ilustraci n Installation Time 20 Minutes Dur e de l installation 20 minutes Tiempo de instalaci n 20 minutos WireStrippers Outil d nuder Pelacables PhillipsScrewdriver Tournevis...

Page 2: ...ntended for recessed installation in ceilings soffits or cabinets 18 Do not conceal line voltage power supply cord inside a wall ceiling soffit kitchen cabinet or similar permanent structure 19 The lo...

Page 3: ...r an awl put 1 16 in pilot holes in the mounting surface 4 You can trace the line voltage 120V cord along the bottom surface of the cabinet Do NOT attempt to conceal the 120V line cord inside your cab...

Page 4: ...ower connector wires have been routed and in place you can use the plastic nail in wire guides to keep the wires neatly in place and prevent them from sagging Fig 12 DO NOT ATTEMPT TO TEST YOUR SYSTEM...

Page 5: ...bulb Fig 2 IMPORTANT Oils from your hands and fingers may cause the bulb to overheat and burn out quickly 4 Position the glass lens so the catches line up with the corresponding openings in the light...

Page 6: ...uminaire ou d un r flecteur tr s chaud 30 5 cm minimum recommand 14 Positionnez la lumi re halog ne x non par rapport au meuble de fa on pouvoir lire les indications concernant le remplacement de l am...

Page 7: ...pratiqu es dans la t te de la lampe Fig 3 Faites tourner la lentille dans le sens des aiguilles d une montre pour la verrouiller en place Ne faites PAS fonctionner une lampe x non halog ne sans que l...

Page 8: ...nement de fils et de cordons d alimentation nous recommandons de les faire longer les coins et bords int rieurs pour une apparence la plus propre possible et pour emp cher que les cordons ne bloquent...

Page 9: ...int rieur de la prise ne soit visible Fig 5 Le cache doit tre bien serr contre la prise 1 8 in 3 mm Fig 2 Fig 3 5 8 IN Fig 4 C t nervur Fig 5 C t lisse Fig 6 2 3 Le cordon de raccordement a un c t ner...

Page 10: ...es y aseg relos de manera que no se doblen o aplasten al empujar el gabinete contra la pared 12 No use cordones de extensi n Use un enchufe m ltiple con protecci n integral contra sobrecorriente para...

Page 11: ...gabinete o por el interior del gabinete Fig 1 Para tender el cord n de bajo voltaje por el interior del gabinete deber taladrar un orificio adicional de 6 mm como se muestra en la figura NO intente o...

Page 12: ...inetes port tiles NO se recomienda el montaje empotrado en gabinetes de cocina fijos Consulte la secci n Instalaci n de la recesiva de montaje para conocer los tres primeros pasos de la instalaci n 2...

Page 13: ...rtes Fig 4 PRECAUCI N NO corte ni da e el aislamiento del lado estriado del cable 4 1 Separe las puntas del cord n a 1 8 pulg 3 mm del extremo despu s de haber ajustado la longitud a la toma el ctrica...

Page 14: ...trico y no roc e limpiador l quido directamente sobre la bombilla el portal mpara el equilibrador o los cables Instrucciones para el reemplazo de la bombilla JUEGO DE 3 LUCES Reponga con bombillas hal...

Page 15: ...ht fixture product Good Earth Lighting Inc will not be liable for any other loss damage or injury which is caused by the product This limitation upon the liability of Good Earth Lighting Inc includes...

Page 16: ...d lictuelle ou de toute autre nature ou IV directement ou indirectement en rapport avec la vente l utilisation ou la r paration du produit Good Earth Lighting Inc 5260 Capitol Drive Wheeling IL 60090...

Reviews: